But, with Lisa on hand, the chicks soon learn the sound is nothing to be afraid of. | Open Subtitles | ولكن ، مع ليسا في متناول اليد, قريبا ستتعلم الكتاكيت ان لا يخشون من الصوت. |
Have you never been sharked? Guys cruising clubs looking for chicks. | Open Subtitles | هل أحتليت على أحد من قبل الأندية تبحث عن الكتاكيت |
From 1987 to 1992, about 6.6 million day-old chicks and 31 million hatching eggs were imported. | UN | فتم، في الفترة بين عامي ٧٨٩١ و٢٩٩١، استيراد ٦,٦ مليون من الكتاكيت من عمر يوم واحد و١٣ مليون بيضة تفريخ. |
Show these chicks some pics. | Open Subtitles | مشاهدة هذه الكتاكيت بعض بلدان جزر المحيط الهادئ. |
Pluckers beat the feathers off dead chickens and beak clippers clip the beaks off of baby chicks. | Open Subtitles | تقوم آلة النتف بنزع ريش الدجاج الميت وآلات قطع المنقار,تقوم بقطع مناقير الكتاكيت |
I wanna play this song, and I wanna fuck some chicks because of it. | Open Subtitles | أريد أن تلعب هذه الأغنية و أريد أن يمارس الجنس مع بعض الكتاكيت بسبب ذلك |
The swamp's changing water levels mean fishing is too unpredictable for them to gamble on trying to raise two chicks. | Open Subtitles | تغيير مستويات مياه المستنقع تعني ان الصيد بالنسبة لهم لا يمكن التنبؤ به جدا للمقامرة في محاولة تربية اثنين من الكتاكيت. |
Oh, yeah, well, I got to get down with the two hottest chicks in our class tonight. | Open Subtitles | أوه، نعم، حسنا، أنا حصلت على النزول مع اثنين من سخونة الكتاكيت في هذه الليلة لدينا فئة. |
There's only one thing I like doing more than chicks. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أنا أحب العمل أكثر من الكتاكيت. |
On big egg farms, when male chicks are born, they're either suffocated or ground up alive. | Open Subtitles | بمزارع البيض الكبيرة، عندما تولد الكتاكيت الذكور إما تخنق، أو تقبر حية |
I'm telling you, man, chicks dig this shit. | Open Subtitles | أنا أقول لك، يا رجل، الكتاكيت حفر هذا القرف. |
nightmares of all of the mothers of the little baby chicks coming after me for revenge. | Open Subtitles | الكتاكيت الصغيرة و هي تلحق ورائي للإنتقام |
And look at this part, the little baby chicks get their beaks cut off. | Open Subtitles | انظري إلى هذا الجزء, يقومون بقطع مناقير الكتاكيت الصغيرة |
Baby chicks are jammed so close together, they get stressed, attack each other. | Open Subtitles | الكتاكيت مكومة بجانب بعضها تتوتر وتهاجم بعضها |
Just got to be the kind of person willing to cut the beaks off of newborn chicks. | Open Subtitles | لايأخذ وقتاً,يتطلف فقط أن تكوني شخصاً مستعداً لقطع مناقير الكتاكيت,لماذا؟ |
For the first two years of their life, these chicks will think of him as mother. | Open Subtitles | لأول سنتين من حياتهم, ستعتقد هذه الكتاكيت انه هو الأم, |
Christian's ultimate goal is to film these chicks retracing the great journeys of wild birds from his microlight. | Open Subtitles | الهدف النهائي عند كريستين هو تصوير هذه الكتاكيت. يعيد رسم رحلات الطيور البرية العظيمة من طائرته الخفيفة. |
These chicks don't want anything to do with me. | Open Subtitles | هذه الكتاكيت لا تريد أن تفعل أي شيء معي. |
On the day of the fair, all six chicks hatched. | Open Subtitles | في يوم المهرجان، كل الكتاكيت الستة فقسوا. |
The World Trade Organization (WTO) is the greatest promoter of undemocratic decision-making and is the face of neo-colonialism (at the tribunal of the foxes, the chickens are always guilty). | UN | ومنظمة التجارة العالمية هي أشد الداعين للانحراف عن الديمقراطية في اتخاذ القرارات وهي وجه الاستعمار الجديد (إن الكتاكيت دائما مدانة في محكمة الثعالب). |