ويكيبيديا

    "الكاملِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • full
        
    • the whole
        
    • this whole
        
    But right now we're talking to Mrs. Davis about the full range of the products that we offer and our competitive rates, right, Stanley? Open Subtitles لكن الآن نحن نَتكلّمُ مع السّيدةِ ديفيس حول المدى الكاملِ المُنتَجاتِ الذي نَعْرضُ ونِسَبنا التنافسية، الحقّ، ستانلي؟
    If men want to have babies and carry them to full term... Open Subtitles إذا يُريدُ الرجالَ أَنْ عِنْدَهُمْ الأطفال الرُضَّعُ ويَحْملُهم إلى التعبيرِ الكاملِ...
    When the party is at full swing, the Whale Sharks make their move. Open Subtitles عندما الحفلة في التحوّل الكاملِ , تُؤدّي أسماكَ قرش الحوتَ حركتِهم.
    I've had a bad experience with the whole father-son thing. Open Subtitles كَانَ عِنْدي تجربة سيئة مَع أبِّ إبنِ الشيءِ الكاملِ.
    Ma'am, I think we should start ramping up the whole launch of "two point you" right now. Open Subtitles سيدتي، أعتقد انن يجب أن نبدأ رَفْع مستوى الإنطلاقِ الكاملِ لخطة اثنان يشيران لي، الآن
    I don't know if I'm really up to the whole conversation stuff today. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أَنا حقاً إلى الكاملِ مادة محادثةِ اليوم.
    At this distance of 36 million miles you are observing the sun at 2 percent of full brightness. Open Subtitles ...من هذه المسافة التي تبعد 36 مليون ميل ... أنتتُلاحظُالشمس في 2 بالمائة مِنْ السطوعِ الكاملِ
    Before we proceed to the full download. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ نَمْضي إلى التحميلِ الكاملِ.
    Jo put the two of us on mutual full disclosure. Open Subtitles وَضعَ جو الإثنان منّا على الكشفِ الكاملِ المتبادلِ.
    So you guys really want to deal with total chaos on your first full day as husband and wife? Open Subtitles لذا أنت رجال يُريدونَ حقاً للتَعَامُل مع الفوضى الكليّةِ على يومِكَ الكاملِ الأولِ كزوج وزوجة؟
    In the treetops, the broad leaves rapidly expand to their full size to make the most of summer while it lasts. Open Subtitles في رؤوسِ الأشجار، االأوراق العريضة يَكبر بسرعة إلى حجمِهم الكاملِ للإسْتِفْاَدة إلى أبعد الحدود مِنْ الصيفِ الى نهايته.
    We've been talking to his doctor and getting the full story. Open Subtitles نحن نَتكلّمُ مع طبيبِه ويَحْصلُ على الخبر الكاملِ.
    I'm to return tomorrow with your full acceptance. Open Subtitles سَأَعُودُ غداً بقبولِكَ الكاملِ.
    We are on full contact with your embassies. Open Subtitles نحن على الإتصالِ الكاملِ بسفاراتِكَ.
    All planes on full dive. Open Subtitles كُلّ المستويات على الغطسِ الكاملِ
    You find out that Sullivan put him up to the whole damn thing. Open Subtitles تَكتشفُ الذي سوليفان أسكنْه إلى الكاملِ الشيء الملعون.
    Now, some people believe that the next animal we're going to see is the ugliest creature in the whole animal kingdom. Open Subtitles الآن، بَعْض الناسِ يَعتقدونَ الذي الحيوان القادم نحن سَنَرى المخلوقُ الأقبحُ في الكاملِ مملكة الحيوانات.
    - I can't wait to blast the whole neighborhood. Open Subtitles - أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإدانة الحيِّ الكاملِ.
    What, you want to take the whole tram back to the CSI lab? Open Subtitles الذي، تُريدُ أَخْذ ظهرِ الترامِ الكاملِ إلى مختبرِ سي إس آي؟
    Although I'm not opposed to the whole naked thing. Open Subtitles بالرغم من أنّني لَستُ معارضَ إلى الشيءِ السافرِ الكاملِ.
    He's got the whole universe and all of human history here. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الكونِ الكاملِ وكُلّ تأريخِ إنسانيِ هنا.
    Perhaps it's best if we call this whole thing off, OK? Open Subtitles ربما هو أفضل إذا نَدْعو هذا الشيءِ الكاملِ مِنْ، حسناً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد