Re: Arranging a meeting with the heads of the parliamentary blocs in the Legislative Council | UN | الموضوع: ترتيب اجتماع مع رؤساء الكتل البرلمانية في المجلس التشريعي |
The intensive consultations notwithstanding, this initiative has not yet garnered widespread support among the parliamentary blocs. | UN | وبالرغم من المشاورات المكثفة، فإن هذه المبادرة لم تحظ حتى الآن بتأييد واسع لدى الكتل البرلمانية. |
It was hoped that after the April 2013 elections the distribution of parliamentary blocs would change and a new Ombudsman could finally be appointed. | UN | ويُؤمل أن يتغير توزيع الكتل البرلمانية وأن يُعيَّن أمين مظالم جديد في نهاية المطاف بعد انتخابات نيسان/أبريل 2013. |
He tasked him with conducting consultations with all parliamentary groups with a view to forming a government. | UN | وعهد إليه بإجراء مشاورات مع جميع الكتل البرلمانية بهدف تشكيل حكومة. |
The deployment took place a few days ahead of the start of consultations by the Lebanese President with all the parliamentary groups for the designation of a new Prime Minister. | UN | وجاء هذا الانتشار قبل بضعة أيام من بدء مشاورات الرئيس اللبناني مع جميع الكتل البرلمانية لتعيين رئيس وزراء جديد. |
The parliamentary caucuses have sought the good offices of the Tripartite Monitoring Group and the Monitoring Committee. | UN | أما الكتل البرلمانية فتطلـب المسـاعي الحميدة من فريق الرصد ثلاثي الأطراف ولجنـة الرصد. |
There is agreement, however, among the parliamentary blocs to maintain the status quo regarding the Kurdistan Regional Government's share of the national budget and that a census should serve as a basis for future estimates. | UN | غير أن الكتل البرلمانية تتفق على الحفاظ على الوضع القائم فيما يتعلق بحصة حكومة إقليم كردستان في الميزانية الوطنية، وبأن التقديرات المستقبلية ينبغي أن تستند إلى إحصاء. |
The committee includes representatives of the main parliamentary blocs, members of the legal, oil and energy committees of the Council and representatives of the Presidency of the Council. | UN | وتضم اللجنة ممثلين عن الكتل البرلمانية الرئيسية، وأعضاء اللجنة القانونية وكذلك لجنتي النفط والطاقة التابعتين لمجلس النواب، وممثلين عن رئاسة المجلس. |
UNAMI convened multiparty meetings with representatives of the parliamentary blocs on 17, 26 and 29 July. | UN | وعقدت البعثة، في 17 و 26 و 29 تموز/يوليه، اجتماعات متعددة الأطراف مع ممثلي الكتل البرلمانية. |
23. UNAMI continues to engage with the leaders of the major parliamentary blocs regarding the status of the constitutional review process in the forthcoming legislative session. | UN | 23 - وتواصل البعثة العمل مع قادة الكتل البرلمانية الرئيسية بشأن وضع عملية مراجعة الدستور في الدورة التشريعية المقبلة. |
42. In May 2009, the new Press and Publications Act was issued following wide-ranging consultations between parliamentary blocs and civil society organizations. | UN | 42- صدر في أيار/مايو 2009 قانون جديد للصحافة والمطبوعات بعد تشاور عريض بين الكتل البرلمانية ومنظمات المجتمع المدني. |
On 14 and 15 September, President Michel Sleiman conducted a new round of consultations with all parliamentary blocs. | UN | وفي يومي 14 و 15 أيلول/سبتمبر، أجرى الرئيس ميشال سليمان جولة جديدة من المشاورات مع جميع الكتل البرلمانية. |
28. The Assembly further resolves that it shall remain seized of the matter and that its committees shall undertake to monitor the performance of the obligations arising from the present resolution, adopted this sixth day of June 2007, provided that all parliamentary blocs in the National Assembly shall participate therein. | UN | 28 - أن يظل المجلس متابعا للأمر وأن تتولى لجانه متابعة تنفيذ التكليفات المترتبة على هذا القرار الصادر في السادس من حزيران/يونيه 2007، مع مراعاة إشراك جميع الكتل البرلمانية بالمجلس الوطني في ذلك. |
6- To work on forming a national unity government that secures the participation of parliamentary blocs and political forces interested in participating on the basis of this document and the joint program to upgrade the Palestinian situation at the local, Arab, regional and international levels. | UN | 6 - العمل على تشكيل حكومة وحدة وطنية على أساس يضمن مشاركة الكتل البرلمانية والقوى السياسية الراغبة على قاعدة هذه الوثيقة وبرنامج مشترك للنهوض بالوضع الفلسطيني محليا وعربيا وإقليميا ودوليا. |
48. The Security Council also met with the President of the newly-established National Assembly, members of its Bureau and leaders of the parliamentary groups. | UN | ٤8 - اجتمع مجلس الأمن أيضا برئيس الجمعية الوطنية المشكلة حديثا وبأعضاء مكتبها وقادة الكتل البرلمانية. |
The deployment also happened a few days ahead of the start of consultations by the Lebanese President with all parliamentary groups for the designation of a new Prime Minister. | UN | ووقع الانتشار أيضا قبل أيام قليلة من بدء الاستشارات التي يجريها رئيس الجمهورية اللبنانية مع جميع الكتل البرلمانية بهدف تعيين رئيس وزراء جديد. |
Both the Monitoring Group and the Monitoring Committee have agreed to leave the negotiations among the parliamentary groups under the possible lead role of the PIT political leader, Professor Francis Wodie. | UN | وقد اتفق فريق الرصد ولجنة الرصد على إمكانية جعل المفاوضات بين الكتل البرلمانية بقيادة الزعيم السياسي لحزب العمال الإيفواري البروفيسور فرانسيس ودي. |
3. The Conference recommends to the parliamentary groups and political forces which signed the New York Pact a uniting of their efforts with a view to the effective implementation of the Governors Island Agreement and the New York Pact. | UN | ٣ - ويوصي المؤتمر الكتل البرلمانية والقوى السياسية الموقعة على ميثاق نيويورك بأن توحد جهودها لكفالة التنفيذ الفعال لاتفاق جزيرة غوفرنرز وميثاق نيويورك. |
3. The Conference recommends to the parliamentary groups and political forces which signed the New York Pact a uniting of their efforts with a view to the effective implementation of the Governors Island Agreement and the New York Pact. | UN | ٣ - ويوصي المؤتمر الكتل البرلمانية والقوى السياسية الموقعة على ميثاق نيويورك بأن توحد جهودها لكفالة التنفيذ الفعال لاتفاق جزيرة غوفرنرز وميثاق نيويورك. |
9. The Monitoring Group has met all the parliamentary caucuses and there is a compromise which is emerging to agree on three representatives for the Forces Nouvelles as a bloc. | UN | 9 - وقد التقى فريق الرصد الكتل البرلمانية كافة، وهناك تسوية آخذة في الظهور للقبول بثلاثة ممثلين للقوات الجديدة ككتلة واحدة. |
While the budget of the Government of National Unity for 2007 was approved by the National Assembly, parliamentary caucuses objected to several elements of the budget, including excessive allocations to the central government (61.9%) at the expense of states | UN | رغم أن المجلس القومي وافق على ميزانية حكومة الوحدة الوطنية لعام 2007، فإن الكتل البرلمانية أبدت اعتراضها على العديد من بنود الميزانية بما في ذلك الإفراط في تخصيص الموارد للحكومة المركزية (61.9 في المائة) على حساب الولايات |