ويكيبيديا

    "الكفاءة في إدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • efficiency in the management
        
    • efficient management
        
    • efficiencies in the management
        
    • efficiency when managing
        
    • inefficiencies in the management
        
    Improvement of efficiency in the management of resources and the quality of hospital care; UN تحسين الكفاءة في إدارة الموارد ونوعية رعاية المستشفيات؛
    The Committee trusts that the roll-out to the field will proceed on schedule and lead to the realization of the full benefits of the system, including an improvement in vacancy rates and greater efficiency in the management of recruitment, performance and learning. UN وتأمل اللجنة أن يجري تنفيذ النظام في الميدان في الموعد المحدد، وأن يؤدي إلى تحقيق الفوائد الكاملة من النظام، بما في ذلك تحسن معدلات الشواغر وزيادة الكفاءة في إدارة التوظيف والأداء والتعلم.
    The Committee trusts that the roll-out to the field will proceed on schedule and lead to the realization of the full benefits of the system, including an improvement in vacancy rates and greater efficiency in the management of recruitment, performance and learning. UN وتأمل اللجنة أن يمضي تنفيذ النظام في الميدان في الموعد المحدد، وأن يؤدي إلى تحقيق الفوائد الكاملة من النظام، بما في ذلك تحسن معدلات الشواغر وزيادة الكفاءة في إدارة التوظيف والأداء والتعلم.
    The President of the Tribunal will also take up his or her duties on a full-time basis at an earlier date to ensure the efficient management and functioning of the Tribunal. UN وسيتولى رئيس المحكمة أيضا مهامه على أساس التفرغ الكامل في وقت مبكر لضمان الكفاءة في إدارة وسير عمل المحكمة.
    C. Promoting policies encouraging efficient management and use of existing water resources UN الترويـج للسياسات التي تشجع الممارسات ذات الكفاءة في إدارة الموارد المائية القائمة واستخدامها
    There continues to be a need for a robust and secure system that can grow and develop, leading to greater efficiencies in the management of multilingual content. UN ولا تزال ثمة حاجة إلى نظام متين ومؤمَّن قابل للنمو والتطور ومن شأنه أن يوفر قدرا أكبر من الكفاءة في إدارة محتوى متعدد اللغات.
    Combined with modern information technology, these SDMX standards and guidelines should improve the efficiency when managing statistical business processes. UN وينبغي أن تحسن معايير المبادرة ومبادئها التوجيهية المذكورة، إلى جانب التقنيات الحديثة لتكنولوجيا المعلومات، الكفاءة في إدارة أساليب العمل الإحصائي.
    15. Audit reports on the Kosovo budget have revealed many weaknesses and inefficiencies in the management of public money. UN 15 - وكشفت تقارير مراجعة حسابات ميزانية كوسوفو عن عدد من مواطن الضعف وانعدام الكفاءة في إدارة المال العام.
    The pursuit of the common good involved a quest for greater efficiency in the management of earthly goods, greater respect for social justice, the principle of subsidiarity and the practice of solidarity. UN فالسعي من أجل الصالح العام ينطوي على السعي إلى تحقيق المزيد من الكفاءة في إدارة الخيرات الدنيوية، واحترام أكبر للعدالة الاجتماعية، ومبدأ العون وممارسة التضامن.
    While recognizing that the United Nations needs a highly efficient investigation mechanism, the Board is of the view that an investigation procedure must not be used routinely to improve accountability and efficiency in the management of services. UN وبالرغم من أن المجلس يسلم بحاجة الأمم المتحدة إلى آلية عالية الكفاءة للتحقيقات، فمن رأيه أنه يجب عدم استعمال إجراءات التحقيق بشكل روتيني لتحسين المساءلة وزيادة الكفاءة في إدارة الخدمات.
