ويكيبيديا

    "الكيميائية الخطرة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hazardous chemicals in
        
    We encourage the development of environmentally sound and safer alternatives to hazardous chemicals in products and processes. UN ونشجع على تطوير بدائل سليمة بيئيا وأكثر أمانا للمواد الكيميائية الخطرة في المنتجات وعمليات الإنتاج.
    We encourage the development of environmentally sound and safer alternatives to hazardous chemicals in products and processes. UN ونشجع على تطوير بدائل سليمة بيئيا وأكثر أمانا للمواد الكيميائية الخطرة في المنتجات وعمليات الإنتاج.
    We encourage the development of environmentally sound and safer alternatives to hazardous chemicals in products and processes. UN ونشجع على تطوير بدائل سليمة بيئيا وأكثر أمانا للمواد الكيميائية الخطرة في المنتجات وعمليات الإنتاج.
    We encourage the development of environmentally sound and safer alternatives to hazardous chemicals in products and processes. UN ونشجع على تطوير بدائل سليمة بيئيا وأكثر أمانا للمواد الكيميائية الخطرة في المنتجات وعمليات الإنتاج.
    substitution in electrical and electronic products. research hazardous chemicals in electrical and UN تنظيم المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات الكهربائية والإلكترونية.
    Database and information freely available on hazards and risks on hazardous chemicals in e-products. UN توافر قواعد بيانات ومعلومات مجانية عن أخطار ومخاطر المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات الإلكترونية
    hazardous chemicals in electrical and electronic products regulated. UN تنظيم استخدام المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    One challenged manufacturers to compile a list of all the hazardous chemicals in all of their products and to publish it by the third session of the Conference. UN وطالبت إحدى الممثلات جهات التصنيع بوضع قائمة بجميع المواد الكيميائية الخطرة في جميع منتجاتها ونشر تلك القائمة في موعد أقصاه الدورة الثالثة للمؤتمر.
    Development of an international legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, and consideration of further measures to reduce the risks from hazardous chemicals UN وضع صك دولي ملزم قانونا لاستخدام إجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية والنظر في تدابير إضافية لتقليل اﻷخطار من المواد الكيميائية الخطرة ٦٢ أيار/مايو ٥٩٩١
    Development of an international legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, and consideration of further measures to reduce the risks from UN ٨١/١٢ - وضع صك دولي ملزم قانونا لاستخدام إجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية والنظر في تدابير إضافية لتقليل اﻷخطار من المواد الكيميائية الخطرة
    Recognizing that current efforts and capacities to provide information about hazardous chemicals in products and suitable and available alternatives are insufficient for informed decisionmaking to understand fully and, where needed, to protect human health and the environment from the risks that may occur throughout the life cycle of products, UN وإذ يسلّم بأنّ الجهود والقدرات الحالية في مجال توفير المعلومات عن المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات وعن البدائل المناسبة والمتاحة غير كافية لاتخاذ قرارات مستنيرة لفهم المخاطر التي قد تطرأ على امتداد أطوار دورة حياة المنتجات ولوقاية صحة البشر والبيئة من هذه المخاطر حسب الاقتضاء،
    Manufacturing firms expects increased costs due to compliance with the EU ban on use of hazardous chemicals in EE-appliances, including CPentaBDE among a range of other substances. UN وتتوقع شركات التصنيع زيادة التكاليف بسبب الامتثال للحظر الذي فرضه الاتحاد الأوروبي على استخدام المواد الكيميائية الخطرة في الأجهزة الكهربائية والإلكترونية، بما في ذلك الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري من بين مجموعة من المواد الأخرى.
    Manufacturing firms expects increased costs due to compliance with the EU ban on use of hazardous chemicals in EE-appliances, including CPentaBDE among a range of other substances. UN وتتوقع شركات التصنيع زيادة التكاليف بسبب الامتثال للحظر الذي فرضه الاتحاد الأوروبي على استخدام المواد الكيميائية الخطرة في الأجهزة الكهربائية والإلكترونية، بما في ذلك الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري من بين مجموعة من المواد الأخرى.
    18/12 Development of an internationally legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, and consideration of further measures to reduce the risks from hazardous chemicals UN ١٨/١٢ وضع صك دولي ملزم قانونا لتطبيق اجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية والنظر في تدابير أخرى للحد من مخاطر المواد الكيميائية الخطرة
    18/12 Development of an internationally legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, and consideration of further measures to reduce the risks from hazardous chemicals UN ١٨/١٢ وضع صك دولي ملزم قانونا لتطبيق اجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية والنظر في تدابير أخرى للحد من مخاطر المواد الكيميائية الخطرة
    Mounting ecological stress is reflected in biodiversity losses, land degradation, water scarcity, deforestation and increasing levels of hazardous chemicals in the environment, all of which add to the challenges of people living in poverty, many of whom depend disproportionately on the environment for their livelihoods. UN ويتضّح الإجهاد الإيكولوجي المتزايد في فقدان التنوع البيولوجي، واضمحلال الأراضي، وندرة المياه والتصحر وارتفاع منسوب المواد الكيميائية الخطرة في البيئة، وكل منها يضيف تحديات أمام الناس الذين يعيشون في حالة فقر والذين يعتمد العديد منهم أكثر من غيرهم نسبيا على الموارد البيئية لكسب رزقهم.
    30. The presence of hazardous chemicals in various types of waste and the generation of such chemicals from improper waste treatment pose risks to health and the environment. UN 30 - ويشكل وجود المواد الكيميائية الخطرة في أنواع مختلفة من النفايات أو تولُّد هذه المواد الكيميائية الناجم عن سوء معالجة النفايات مخاطر على الصحة والبيئة.
    The development of environmentally sound and safer alternatives to hazardous chemicals in products and processes was encouraged through, among other things, life cycle assessment, public information, extended producer responsibility, research and development, sustainable design and knowledge sharing, as appropriate. UN إن تطوير بدائل سليمة بيئياً وأكثر أماناً للمواد الكيميائية الخطرة في المنتجات والعمليات قد لقى تشجيعاً، إلى جانب أمور أخرى، عن طريق تقييم دورة الحياة الكاملة، والمعلومات العامة، ومسؤولية المنتِج الممتدة، والبحث والتطوير، والتصميم المستدام وتقاسم المعرفة، حسبما يتناسب.
    Development of an international legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, and consideration of further measures to reduce the risks from hazardous chemicals (decision 18/12) UN وضع صك دولي ملزم قانونا لتطبيق إجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية والنظر في تدابير أخرى للحد من مخاطر المواد الكيميائية الخطرة )المقرر ١٨/١٢(
    Having considered the report of the Executive Director on the development of an international legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, UNEP/GC.18/7 and Add.1. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن وضع صك دولي ملزم قانونا لاستخدام إجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية)١٥(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد