Couple years back, Caza grabbed him. They tortured him and made him a junkie. | Open Subtitles | منذ عدة سنتين، اختطفته عصابة الكازا وقاموا بتعذيبه، وحولوه إلى مُدمن |
Caza's the real enemy, and we finally got a shot at'em. | Open Subtitles | الكازا هى العدو الحقيقى، والآن لدينا فرصة للحصول عليهم |
Yeah, Caza hit men make me jumpy too. | Open Subtitles | نعم، مقاتلي الكازا جعلونني عصبي انا ايضاً |
Does he know Caza will kill him inside? | Open Subtitles | هل يعلم أن عصابة الكازا ستقتله داخل السجن؟ |
I'm going to get convicted, and then put in general population, so Caza can finish off the job that El hombre llave started. | Open Subtitles | حتى تستطيع الكازا إنهاء العمل الذى بدأه رجل المفاتيح |
He thought Briggs might be working with the Caza cartel. | Open Subtitles | "كان يعتقد بأن "بريجز "ربما يعمل مع عصابة "الكازا |
Couple years back, Caza grabbed him. | Open Subtitles | منذ عامين، اختطفته عصابة الكازا وقاموا بتعذيبه وتحويله إلى مُدمن |
I am undercover as the Caza mercenary known as Jangles. | Open Subtitles | أنا مُتخفى بصفتى عميل الكازا المأجور المعروف بالصليل |
My C.I. there, Benito, set up a big meet with Caza. | Open Subtitles | المرشد الخاص بى هناك، "بينيتو" رتب لى موعداً مع الكازا |
A lot of the guys I arrested belonged to Caza. | Open Subtitles | معظم الأشخاص الذين قبضت عليهم ينتمون إلى الكازا |
He wants me to go against the Caza, a dangerous move, and he wants me to do it through a middleman. | Open Subtitles | إنه يريدنى أن أنقلب ضد الكازا إنها حركة خطرة وهو يريدنى أن أفعلها من خلال رجل يعمل كحلقة وصل بيننا |
Hey, speaking of... that message you and Bello sent back to Caza. | Open Subtitles | بالمناسبة، الرسالة التى أرسلتماها أنت و"بيلو" إلى الكازا |
Briggs has been doing business with Caza members for years. | Open Subtitles | -بريجز" كان يعمل مع أفراد الكازا لعدة سنوات" |
I cover the Caza Cartel. They sent an assassin here to kill Odin. | Open Subtitles | أنا أعمل مُتخفياً على قضية الكازا ولقد أرسلوا قاتلاً مُحترفاً حتى يقتل "أودين" |
You're gonna go back to Caza, and you're gonna tell them that Bello is not afraid of him. | Open Subtitles | سوف تعود إلى الكازا وسوف تخبرهم أن "بيلو" ليس خائفاً منهم |
We also found out that Caza's making a move on Bello. That's how we make progress. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا أيضاً أن الكازا يسعون وراء "بيلو" وهكذا أحرزنا تقدماً |
I am undercover as the Caza mercenary known as jangles. | Open Subtitles | وأنا مُتخفى فى هيئة عميل الكازا المعروف باسم "الصليل" -تراجع |
A couple years back, Caza grabbed him. | Open Subtitles | منذ بضع سنوات، اختطفته عصابة الكازا |
Well, you said it yourself. Caza's dangerous. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك، إن الكازا خطرة |
Something had Caza upset. | Open Subtitles | هناك شئ ما أغضب الكازا |