    Some A number of delegations also stressed the importance of broadening the donor base and to achievinge greater efficiency in the management of its programmes in order to enhance credibility in a competitive environment. UN وأكد عدد من الوفود أيضا أهمية توسيع قاعدة الجهات المانحة وتحقيق مزيد من الكفاءة في إدارة برامجها، وذلك بهدف تعزيز الصدقية في بيئة تنافسية.
    Similarly, United Kingdom DFID investment in the gas sector in Bangladesh has the aim of improving efficiency in the management of production and distribution. UN وعلى نحو مماثل، يهدف استثمار إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة في قطاع الغاز في بنغلاديش إلى تحسين الكفاءة في إدارة الإنتاج والتوزيع.
    Countries and the private sector should undertake feasibility studies prior taking out loans and ensure rational borrowing and efficiency in the management of debts. UN 6 - ينبغي على البلدان والقطاع الخاص إجراء دراسات جدوى قبل الاقتراض والتأكد من ترشيد الاقتراض وتحقيق الكفاءة في إدارة الديون.
    (l) To improve efficiency in the management of education programmes. UN (ل) تحسين مستوى الكفاءة في إدارة البرامج التعليمية.
    This shortcoming needs to be addressed in the first place for the efficient management of the Organization's revenue-producing activities. UN وينبغي معالجة هذا القصور في المقام الأول من أجل تأمين الكفاءة في إدارة الأنشطة المدرة للدخل التي تضطلع بها المنظمة.
    The Water Bill 2013 provides for the efficient management of water resources and development of water and sewerage services. UN ينص مشروع قانون المياه لعام 2013 على الكفاءة في إدارة موارد المياه وتطوير خدمات المياه وخدمات الصرف الصحي؛
    Aside from retraining employees, a more efficient management of human resources will be sought by improving the system of evaluation. UN وإلـى جانب إعادة تدريب الموظفين، سيجري تحسين نظــام التقييم بهـــدف زيادة الكفاءة في إدارة الموارد البشرية.
    These are important considerations in the efficient management of the human resources of the United Nations. UN وهذه اعتبارات هامة لتحقيق الكفاءة في إدارة الموارد البشرية لﻷمم المتحدة.
    This system captures the new United Nations food standards and specifications to better support field operations. It will offer greater advantages in terms of the efficient management of rations in the Operation. UN ويجسد هذا النظام المعايير والمواصفات الجديدة للأمم المتحدة في مجال الغذاء من أجل تحسين الدعم المقدم للعمليات الميدانية، وسوف يتيح قدرا أكبر من المزايا من حيث الكفاءة في إدارة حصص الإعاشة في العملية.
    There is a need for a robust and secure system that can grow and develop, leading to greater efficiencies in the management of multilingual content. UN كما أن ثمة حاجة إلى نظام متين ومأمون قابل للنمو والتطور ويوفر قدرا أكبر من الكفاءة في إدارة المحتوى المتعدد اللغات.
    Combining the functions in one post will create efficiencies in the management of operational support for public information activities. UN ومن شأن إسناد مجموع هذه المهام إلى موظف واحد أن يزيد من الكفاءة في إدارة الدعم التشغيلي اللازم للأنشطة الإعلامية.
    Redistribution of work and greater efficiencies in the management of travel resources UN إعادة توزيع العمل وزيادة الكفاءة في إدارة الموارد المخصصة للسفر
    Combined with modern information technology, the SDMX standards and guidelines should improve efficiency when managing statistical business processes. UN وينبغي لمعايير المبادرة ومبادئها التوجيهية المذكورة، إلى جانب التقنيات الحديثة لتكنولوجيا المعلومات، أن تحسن الكفاءة في إدارة إجراءات العمليات الإحصائية.
    49. The audit reports on the Kosovo budget reveal many weaknesses and inefficiencies in the management of public money. UN 49 - ويكشف تقرير مراجعة حسابات ميزانية كوسوفو عن نواحٍ عديدة من الضعف وعدم الكفاءة في إدارة المال العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد