ويكيبيديا

    "الكسور العشرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decimal places
        
    • decimal points
        
    • decimals
        
    • decimal point
        
    How is it that you can recite pi to 80 decimal places, but you can't recognize sarcasm? Open Subtitles كيف يمكن هذا، أنت تسطيع التميز بين الكسور العشرية ولكن لا يمكنك التعرف على السخرية؟
    In the absence of guidance, Parties might round their data to the number of decimal places that put them in the most favourable position with regard to compliance. UN وفي حالة غياب التوجيهات، قد تقوم الأطراف بتدوير بياناتها في حدود عدد الكسور العشرية التي تجعلها تظهر في أفضل وضع يخدمها فيما يتعلق بالامتثال.
    113. Alternatively, one could argue in favour of 4 decimal places, with increments of $1,200 instead of $12,000. UN ١١٣ - وهناك بديل لذلك هو جعل الكسور العشرية أربعة أرقام، وبذلك تبلغ الزيادة ٢٠٠ ١ دولار وليس ٠٠٠ ١٢ دولار.
    At that time and at the Committee's request, the Secretariat circulated a paper requesting guidance from the Parties regarding the number of decimal points that should be used in assessing compliance. UN وفي ذلك الوقت وبناءً على طلب اللجنة، قامت الأمانة بتعميم ورقة تطلب فيها توجيهات من الأطراف بشأن عدد الكسور العشرية التي ينبغي استخدامها في تقييم الامتثال.
    A full stop (.) is used to indicate decimals. UN العلامة العشرية (و) تستخدم للإشارة إلى الكسور العشرية.
    After a brief discussion on whether or not the Committee should defer its consideration of the item until it had sought clarification on the issue of the use of the decimal point in statistics provided by Parties, the Committee agreed to proceed, given that the statistics provided by Dominica had already been accepted by the Party. UN 84 - وبعد مناقشة مقتضبة بشأن ما إذا كان ينبغي للجنة تأجيل بحثها لهذا البند إلى ما بعد حصولها على توضيح لمسألة استخدام الكسور العشرية في إحصاءات الأطراف، وافقت اللجنة على المضي قدماً بالنظر إلى أن تكون الإحصاءات التي قدمتها دومينيكا قد حازت على رضا هذا الطرف.
    The Party involved expressed the view that it was not in non-compliance and that the Secretariat's categorization of its consumption as a deviation was attributable to the fact that the Secretariat and the Party had calculated the Party's baseline and annual maximum allowable consumption to a different number of decimal places. UN وأعرب الطرف المتورط في ذلك عن رأي مفاده بأنه ليس في حالة عدم امتثال وأن توصيف الأمانة لاستهلاكه بأنه انحراف يعزى إلى أن الأمانة والطرف احتسبا خط أساس الطرف والحد الأقصى السنوي المسموح باستهلاكه بعدد مختلف من الكسور العشرية.
    In considering the issue, in its paper the Secretariat noted that neither the Montreal Protocol nor the decisions of the Parties provided guidance to either the Secretariat or the Parties on the number of decimal places to which baseline, base year and production and consumption data must be reported, and, as a result, Parties have reported with varying degrees of specificity. UN وأشارت الأمانة في وقتها، في معرض نظرها في هذه القضية، إلى أن أيا من بروتوكول مونتريال أو مقررات الأطراف لا توفر توجيها للأمانة أو الأطراف بشأن عدد الكسور العشرية التي يجب الإبلاغ بها عن خط الأساس وسنة الأساس وبيانات الإنتاج والاستهلاك، ونتيجة لذلك فإن الأطراف أبلغت بدرجات متباينة من التحديد.
    The formulae used by the Montreal Protocol for calculating baseline data, which sometimes required average figures, could result in a baseline figure that did not have the same number of decimal places as the data used to calculate the baseline. UN إن الصيغ التي يستخدمها بروتوكول مونتريال لحساب بيانات خط الأساس، والتي تحتاج في بعض الأحيان إلى متوسطات الأرقام، يمكن أن تُسفر عن رقم خط أساس ليس له نفس العدد من الكسور العشرية التي للبيانات المُستخدمة في حساب خط الأساس هذا.
    109. The issue of rounding pertains only to the number of decimal places in which the scale of assessments is expressed and not to the number of decimal places with which it is calculated. UN ١٠٩ - تقتصر مسألة تقريب اﻷرقام على عدد الكسور العشرية التي يقوم عليها جدول اﻷنصبة المقررة، وموصلة لها بعدد الكسور العشرية التي حسب بها الجدول.
    In an effort to inform the Implementation Committee's discussion on the potential impact of a decision related to the number of decimal places that should be used in determining compliance, the paper evaluated the Parties' data submissions for a number of key years. UN 42- وقامت الورقة، في مسعى لإثراء مناقشات لجنة التنفيذ بالمعلومات عن التأثير المحتمل للمقرر المتصل بعدد الكسور العشرية التي ينبغي استخدامها في تحديد الامتثال، بتقييم عرائض البيانات المقدمة من الأطراف لعدد من السنوات الرئيسية.
