People also put dogs in sacks and toss them in the river. | Open Subtitles | ثمة أناسٌ يضعون الكلاب في أكياسٍ ومن ثم يرمونها في النهر. |
The Committee recommends that the authorities reconsider the use of dogs in crowd control. | UN | وتوصي بأن تعيد السلطات النظر في استخدام الكلاب في مكافحة الحشود. |
The Committee recommends that the authorities reconsider the use of dogs in crowd control. | UN | وتوصي بأن تعيد السلطات النظر في استخدام الكلاب في مكافحة الحشود. |
The use of animals other than dogs to detect antipersonnel mines is being investigated, with certain types of rats showing some promising results in operational use. | UN | وتجري دراسة استخدام حيوانات غير الكلاب في الكشف عن الألغام المضادة للأفراد، حيث إن أنواعاً معينة من الفئران أظهرت بعض النتائج المبَشِّرة في الاستخدام التشغيلي. |
I trained with dogs in the army for three years. | Open Subtitles | لقد تدرّبت مع الكلاب في الجيش لثلاث سنوات |
Me too. They're the best dogs in the world. | Open Subtitles | انا ايضاً ، أنها أفضل الكلاب في العالم |
(Dogs barking) Our idiot here has woken up all the dogs in the neighborhood! (Dogs barking) | Open Subtitles | الحمقاء خاصتنا أيقظت جميع الكلاب في المنطقة |
There are 500 of those dogs in Boston, so ... | Open Subtitles | هناك 500 من تلك الكلاب في بوسطن .... لذلك |
Why don't we quite this bull shit and raise dogs in the countryside? | Open Subtitles | لمَ لا نتوقف عن هذا الهراء، ونطلق الكلاب في البلد. ؟ |
No, not an-- not an unreasonable assumption, considering you've been running around shooting dogs in the middle of the fuckin'night. | Open Subtitles | لا, ليس افتراضياً وغير معقول, على اعتبار أنك كنت تركض لإطلاق النار على الكلاب في منتصف الليل |
Nice try, Kitty. But there's a lot of dogs in this world. | Open Subtitles | ماذا ستفعلين يا كيتي مع كل الكلاب في العالم؟ |
I don't know how they bury dogs in London, but I do know how we see people off on their final journey. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يدفنون الكلاب في لندن لكني أعرف كيف يدفنون البشر |
There are eight million dogs in the UK. | Open Subtitles | وهناك ثمانية ملايين الكلاب في المملكة المتحدة. |
Same reason you don't put cats and dogs in the same cage. | Open Subtitles | لنفس السبب الذي يجعلك لا تضع القطط و الكلاب في قفص واحد |
He doesn't like dogs in the house in the first place. | Open Subtitles | انه لا يحب الكلاب في البيت في المكان الأول |
I have dogs in the bank can not touch them unless that there | Open Subtitles | لقد أصبحت الكلاب في أمان لا يمكنك أن تؤذيهم إلا إذا ذهبت إلى هناك بنفسك |
Step right up. I got the hottest dogs in the Big Apple! | Open Subtitles | اصعدوا إلى فوق فأنا قد حصلت على أفضل الكلاب في التفاحة الكبيرة |
Pursuant to article 2 of this Act, the obligation to pay a fee for dogs does not apply to Dog owners who are blind or persons with severe disability eligible to receive benefits from the group of third-degree extra benefits under the special regulation, persons training dogs to accompany such persons. | UN | ووفقاً للمادة 2 من هذا القانون، لا يسري الالتزام بدفع رسوم على الكلاب في حالة مالكي الكلاب الذين هم من المكفوفين أو الأشخاص ذوي الإعاقة الشديدة المستحقين لمنافع من فئة منافع الدرجة الثالثة بموجب اللائحة الخاصة، والأشخاص الذين يدربون كلاباً لمصاحبة هؤلاء الأشخاص. |
'Angela and I wanted the dogs to look their very best'because we were taking them out on a special assignment. | Open Subtitles | (أنجليا) وأنا أردنا أن تبدو الكلاب في أبهى صورة لأننا سنصطحبهما إلى مهمة خاصة |
There are security cameras out front, so come up from the back, and bring some Dog treats, in case the rottweilers are out. | Open Subtitles | هناك آلات مراقبه في الأمام لذا إذهب من الخلف وأحضر بعض ملهيات الكلاب في حالة أن كلاب الحراسه لم تكن مربوطه |
This Unit is involved in training local police in the use of dogs for drug detection and in police work. | UN | تُسهم هذه الوحدة في تدريب الشرطة المحلية على استخدام الكلاب في الكشف عن المخدرات وفي اﻷنشطة التي تضطلع بها الشرطة. |