ويكيبيديا

    "اللاجئين من البوسنة والهرسك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • refugees from Bosnia and Herzegovina
        
    In Montenegro, the number of displaced persons from Kosovo, when combined with refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia, represents about 10 per cent of the total population. UN وفي الجبل اﻷسود، يمثل عدد المشردين من كوسوفو عندما يضاف عددهم إلى عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا حوالي ١٠ في المائة من مجموع السكان.
    At the beginning of 1998, the number of refugees from Bosnia and Herzegovina in need of durable solutions had decreased to some 602,000. UN وفــي بداية عام ٨٩٩١، انخفض عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك الذين يحتاجون إلى حلول دائمة إلى نحو ٠٠٠ ٢٠٦ لاجئ.
    These four countries sheltered almost 80 per cent of the refugees from Bosnia and Herzegovina who fled the country. UN وقد قدمت هذه البلدان الأربعة المأوى لقرابة 80 في المائة من اللاجئين من البوسنة والهرسك الذين فروا إلى الخارج.
    It referred to Indigenous peoples rights and commended Australia's efforts to help refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وأشارت البوسنة والهرسك إلى حقوق الشعوب الأصلية وأشادت بجهود أستراليا لمساعدة اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    Croatia has provided a home or provisional accommodation to hundreds of thousands of refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وقد قدمت كرواتيا المسكن أو المأوى المؤقت لمئات اﻵلاف من اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    In 1993, refugees from Bosnia and Herzegovina were given temporary permits in anticipation of a possible return to their country of origin. UN وفي عام ٣٩٩١، تم منح اللاجئين من البوسنة والهرسك تراخيص اقامة مؤقتة توقعا ﻹمكانية عودتهم إلى بلدهم اﻷصلي.
    The increase was mainly due to the arrival of refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وتُعزى الزيادة بصورة رئيسية إلى وصول اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    The residual caseload of refugees from Bosnia and Herzegovina and from Kosovo are assisted to repatriate voluntarily. UN * تقدم المساعدة إلى الحالات المتبقية من اللاجئين من البوسنة والهرسك ومن كوسوفو للعودة طوعاً إلى الوطن.
    66. Third Objective: Promote local integration activities for refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia. UN 66- الهدف الثالث: تعزيز أنشطة اندماج اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا محلياً.
    Thus, although the number of refugees from Bosnia and Herzegovina in countries of asylum has steadily decreased since 1996, the number of internally displaced in Bosnia and Herzegovina has not. UN وبالتالي، فرغم أن عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك في بلدان اللجوء انخفض انخفاضاً مطرداً منذ 1996، لم ينخفض عدد المشردين داخلياً في البوسنة والهرسك.
    Temporary, and if possible permanent, housing would also be furnished to the approximately 10,000 refugees from Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia who did not wish to return to their countries. UN كما سيتم تأثيث المنازل المؤقتة، والدائمة إذا أمكن، لنحو 000 10 من اللاجئين من البوسنة والهرسك وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الذين لا يرغبون في العودة إلى بلديهم.
    In this context, it is important to mention the concept of temporary protection, which has been successfully applied to refugees from Bosnia and Herzegovina in many Western countries. UN ومن المهم في هذا السياق الاشارة إلى مفهوم الحماية المؤقتة، الذي تم تطبيقه بنجاح على اللاجئين من البوسنة والهرسك في العديد من البلدان الغربية.
    180. The Committee appreciates that Germany has provided temporary residence to a very large number of refugees from Bosnia and Herzegovina. UN ١٨٠ - وتقدﱢر اللجنة قيام ألمانيا بتوفير إقامة مؤقتة لعدد كبير جدا من اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    Out of these, 133,784 persons are Croat refugees from Bosnia and Herzegovina, most of whom, the report notes, cannot return to their homes under present circumstances. UN وهذا العدد يضم ٧٨٤ ١٣٣ شخصا من الكرواتيين اللاجئين من البوسنة والهرسك الذين لا يمكن لغالبيتهم، كما أشير في التقرير، أن يعودوا إلى ديارهم في ظل الظروف الحالية.
    From early on in the war, the Hashemite Kingdom of Jordan has hosted refugees from Bosnia and Herzegovina and sent peacekeepers to Bosnia, first with the United Nations Protection Force and later with the Stabilization Force and the International Police Task Force. UN ومنــذ بدايــات الحرب، قامت المملكة اﻷردنية الهاشمية باستضافة اللاجئين من البوسنة والهرسك. كما أننا أرسلنا قوات حفظ السلام بداية مع قوات اﻷمم المتحدة للحماية، وحاليا مع قوة تثبيت الاستقرار وقوة الشرطة الدولية.
    It is reminiscent of the NATO raid against the refugee convoy on the Djakovica-Prizren road on 14 April 1999 and dozens of refugee centres in which a large number of refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia were killed. UN ويذكرنا هذا القصف بغارة الحلف على قافلة من اللاجئين على الطريق بين دياكوفيتشا وبريزرين في ١٤ نيسان/أبريل ٩٩٩١ وعلى عشرات من مراكز اللاجئين مما تسبب في قتل عدد كبير من اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا.
    The Croatian Government was caring for 526,346 persons in October 1993 of whom 248,122 were displaced Croatian citizens and 278,224 were refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وكانت الحكومة الكرواتية تتولى في تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١ رعاية ٦٤٣ ٦٢٥ شخصا منهم ٢٢١ ٨٤٢ من المواطنين الكروات المشردين و٤٢٢ ٨٧٢ من اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    According to a July 1994 census of the Office for Displaced Persons and Refugees of the Republic of Croatia, which was financially and technically supported by UNHCR, there are 179,809 refugees from Bosnia and Herzegovina in Croatia. UN ١١٦ - ويفيد تعداد أجراه مكتب المشردين والنازحين بجمهورية كرواتيا في تموز/يوليه ١٩٩٤، ووفرت له المفوضية دعما ماليا وتقنيا، أن ثمة ٨٠٩ ١٧٩ من اللاجئين من البوسنة والهرسك في كرواتيا.
    9. In the reporting period, the number of refugees from Bosnia and Herzegovina crossing the border into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) decreased from approximately 157 during the first week of the month to 20 in the last week. UN ٩ - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير انخفض عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك ممن عبروا الحدود الى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( من ١٥٧ لاجئا في اﻷسبوع اﻷول من الشهر إلى ٢٠ لاجئا في اﻷسبوع اﻷخير منه.
    64. During the arrival of large numbers of refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia, particularly in 1991 and 1995, many Hungarian families were forced to leave their homes under pressure and violent threats from some refugees and Serb extremist elements. UN ٤٦- أثناء وصول أعداد كبيرة من اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا وخاصة في عامي ١٩٩١ و٥٩٩١ اضطرت عائلات هنغارية كثيرة إلى ترك منازلها تحت ضغط وتهديد عنيف من جانب بعض اللاجئين والعناصر المتطرفة الصربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد