ويكيبيديا

    "الكيميائيّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chemical
        
    • chemicals
        
    • chemistry
        
    A change in pressure could get the chemical outflow moving faster. Open Subtitles تغيير في الضغط يُمكن أن يُعجّل في تدفق المواد الكيميائيّة إلى الخارج بشكل أسرع.
    Calcium hydroxide plus fluoride will harden that chemical sludge like cement. Open Subtitles هيدروكسيد الكالسيوم بالإضافة إلى الفلوريد سيُصلّب رواسب تلك المواد الكيميائيّة كالاسمنت.
    If there can be no chemical weapons, then the Christians can use no nuclear weapons. Open Subtitles ، إن كان الأسلحة الكيميائيّة ممنوعة فلا يُمكن للمسيحيّن أن يستخدموا أسلحةً نوويّة
    And those tiny pores attract chemicals like the particles in smoke? Open Subtitles وتلك المسامات الصغيرة تجذب المواد الكيميائيّة مثل الجُسيمات في الدُخان؟
    And it wasn't until your accident that this mass of genetic material was activated by chemicals that were rushed into your head. Open Subtitles ولم يكن كذلك حتّى الحادث، حيث تمّ تفعيل هذه الكتلة من المواد الجينيّة بواسطة المواد الكيميائيّة التي دخلت إلى رأسكِ
    Then you know how to fold towels. Can you mix pool chemicals? Open Subtitles إذاً فإنّكِ تُجيد طيّ المناشف، أيمكنكَ خلط المواد الكيميائيّة لبركة السباحة؟
    They have only one option, to rapidly evolve their chemistry. Open Subtitles لديهم خيار واحد فقط أن يطوّروا قدراتهم الكيميائيّة بسرعة
    Once we get the chemical signature of the burn, we can tell if someone torched it. Open Subtitles حالما نكتشف أثر المواد الكيميائيّة في الحريق، فسنعرف لو كان هناك أحد قد حرقه.
    It's some kind of airborne chemical toxin that's been released in and around the park. Open Subtitles إنه نوع ما من السموم الكيميائيّة المحمولة جواً أُطلق في و حول أنحاء المتنزّه
    Something in this field could be releasing the chemical into the air when there's too many of us together. Open Subtitles شيء ما في هذا الحقل ربما يكون السبب في إفراز الموادّ الكيميائيّة في الهواء عندما يكون هناك الكثير منّا معاً
    I mean, the girl has a degree in chemical engineering. Open Subtitles أقصد، الفتاة لديها شهادة في مجال الهندسة الكيميائيّة.
    She majored in chemical engineering. Open Subtitles إنّها مُتخصّصة بمجال الهندسة الكيميائيّة.
    I have degrees in both biochemistry and chemical engineering. Open Subtitles لديّ شهادتين في كل منّ الكيمياء الحيويّة وهندسة الكيميائيّة.
    That's right, because the FBI monitors large sales of these things to make sure that they're not being used to traffic chemical weapons. Open Subtitles هذه صحيح حيث أنّ التحقيقات الفيدراليّة تراقب عدد كبير من هذه المبيعات حتى لا يحصل تهريب للأسلّحة الكيميائيّة
    We got to get those chemicals out of that silo before it falls in. Open Subtitles يجب علينا إخراج تلك المواد الكيميائيّة من تلك الصومعة قبل سقوطها.
    At this rate, we won't have all the chemicals out by the time the sinkhole reaches the silo and it falls in. Open Subtitles بهذا المُعدّل، لن نُخرج كلّ المواد الكيميائيّة بحلول وقت وصول الحفرة البالوعيّة إلى الصومعة وسقوطها.
    No. A-A hardening shell. That's how we prevent the chemicals from getting into the aquifer. Open Subtitles كلاّ، بل طبقة تصلب، بتلك الطريقة نمنع المواد الكيميائيّة من الوصول إلى الخزان المائي.
    And the fertilizer chemicals contain fluoride. Open Subtitles ومواد السماد الكيميائيّة تحتوي على فلوريد.
    That money got just as eaten up by the acidic chemicals as my mother. Open Subtitles تلك الأموال تعرّضت للتآكل بسبب المواد الكيميائيّة الحامضة مثل والدتي تماماً.
    He could have seen all the chemicals. Open Subtitles من الممكن أنّه رأى جميع الموادّ الكيميائيّة.
    Plants have the chemistry to do this. They release co-transporters into the air. Open Subtitles لدى النباتات الإمكانات الكيميائيّة للقيام بهذا فهم يصدرون حوامل مساعدة في الهواء
    As we speak, my chemistry... Open Subtitles بينما نتحدّث ، خبيرتيّ الكيميائيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد