ويكيبيديا

    "الكوبية الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Cuban-American
        
    • Cuban American
        
    In 1995, the Cuban-American National Foundation was increasingly making plans for intensified violent actions in Cuban territory, with a particular focus on terrorist attacks on tourist facilities and economic targets. UN وشهد عام 1995 توسعا في مخططات المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية لزيادة أعمال العنف في الأراضي الكوبية، مع إعطاء أولوية خاصة للهجمات الإرهابية على المنشآت السياحية والأهداف الاقتصادية.
    There is increasing pressure from the extreme right and the Cuban-American mafia to reverse the minimal steps adopted by the American Government to promote, to some degree, links between Cuban émigrés and their home country and exchanges between both peoples. UN تتزايد الضغوط من اليمين المتطرف والمافيا الكوبية الأمريكية لعكس اتجاه الحد الأدنى من الخطوات التي اتخذتها الحكومة الأمريكية لتعزيز الروابط بين المهاجرين ووطنهم والتبادلات بين الشعبين.
    It also stated that, at the trial, information was issued connecting Dr. Biscet González with the Cuban-American National Foundation, which is considered as a terrorist organization, as well as information suggesting that the Lawton Human Rights Foundation did not exist legally. UN وأشارت أيضاً إلى ظهور معلومات تربط الدكتور بيست غونزاليس بالمؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية التي تعتبر منظمة إرهابية وتبين أثناء المحاكمة أن مؤسسة لوتن لحقوق الإنسان ليست قائمة بصورة قانونية.
    The Mexican Congress also expressed concern at the support provided for that operation by the terrorist Cuban American National Foundation based in Miami. UN وأعرب مجلس النواب المكسيكي أيضا عن قلقه بشأن الدعم الذي قدمته إلى هذه العملية المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية الإرهابية، التي يوجد مقرها في ميامي.
    " Cuban American National Foundation UN " المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية
    There is abundant information currently in the United States press on this case, and it is possible that Committee members have seen the child Elián González wearing a CANF T-shirt or accompanied by the current President of the Cuban American National Foundation, Jorge Mas Santos and the above-mentioned congressmen of Cuban origin. UN وهناك بشأن هذه القضية معلومات تزخر بها الآن وسائط الإعلام في الولايات المتحدة وربما اطلع أعضاء اللجنة على صور الطفل وهو يرتدي قميصا رسم عليه شعار المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية أو وهو بصحبة خورخي ماس سانتوس ونواب الكونغرس المنحدرين من أصل كوبي الذين أشرنا إليهم.
    In late 1993 the Cuban-American National Foundation intensified its efforts to recruit persons willing to carry out terrorist acts in Cuba. UN وفي أواخر عام 1993، ضاعفت المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية من عملها في تجنيد الأشخاص المستعدين للقيام بأعمال إرهابية في كوبا.
    Martínez Rueda stated that he had received logistical and financial support from Angel Bonet, Guillermo Novo and Arnaldo Monzón, all of whom were ringleaders of the Cuban-American National Foundation. UN وقد صرح مارتينس رويدا بأنه حصل على الدعم السوقي والمالي من آنخل بونيت وغييرمو نوفو وأرنالدو مونسون، وكلهم من زعماء المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية.
    It was later found that the devices had been planted by the Salvadoran mercenary Raúl Ernesto Cruz León, who was working for the well-known terrorist Luis Posada Carriles and the Cuban-American National Foundation. UN ويؤخذ مما ثبت فيما بعد أن المرتزق السلفادوري راؤول إرنستو كروس ليون هو الذي وضع هذه المتفجرات، وأنه يعمل في خدمة الإرهابي المعروف لويس بوسادا كار يلس والمؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية.
    The act of the United States Government and outcome of this case are part of the enduring commitment of the current occupant of the White House to the Miami Cuban-American terrorist mafia, and it is suspiciously reminiscent of the release of the terrorist Orlando Bosch when the current President's father, George Bush senior, was President of the United States. UN إن تصرف حكومة الولايات المتحدة وهذه النتيجة هما جزء من الاتفاق الدائم لشاغل البيت الأبيض الحالي مع مافيا ميامي الكوبية الأمريكية الإرهابية، ويتوازى ذلك بشكل مثير للشك مع إطلاق سراح الإرهابي أورلاندو بوش عندما كان والد الرئيس الحالي يرأس حكومة الولايات المتحدة.
    President George W. Bush refuses to try Posada for what he really is -- a terrorist -- thereby blatantly violating his own legislation and his international obligations and demonstrating, once again, his personal commitment to Miami's Cuban-American mafia. UN ويرفض الرئيس جورج و. بوش محاكمة بوسادا بصفته إرهابيا، وهو الوصف الذي ينطبق عليه حقيقة، مخالفا بذلك مخالفة صارخة تشريعات بلده والتزاماته الدولية، مما يبرهن مجددا على تواطئه الشخصي مع المافيا الكوبية الأمريكية في ميامي.
    It was public knowledge that the Salvadoran mercenaries who had carried out terrorist attacks against hotels in Havana in 1997 had ties to the so-called Cuban-American Foundation, whose mercenaries had been received at the White House by a number of United States presidents. UN كما أن العلاقات المباشرة التي تربط المرتزقة السلفادوريين، الذين شنوا هجمات إرهابية على فنادق في هافانا عام 1997، بما يسمى المؤسسة الكوبية الأمريكية التي استُقبل المرتزقة التابعون لها في البيت الأبيض من جانب مختلف رؤساء الولايات المتحدة، هي أيضا مسألة بات الرأي العام على علم بها.
    Posada was rescued by the Cuban-American National Foundation, which sent US$ 50,000 via Panama to finance his escape. The day of the escape was 18 August 1985. UN وأنقذت المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية بوسادا، فأرسلت 000 50 دولار عن طريق بنما لتمويل هروبه؛ فهرب في 18 آب/أغسطس 1985.
    Reynoso Sánchez was following instructions given by Rufino Alvarez Oquendo, the general secretary of the Frente Nacional de Presos Políticos, but he admitted that he had been in contact with Hernán Santiesteban, Horacio García and Roberto Martín Pérez of the Cuban-American National Foundation. UN وكان رينوسو سانتشس ينفذ تعليمات من روفينو ألفاريس أوكندو، الأمين العام للجبهة الوطنية للسجناء السياسيين، وإن كان قد اعترف بصلاته بإرنان سانتيستيبان وأوراسيو غارسيا وروبرتو مارتن بيريس، وهم من المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية.
    These terrorist plans against Cuba, promoted and financed by the Cuban-American National Foundation and other counter-revolutionary organizations based in the United States of America, have lost none of their vigour despite repeated public denunciations by the Government of Cuba. UN إن المخططات الإرهابية ضد كوبا، التي تشجعها وتمولها المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية وغيرها من المنظمات المناهضة للثورة والموجودة في أراضي الولايات المتحدة، ظلت خفية رغم الشكاوى العلنية المتكررة للحكومة الكوبية.
    " Number one: Plans for terrorist actions against Cuba continue to be hatched and paid by the Cuban American National Foundation, using Central American mercenaries. UN " أولا: توجد خطط للقيام بنشاط إرهابي ضد كوبا، ممول من المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية وتستخدم لتنفيذه مرتزقة من أمريكا الوسطى.
    Our country speaks with the moral authority of one which has never committed a terrorist act, not even attempting to physically eliminate - in an act of legitimate self-defence - the direct perpetrators and masterminds of abominable crimes, financed and carried out by the Cuban American National Foundation and other terrorist mafia groups in Miami, against our people. UN إن بلدنا يتكلم بكل السلطة الأدبية النابعة من أنه لم يرتكب قط أي عمل إرهابي ولا حتى أي محاولة لقتل المسؤولين مباشرة عن الجرائم الفظيعة المرتكبة ضد شعبنا أو مدبريها، دفاعا عن النفس، تلك الجرائم التي تمولها وتنفذها المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية وجماعات أخرى من مافيا ميامي الإرهابية.
    Although the individuals with primary responsibility for this barbarous terrorist act were arrested and tried in Venezuela, they ultimately escaped justice with the help of the CIA and the Cuban American National Foundation. UN ورغم إلقاء القبض على المرتكبين الرئيسيين لهذا الاعتداء الإرهابي الوحشي وتقديمهم للمحاكمة في فنزويلا، فإنهم تمكنوا في النهاية من الإفلات من قبضة العدالة بمساعدة وكالة المخابرات المركزية والمؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية.
    " In both cases they were hired and supplied by agents of the ring organized by the Cuban American National Foundation. Now, they are plotting and taking steps to set up bombs in planes from Cuba or any other airline carrying tourists between Cuba and Latin American countries. UN " وفي الحالتين كان عملاء الشبكة التي أنشأتها المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية هم الذين تعاقدوا مع هؤلاء الأشخاص وزودوهم بما يلزم؛ وقد خطط الآن واتخذت فعلا خطوات لتفجير القنابل في طائرات الخطوط الجوية الكوبية أو في طائرات بلد آخر تسافر إلى كوبا جالبة وحاملة سياح من بلدان أمريكا اللاتينية وإليها.
    On 22 August 2001, he and other well-known terrorists, knowing that they enjoy total impunity and have the support of the so-called Cuban American National Foundation, published a full-page ad in a Miami newspaper announcing that they would continue using every means and method at their disposal against Cuba, without excluding terrorism and violence. UN واقتناعا بأنه يتمتع بمنعة تامة أعلن هو وإرهابيون معروفون آخرون، بتأييد من المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية المزعومة في صحيفة يومية في ميامي في صفحة بأكملها في 22 آب/أغسطس الماضي إنه سيواصل استخدام كل ما لديه من وسائل وأساليب ضد كوبا دون استبعاد الإرهاب والعنف.
    " Jorge Mas Canosa: President and founder of the Cuban American National Foundation CANF (see details of the activities of this organization above) until his death in 1997, an organization created in 1981 to develop all kind of actions, including terrorist acts, to overthrow the Cuban Government. UN " خورخي ماس كانوسا: رئيس ومؤسس المؤسسة الوطنية الكوبية الأمريكية حتى وفاته في عام 1997 (انظر أعلاه للاطلاع على تفاصيل أنشطة هذه المنظمة)، أنشئت هذه المنظمة في عام 1981 للقيام بجميع أنواع الأنشطة لقلب الحكومة الكوبية بما في ذلك الأعمال الإرهابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد