I mean, you may be just looking for a shoulder rub, but there's always someone that's looking to rub something else. | Open Subtitles | أقصد , ربما تكون تبحث عن فركة على الكتف ولكنه يوجد دائماً شخص ما والذي يبحث لفرك شيئاً آخر |
She was in active labor, and the baby presented with shoulder dystocia? | Open Subtitles | لقد كانت في ولادة فاعلة عندما عرض الطفل إختلال الكتف ؟ |
The crowds gave a cold shoulder to Pro Take-Down. | Open Subtitles | أعطت الحشود في الكتف الباردة للبرو جني أسفل. |
Yeah, I did see that whole hand to the shoulder shrug-off thing. | Open Subtitles | نعم، أرى أن ناحية كله إلى شيء، بلا مبالاة قبالة الكتف. |
There appear to be puncture wounds on the trapezium and hamate similar to those found on the scapula. | Open Subtitles | يبدو أن هنالك الكثير من الثقوب على المنحرف و الكلابي مشابه لتلك الموجودة على لوح الكتف. |
So strap on your helmets. Throw on those shoulder pads. | Open Subtitles | لذا ضع شريط على خوذتك وأكد على بطانات الكتف |
He's got a separated shoulder, bruised ribs. I think he's done. | Open Subtitles | لديه انفصال في الكتف, وكدمات في الأضلع, اعتقد انه انتهى |
Yes, but... most laymen refer to it as a shoulder blade. | Open Subtitles | نعم, ولكن أغلب العامة يشيرون له على أنه لوح الكتف |
Hey, freak, how'd you like that "arm around the shoulder" bit? | Open Subtitles | ايها المسخ , كيف احببت وضع الذراع على الكتف ؟ |
Where'd you learn to reset a shoulder like that? | Open Subtitles | أين تعلمت كيفية إعادة الكتف بهذه الطريقة ؟ |
He has always been beautiful to watch on a motorcycle, but now with the shoulder injury, his style is not so flowing. | Open Subtitles | ،لقد كان من الجميل مشاهدته دائما و هو يركب الدراجة لكن الآن ،مع إصابته في الكتف أسلوبه لم يعد سلساً |
The butt of the gun repeatedly jamming against the shoulder frame. | Open Subtitles | وذلك ناجم من سرعة إرتداد الرشاش على الكتف بعد الإطلاق |
Hypothermia. And this shoulder is in need of repair. | Open Subtitles | إنخفاض في درجة الحرارة، وهذا الكتف بحاجة للتصليح. |
If I shoot you, it won't be in the shoulder. | Open Subtitles | اذا أطلقت عليك النار فانها لن تكون في الكتف |
The chest wound was caused by a bullet that entered near the left nipple and hit the heart and lungs before exiting from the shoulder. | UN | وكانت الإصابة في الصدر بسبب طلقة اخترقت جسمه بالقرب من الحلمة اليسرى وضربت القلب والرئتين قبل خروجها من الكتف. |
During the photo sessions, television cameramen may film from the shoulder only. | UN | وأثناء فترات التقاط الصور، يجوز لمصوري التلفازات تصوير أفلام من الكتف فقط. |
One of the children had a deep wound in the shoulder, which was infected and giving off a foul odour. | UN | وكان أحد الطفلين مصابا بجرح عميق في الكتف التهب وكانت تصدر منه رائحة كريهة. |
The third was badly injured, covered in blood, with wounds to his shoulder and abdomen. | UN | أما الثالث فكان مصابا بجروح بالغة في الكتف والبطن ومغطى بالدماء. |
When he tried to crawl away, he was shot again in the shoulder and then in the leg. | UN | وعندما حاول الزحف بعيدا، أطلقت النار عليه مرة أخرى في الكتف ثم في الساق. |
When the jogger fell on the body, the impact must have lodged this object in the infraglenoid tubercle of the scapula. | Open Subtitles | عندما انخفض عداء ببطء على الجسم، يجب أن يكون تأثير قدم هذا الكائن في الحديبة تحت الحجابية من الكتف. |
Cos he wasn't bred on the moors, not with a head and shoulders like that. | Open Subtitles | لأنه لم يولد فى المستنقعات لا رأسه ولا الكتف تشبه ذلك |
Similarly, we support Australia's initiative to raise the question of MANPADS in the Conference on Disarmament. | UN | وكذلك نؤيد مبادرة أستراليا الرامية إلى تناول مسألة منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف في مؤتمر نزع السلاح. |
I told your dad to look for a pretty blonde girl whose hair is a little longer than a bob but shorter than shoulder-length. | Open Subtitles | لقد أخبرت والدكِ أن يبحث عن فتاة شقراء جميلة شعرها أطول قليلاً من عقدة لكنه أقصر من طول الكتف |
The ball of the arm fits into the socket at the shoulder blade... and it's kept there by the rotator cuff. | Open Subtitles | الكرة القادمة من الذراع تتناسب مع المحجر في عظم الكتف. وهي مقبوضة هناك بغلاف دائري. |
I will not have my work stolen and be fobbed off with a pat on the back and a letter from the Queen, never again. | Open Subtitles | لن أدعك تسرق عملي لن ترشيني بتربيتةٍ على الكتف و رسالة من الملكة, ليس مجددا |
The Group is also concerned about reports indicating that weapons are being smuggled out of Iraq, including shoulder-fired missiles. | UN | والفريق قلق من التقارير التي تفيد بتهريب أسلحة من العراق، بما فيهاقذائف الكتف. |
Provision is made to cover the cost of United Nations clothing and accoutrements issued to military and police personnel, including blue berets, cap badges, armlets, cloth badges, field caps, cravats, military police armlets, blue helmets, fragmentation jackets and covers. | UN | يرصد اعتماد لتغطية تكلفة ملابس ومهمات اﻷمم المتحدة التي تصرف الى اﻷفراد من العسكريين والشرطة بما في ذلك القبعات الزرقاء وشعارات القبعات وشارات الكتف وشعارات الملابس وقبعات الميدان وربطات العنق وشارات الكتف للشرطة العسكرية والخوذ الزرقاء والسترات واﻷغطية الواقية من الشظايا. |
128. There are few man-portable air-defence systems remaining in Somalia. | UN | 128- ما زالت هناك أنظمة قليلة للدفاع الجوي المحمولة على الكتف في الصومال. |
The United States is working with other countries to prevent the proliferation of shoulder-launched missiles that can be used against commercial aircraft. | UN | وتعمل الولايات المتحدة مع بلدان أخرى لمنع انتشار القذائف المحمولة على الكتف التي يمكن استخدامها ضد الطائرات التجارية. |