ويكيبيديا

    "الكامل مع المحكمة الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • fully with the International Tribunal
        
    They emphasized the obligations of all parties to the Peace Agreement to cooperate fully with the International Tribunal for the former Yugoslavia. UN وشددوا على التزامات جميع اﻷطراف في اتفاق السلام بالتعاون الكامل مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    We strongly urge the countries of the subregion to cooperate fully with the International Tribunal created for this purpose. UN ونحن نحث بشدة بلدان المنطقة دون الاقليمية على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية المنشأة لهذا الغرض.
    The State party is to be commended for its willingness to cooperate fully with the International Tribunal for the former Yugoslavia and with mechanisms of the Commission on Human Rights, including the special process for disappeared persons and the Special Rapporteur for the former Yugoslavia. UN وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لاستعدادها للتعاون الكامل مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ومع آليات لجنة حقوق اﻹنسان، بما في ذلك العملية الخاصة بالمختفين والمقرر الخاص ليوغوسلافيا السابقة.
    14. Calls upon all authorities in Bosnia and Herzegovina, in particular those within the Republika Srpska, to cooperate fully with the International Tribunal for the Former Yugoslavia; UN 14 - تهيب بجميع السلطات في البوسنة والهرسك، لا سيما القائم منها ضمن جمهورية صربسكا، التعاون الكامل مع المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛
    4. Urges all States to cooperate fully with the International Tribunal for Rwanda and its organs in accordance with resolution 955 (1994), and welcomes the cooperation already extended to the International Tribunal in the fulfilment of its mandate; UN ٤ - يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية لروانــدا وأجهزتها وفقــا للقرار ٥٥٩ )١٩٩٤(، ويرحب بالتعاون الذي قُدم فعلا للمحكمة الدولية في إضطلاعها بولايتها؛
    The Council underlines the importance of these obligations, as well as the obligations undertaken by the parties to the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the annexes thereto (the Peace Agreement, S/1995/999, annex) to cooperate fully with the International Tribunal. UN ويُشدد المجلس على أهمية هذه الالتزامات، فضلا عن الالتزامات التي تعهدت بها اﻷطراف في الاتفاق اﻹطاري العام للسلام في البوسنة والهرسك ومرفقاته )اتفــاق السلام، S/1995/999، المرفق( بالتعاون الكامل مع المحكمة الدولية.
    The Council underlines the importance of these obligations, as well as the obligations undertaken by the parties to the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the annexes thereto (the Peace Agreement, S/1995/999, annex) to cooperate fully with the International Tribunal. UN ويشدد المجلس على أهمية هذه الالتزامــات، فضلا عن الالتزامات التي تعهدت بها اﻷطراف في الاتفاق الاطــاري العــام للسـلام في البوسنة والهرسك ومرفقاته )اتفاق السلام، S/1995/999، المرفق( بالتعاون الكامل مع المحكمة الدولية.
    3. Urges all States to cooperate fully with the International Tribunal and its organs in accordance with their obligations under resolution 827 (1993) and the statute of the International Tribunal, and welcomes the cooperation already extended to the Tribunal in the fulfilment of its mandate; UN ٣ - يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية وهيئاتها وفقا لالتزاماتها بموجب القرار ٨٢٧ )١٩٩٣( والنظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ويرحب بالتعاون الذي قُدم فعلا للمحكمة من أجل اضطلاعها بولايتها؛
    3. Urges all States to cooperate fully with the International Tribunal and its organs in accordance with their obligations under resolution 827 (1993) and the Statute of the International Tribunal and welcomes the cooperation already extended to the Tribunal in the fulfilment of its mandate; UN ٣ - يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية وهيئاتها وفقا لالتزاماتها بموجب القرار ٨٢٧ )١٩٩٣( والنظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ويرحب بالتعاون الذي قُدم فعلا للمحكمة من أجل اضطلاعها بولايتها؛
    3. Urges all States to cooperate fully with the International Tribunal and its organs in accordance with their obligations under resolution 827 (1993) and the Statute of the International Tribunal and welcomes the cooperation already extended to the Tribunal in the fulfilment of its mandate; UN ٣ - يحث جميع الدول على التعاون الكامل مع المحكمة الدولية وهيئاتها وفقا لالتزاماتها بموجب القرار ٨٢٧ )١٩٩٣( والنظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ويرحب بالتعاون الذي قُدم فعلا للمحكمة من أجل اضطلاعها بولايتها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد