But right now we're talking to Mrs. Davis about the full range of the products that we offer and our competitive rates, right, Stanley? | Open Subtitles | لكن الآن نحن نَتكلّمُ مع السّيدةِ ديفيس حول المدى الكاملِ المُنتَجاتِ الذي نَعْرضُ ونِسَبنا التنافسية، الحقّ، ستانلي؟ |
If men want to have babies and carry them to full term... | Open Subtitles | إذا يُريدُ الرجالَ أَنْ عِنْدَهُمْ الأطفال الرُضَّعُ ويَحْملُهم إلى التعبيرِ الكاملِ... |
When the party is at full swing, the Whale Sharks make their move. | Open Subtitles | عندما الحفلة في التحوّل الكاملِ , تُؤدّي أسماكَ قرش الحوتَ حركتِهم. |
I've had a bad experience with the whole father-son thing. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي تجربة سيئة مَع أبِّ إبنِ الشيءِ الكاملِ. |
Ma'am, I think we should start ramping up the whole launch of "two point you" right now. | Open Subtitles | سيدتي، أعتقد انن يجب أن نبدأ رَفْع مستوى الإنطلاقِ الكاملِ لخطة اثنان يشيران لي، الآن |
I don't know if I'm really up to the whole conversation stuff today. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أَنا حقاً إلى الكاملِ مادة محادثةِ اليوم. |
At this distance of 36 million miles you are observing the sun at 2 percent of full brightness. | Open Subtitles | ...من هذه المسافة التي تبعد 36 مليون ميل ... أنتتُلاحظُالشمس في 2 بالمائة مِنْ السطوعِ الكاملِ |
Before we proceed to the full download. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ نَمْضي إلى التحميلِ الكاملِ. |
Jo put the two of us on mutual full disclosure. | Open Subtitles | وَضعَ جو الإثنان منّا على الكشفِ الكاملِ المتبادلِ. |
So you guys really want to deal with total chaos on your first full day as husband and wife? | Open Subtitles | لذا أنت رجال يُريدونَ حقاً للتَعَامُل مع الفوضى الكليّةِ على يومِكَ الكاملِ الأولِ كزوج وزوجة؟ |
In the treetops, the broad leaves rapidly expand to their full size to make the most of summer while it lasts. | Open Subtitles | في رؤوسِ الأشجار، االأوراق العريضة يَكبر بسرعة إلى حجمِهم الكاملِ للإسْتِفْاَدة إلى أبعد الحدود مِنْ الصيفِ الى نهايته. |
We've been talking to his doctor and getting the full story. | Open Subtitles | نحن نَتكلّمُ مع طبيبِه ويَحْصلُ على الخبر الكاملِ. |
I'm to return tomorrow with your full acceptance. | Open Subtitles | سَأَعُودُ غداً بقبولِكَ الكاملِ. |
We are on full contact with your embassies. | Open Subtitles | نحن على الإتصالِ الكاملِ بسفاراتِكَ. |
All planes on full dive. | Open Subtitles | كُلّ المستويات على الغطسِ الكاملِ |
You find out that Sullivan put him up to the whole damn thing. | Open Subtitles | تَكتشفُ الذي سوليفان أسكنْه إلى الكاملِ الشيء الملعون. |
Now, some people believe that the next animal we're going to see is the ugliest creature in the whole animal kingdom. | Open Subtitles | الآن، بَعْض الناسِ يَعتقدونَ الذي الحيوان القادم نحن سَنَرى المخلوقُ الأقبحُ في الكاملِ مملكة الحيوانات. |
- I can't wait to blast the whole neighborhood. | Open Subtitles | - أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإدانة الحيِّ الكاملِ. |
What, you want to take the whole tram back to the CSI lab? | Open Subtitles | الذي، تُريدُ أَخْذ ظهرِ الترامِ الكاملِ إلى مختبرِ سي إس آي؟ |
Although I'm not opposed to the whole naked thing. | Open Subtitles | بالرغم من أنّني لَستُ معارضَ إلى الشيءِ السافرِ الكاملِ. |
He's got the whole universe and all of human history here. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على الكونِ الكاملِ وكُلّ تأريخِ إنسانيِ هنا. |
Perhaps it's best if we call this whole thing off, OK? | Open Subtitles | ربما هو أفضل إذا نَدْعو هذا الشيءِ الكاملِ مِنْ، حسناً؟ |