    (d) In the absence of guidance from the Parties, the current situation allows each Party to round its data to the number of decimal places it chooses. UN (د) أن الحالة الراهنة تسمح لكل طرف، نظرا إلى عدم وجود توجيه من الأطراف، بأن يقرب بياناته إلى عدد الكسور العشرية التي يختارها.
    (a) Maintaining the status quo whereby the Secretariat uses three decimal places and each Party is free to round its data to the number of decimal places it chooses; UN (أ) الإبقاء على الوضع الراهن الذي تستخدم الأمانة بمقتضاه ثلاث علامات عشرية ويكون لكل طرف الحرية في تقريب بياناته إلى عدد الكسور العشرية الذي يختاره؛
    (d) Agreeing a standardized number of decimal places to be used in reporting by the Parties and in presenting data to the Parties and possible cases of non-compliance to the Implementation Committee; UN (د) الاتفاق على عدد موحد من الكسور العشرية يستخدم في إبلاغ الأطراف وفي تقديم البيانات إلى الأطراف، وعرض حالات عدم الامتثال المحتملة على لجنة التنفيذ؛
    Although the Working Group explicitly recommended carrying the scale to three decimal places, the Committee decided that it was premature at that stage to determine the exact number of decimal places and that further exploration and discussion of the issue should coincide with a review of the floor rate, which was currently set at 0.01 per cent. UN ورغم أن الفريق العامل قد أوصى صراحة بتغيير الجدول إلى ثلاثة كسور عشرية، فإن اللجنة قد قررت أن الوقت لم يحن بعد في هذه المرحلة لتحديد عدد الكسور العشرية على نحو دقيق، وإنه ينبغي الاضطلاع بمزيد من الاستكشاف والمناقشة لهذه القضية عند القيام باستعراض معدل الحد اﻷدنى، وهو محدد في الوقت الراهن عند مستوى ٠,٠١ في المائة.
    For the Parties whose contribution is 0.001 per cent, the adjustment downward is so small as to not affect the percentage share at three decimal places. For the United States, the question remains how to apply this adjustment in the context of the adoption by the COP of the new indicative scale “based on” the United Nations scale of assessments. UN وبالنسبة للأطراف التي تبلغ نسبة اشتراكها 0.001 في المائة، فإن التعديل التنازلي صغير بدرجة لا تتأثر معها النسبة المئوية للحصة في خانات الكسور العشرية الثلاث، وبالنسبة للولايات المتحدة، يظل السؤال مطروحا عن كيف يمكن تطبيق هذا التعديل في سياق اعتماد مؤتمر الأطراف للجدول الإرشادي الجديد " استنادا إلى " جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة.
    At that time and at the Committee's request, the Secretariat circulated a paper requesting guidance from the Parties regarding the number of decimal points that should be used in assessing compliance. UN وفي ذلك الوقت وبناءً على طلب اللجنة، قامت الأمانة بتعميم ورقة تطلب فيها توجيهات من الأطراف بشأن عدد الكسور العشرية التي ينبغي استخدامها في تقييم الامتثال.
    53. Decimal points: In 2006, the Secretariat brought to the attention of the Implementation Committee the issue of treatment of data in respect of very small (de minimis) quantities of ozone-depleting substances, relative to compliance with the Montreal Protocol. UN 53 - الكسور العشرية: في عام 2006 لفتت الأمانة نظر لجنة التنفيذ إلى مسألة التعامل مع البيانات فيما يتعلق بالكميات الصغيرة جداً (الدنيا) من المواد المستنفدة للأوزون، من حيث الصلة بالامتثال لبروتوكول مونتريال.
    Decimal points: In 2006, the Secretariat brought to the attention of the Implementation Committee the issue of treatment of data in respect of very small (de minimis) quantities of ozonedepleting substances, relative to compliance with the Montreal Protocol. UN 53 - الكسور العشرية: في عام 2006 لفت الأمانة نظر لجنة التنفيذ إلى مسألة التعامل مع البيانات فيما يتعلق بالكميات الصغيرة جداً (الدنيا) من المواد المستنفِدة للأوزون، من حيث الصلة بالامتثال لبروتوكول مونتريال.
    A full stop (.) is used to indicate decimals. UN ),( العلامة العشرية ),( تستخدم لﻹشارة إلى الكسور العشرية.
    One member queried whether the amounts quoted by The Former Yugoslav Republic of Macedonia could be considered de minimis, suggesting that the issue of non-compliance had only arisen because of the use of the decimal point in the statistics provided by the Party. UN 226- تساءل أحد الأعضاء عما إذا كانت المقادير التي أشارت إليها جمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً تعتبر في الحدود الدنيا، مشيراً إلى أن مسألة عدم الامتثال ثارت فقط بسبب استخدام الكسور العشرية في الأرقام الإحصائية التي قدمها الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد