Or you could call Quinn and talk with him since you seem to be doing a lot of that lately. | Open Subtitles | أو هل يمكن أن ندعو كوين والتحدث معه منذ يبدو أنك تفعل الكثير من ذلك في الآونة الأخيرة. |
Seemed to be a lot of that flying around tonight. | Open Subtitles | يبدو ان هناك الكثير من ذلك يدور حولنا الليلة |
There's gonna be a lot of it on that boat, right? | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من ذلك على هذا القارب، أليس كذلك؟ |
Look, I found some rope, Lots of it. | Open Subtitles | انظروا، لقد وجدت بعض حبل، الكثير من ذلك. |
much of that we will detail in a draft resolution that we intend to present for the consideration of this Assembly. | UN | وسنفصِّل الكثير من ذلك في مشروع قرار ننوي تقديمه لكي تنظر فيه الجمعية. |
3. much of this was made possible with the recruitment of a P-3 Ethics Specialist, who took up her post in April 2010. | UN | 3 - وأمكن تحقيق الكثير من ذلك بفضل تعيين أخصائية أخلاقيات برتبة ف-3، تولت مهامها في نيسان/أبريل 2010. |
Oh, there's plenty of that over at the Fairy Tail. | Open Subtitles | اوه هناك الكثير من ذلك في حانة قيري تيل |
Well, there's a lot of that going around these days. | Open Subtitles | حسناً، هناك الكثير من ذلك يحدث في هذه الأيام. |
But the, uh, the Internet has made a lot of that legwork... Obsolete. | Open Subtitles | لكن الإنترنت قام بتسهيل الكثير من ذلك العمل. |
But we don't get a lot of that in this life now, do we? | Open Subtitles | ولكننا لا نحصل على الكثير من ذلك في الحياه أليس كذلك؟ |
For a guy who's worried about time, you seem to have a lot of it. | Open Subtitles | بالنسبة للرجل الذي يشعر بالقلق حول الوقت، يبدو أن لديك الكثير من ذلك. |
I blocked a lot of it out because I had to survive. | Open Subtitles | أنا منعت الكثير من ذلك لأنه كان على قيد الحياة. |
Oh, good, because as I recall, a lot of it was pretty neat. | Open Subtitles | أوه، جيد، لأنه على ما أذكر، الكثير من ذلك كان أنيق جدا. |
I said we used to have sex, and Lots of it. | Open Subtitles | قلت أننا كانت لنا علاقة خاصة معا ، و الكثير من ذلك |
We have Lots of it. | Open Subtitles | لدينا ذلك. لدينا الكثير من ذلك. |
This Conference can take credit for much of that. | UN | ويعود لهذا المؤتمر الفضل في تحقيق الكثير من ذلك التقدم. |
And much of that common future has been outlined and defined, even though we now seem far removed from completing the picture. | UN | وجرى تحديد وتوضيح الكثير من ذلك التقدم، بالرغم من أننا نبدو الآن بعيدين من استكمال الصورة. |
While much of this represents the playing out of market forces in cities, and the logic of real estate and land speculation, it is also a response to local policies that have sought to position cities globally to attract new investment through competitive city approaches. | UN | ورغم أن الكثير من ذلك يمثل تفاعل قوى السوق في المدن ومنطق المضاربة في العقارات والأراضي، فإنه يمثل كذلك استجابة للسياسات المحلية التي سعت إلى وضع المدن في نطاق عالمي بغية جذب استثمارات جديدة من خلال النهوج التنافسية في المدن. |
But there will be plenty of that this weekend. | Open Subtitles | لكن سيكون هناك الكثير من ذلك في هذه العطلة الأسبوعيّة. |
much of it is impelled by human security, by humanitarian concerns and by international humanitarian law. | UN | فالدافع وراء الكثير من ذلك هو الأمن البشري، والشواغل الإنسانية، والقانون الإنساني الدولي. |
I missed so much of that and I can't make up for missing that time, and I'll never forgive myself for it. | Open Subtitles | فاتني الكثير من ذلك وأنا لا يمكن تعويض عن مفقود في ذلك الوقت، وأنا لن يغفر نفسي لذلك. |
I don't remember much from that day. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر الكثير من ذلك د ي أ. |
They would go do classes at school for the kids, so it was very educational for all of us, and I learned a lot from that. | Open Subtitles | انهم لن تذهب تفعل الطبقات في المدرسة للأطفال، لذلك كان التعليمي للغاية بالنسبة لنا جميعا، وأنا تعلمت الكثير من ذلك. |