Blessed Athena, accept this offering as thanks for guiding my priests. | Open Subtitles | المبارك أثينا، قبول هذا الطرح كما شكر لتوجيه الكهنة بلدي. |
It's unacceptable that a homosexual heads the congregation that trains priests. | Open Subtitles | هذا ليس مقبولًا، أن شاذًّا يرأس الجماعة التي تدرب الكهنة. |
So Catholics in that castle built a network of secret tunnels to get priests in and out. | Open Subtitles | لذا احتمى الكاثوليك في هذه القلعة وقاموا ببناء شبكة من الأنفاق السرية لدخول وخروج الكهنة. |
Unless he wants to be loved by all, the high priest's job is not a hard one. | Open Subtitles | الا اذا كان يريد ان يكون محبوبا من قبل الكل عمل رئيس الكهنة ليس صعبا |
More interesting fact, Druids are trying to kill us. | Open Subtitles | إليك حقيقة أكثر شوقًا، الكهنة يحاولون قتلنا. |
There is a place in this chamber where all priests could receive salvation no matter what, and that place would be there? | Open Subtitles | هناك مكان في هذه الغرفة حيث جميع الكهنة يمكنهم أن يحصلوا علي الخلاص مهما كان الأمر؛ وهذا المكان يكون هناك؟ |
To me, they were like priests preparing for mass. | Open Subtitles | بالنسبة لي، كانوا يخضعون للتحضير الشامل مثل الكهنة. |
As with the mantras in Kerala, the archaic verses of the Rig Veda have been passed down word for word only within families of Brahmin priests. | Open Subtitles | كما هو الحال مع التغني في ولاية كيرالا، الآيات قديمة من الزي فيدا تم تناقلها كلمة كلمة فقط داخل الأسر من الكهنة براهمة. |
They say only priests can find jobs for people. | Open Subtitles | يقولون بأنّ الكهنة وحدهم من يستطيعوا ايجاد الوظائف. |
I guess they think it's a little kinkier, dressed as priests. | Open Subtitles | أخمن أنهم يعتقدون انها خدعة بسيطة ، يرتدون زي الكهنة. |
Old priests say once before, demons defeated my ancestors. | Open Subtitles | يقول الكهنة إنه في السابق هزم الشياطين أسلافي |
The priests told us that the punishment of God. | Open Subtitles | الكهنة يقولون أنّه عقاب من الله على خطايانا. |
Besides, I thought that priests thought all technology was evil. | Open Subtitles | بجانب ، أنّي ظننت أنْ الكهنة يعتبـرون التقنيات شرًا |
They killed four civilians; the priests had already fled because of the general climate of insecurity. | UN | ولم يكن الكهنة موجودين نتيجة لانعدام اﻷمن كلية في زائير. |
priests may also be harassed for speaking out of line in sermons. | UN | وقد يتعرض الكهنة أيضا إلى المضايقة إذا خرجوا عن الخط الرسمي للحكومة فيما يقدمونه من عظات في كنائسهم. |
He turned loose the legionaries, they slaughtered the women, they went in and murdered the Druid priest. | Open Subtitles | فقد أطلق يدَ جنوده الذينَ ذبحوا النساء و قتلوا الكهنة الدرويديين |
He is a priest of the Israelites, despised even by the other priests. | Open Subtitles | انه كاهن الاسرائيليين مهان حتى من قبل الكهنة الآخرين |
It would take years, Caesar, for any new administration to reach the level of understanding the high priest and I have. | Open Subtitles | الامر يستغرق سنوات، يا قصير، لأي إدارة جديدة ليصل لمستوى التفاهم رئيس الكهنة و انا لدينا هذا الشيء |
Praying to ancient gods or gathering herbs, Or whatever the hell Druids are supposed to do. | Open Subtitles | ويعبد الآلهة القديمة أو يجمع الأعشاب الطبية أو أياً كان ما يفعله هؤلاء الكهنة |
There is a good reason why priests, monks and yogis traditionally have been celibate. | Open Subtitles | وهناك سبب وجيه لماذا يبقى معظم الكهنة والرهبان وممارسي اليوغى دون زواج ويبقون كذلك طيله حياتهم. |
When Christ was on the Earth, he established a church with the priesthood authority. | Open Subtitles | عندما كان السيد المسيح على الأرض أقام كنيسة بدعم من سلطة جماعة الكهنة |
I don't want you to lean over and have your Deanna Durbins tumble out in front of the clergy. | Open Subtitles | لا أريدك أن تنحني وينكشف ثدييك أمام الكهنة. |
Well, aren't you sweet little monk child. | Open Subtitles | كيف حالكم ، أيها الأطفال الكهنة الحلويين ؟ |
A rumor maintaining that one of us... one of the Cleric... has secretly taken it upon himself to cease his dose... that one of our elite number... is actually feeling. | Open Subtitles | الإشاعة تقول أن واحداً منا. واحد من الكهنة, أجبر نفسه على عدم تعاطى الجرعة. |
And then he said what all ministers say to conclude such matters. | Open Subtitles | "وبعد ذلك قال ما يقول جميع الكهنة" "ليختتم مثل هذه الأمور." |
And, most importantly, the Shamans that gave their lives for her. | Open Subtitles | والأهم، الكهنة السحّارين الذين أزهقوا أرواحهم لأجلها. |
The expelled clerics and nuns have now found refuge with the bishop in Banja Luka. | UN | ووجد الكهنة والراهبات المطرودون ملاذا لدى أسقف بانيا لوكا. |