ويكيبيديا

    "اللاجئين من الصحراء الغربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Western Saharan refugees
        
    • refugees from Western Sahara
        
    • and Western Saharan refugee
        
    • the Western Saharan refugee
        
    Other problems persisted such as Western Saharan refugees in Tindouf, the Bhutanese in Nepal, or the Rohingyas in Bangladesh. UN وبقيت مشاكل أخرى من قبيل اللاجئين من الصحراء الغربية في تندوف والبوتانيين في نيبال والرهنغيين في بنغلاديش.
    Meanwhile, I would like to appeal to donor countries for urgent contributions to the assistance programme for Western Saharan refugees. UN وفي غضون ذلك، أود أن أناشد البلدان المانحة تقديم مساهمات عاجلة لبرنامج مساعدة اللاجئين من الصحراء الغربية.
    One delegation sought more information on Western Saharan refugees in North Africa. UN وطلب أحد الوفود مزيدا من المعلومات عن اللاجئين من الصحراء الغربية في شمال أفريقيا.
    The WFP operation targets the most vulnerable among the refugees from Western Sahara living in Tindouf. UN وتستهدف العملية التي يضطلع بها البرنامج أكثرَ الفئات ضعفا من بين اللاجئين من الصحراء الغربية الذين يعيشون في تـندوف.
    17. The World Food Programme (WFP) does not carry out programmes of assistance in any of the Non-Self-Governing Territories, but does support refugees from Western Sahara in Algeria. UN ١٧ - لا ينفذ برنامج الأغذية العالمي أنشطة مساعدة في أيٍّ من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولكنه يدعم اللاجئين من الصحراء الغربية في الجزائر.
    The Committee is concerned at the persistent de facto discrimination faced by girls, children with disabilities, children living in poverty, children born out of wedlock, children in conflict with the law, street children, children living in rural areas and Western Saharan refugee children. UN ويساور اللجنة القلق إزاء استمرار التمييز بحكم الواقع الذي تواجهه الفتيات والأطفال المعوقون والأطفال الذين يعيشون في ظل الفقر والأطفال المولودون خارج إطار الزواج والأطفال المخالفون للقانون وأطفال الشوارع، والأطفال الذين يعيشون في مناطق ريفية وأطفال اللاجئين من الصحراء الغربية.
    C. Assistance to Western Saharan refugees UN جيم - تقديم المساعدة إلى اللاجئين من الصحراء الغربية
    C. Assistance to Western Saharan refugees UN جيم - تقديم المساعدة إلى اللاجئين من الصحراء الغربية
    3. In March 1995, the Government of Algeria approved the establishment of a UNHCR outpost in Tindouf, staffed by local personnel, to facilitate assistance activities for the Western Saharan refugees. UN ٣- وفي آذار/مارس ٥٩٩١، وافقت حكومة الجزائر على إنشاء مركز خارجي للمفوضية في تندوف يشغله موظفون محليون لتيسير أنشطة المساعدة التي تنفذ لصالح اللاجئين من الصحراء الغربية.
    The 1996 requirements may eventually need to be reviewed in view of the establishment of an outpost in Tindouf, recently agreed by the Government, and taking into account developments regarding the voluntary repatriation of Western Saharan refugees. UN وربما يقتضي اﻷمر إعادة النظر في احتياجات عام ٦٩٩١ نتيجة موافقة الحكومة في اﻵونة اﻷخيرة على إنشاء مركز خارجي للمفوضية في تندوف وكذلك لمراعاة التطورات المتعلقة بعودة اللاجئين من الصحراء الغربية طوعاً إلى بلدهم.
    C. Assistance to Western Saharan refugees UN جيم - تقديم المساعدة إلى اللاجئين من الصحراء الغربية
    14. The World Food Programme (WFP) is carrying out a relief and recovery programme for Western Saharan refugees, budgeted at approximately $40 million over a two-year period, from September 2004 to August 2006. UN 14 - يضطلع برنامج الأغذية العالمي ببرنامج لإغاثة وإنقاذ اللاجئين من الصحراء الغربية بميزانية تقدر بما يقارب 40 مليون دولار على مدى فترة سنتين تمتد من أيلول/سبتمبر 2004 إلى آب/أغسطس 2006.
    15. The World Food Programme (WFP) is carrying out a relief and recovery programme for Western Saharan refugees, budgeted at approximately $40 million over a two-year period, from September 2004 to August 2006. UN 15 - يضطلع برنامج الأغذية العالمي ببرنامج لإغاثة وإنقاذ اللاجئين من الصحراء الغربية بميزانية تقدر بنحو 40 مليون دولار على مدى فترة سنتين من أيلول/سبتمبر 2004 إلى آب/أغسطس 2006.
    10. Depending upon the progress in 1995 of the implementation of the United Nations Settlement Plan for the referendum in Western Sahara, 1996 programme proposals for Western Saharan refugees are proposed at the same level as in 1995 for the time being. UN ٠١- إن مقترحات البرامج لعام ٦٩٩١ من أجل اللاجئين من الصحراء الغربية تحتفظ مؤقتا بنفس مستواها في عام ٥٩٩١ ريثما يتضح مدى التقدم في تنفيذ خطة إعادة التوطين التي وضعتها اﻷمم المتحدة من أجل إجراء الاستفتاء في الصحراء الغربية خلال عام ٥٩٩١.
    46. Algeria had been hosting refugees from Western Sahara for three decades. UN 46 - وقد ظلت الجزائر تستضيف اللاجئين من الصحراء الغربية طوال ثلاثة عقود.
    36. The World Food Programme (WFP) assists refugees from Western Sahara who are in neighbouring Algeria. UN 36 - يساعد برنامج الأغذية العالمي اللاجئين من الصحراء الغربية في الجزائر المجاورة.
    His delegation commended the United Nations agencies for their work in providing humanitarian assistance to refugee camps and in coordinating the exchange of family visits between refugees from Western Sahara living in Algeria and their relatives in the territory. UN ويثني وفد بلده على وكالات الأمم المتحدة لعملها في تقديم المساعدة الإنسانية لمخيمات اللاجئين وفي تنسيق تبادل الزيارات العائلية بين اللاجئين من الصحراء الغربية الذين يعيشون في الجزائر وأقاربهم في الإقليم.
    Algeria continued to host refugees from Western Sahara in the Tindouf camps while they awaited a durable solution based on their right to self-determination. UN 22 - وأضاف أن الجزائر لا تزال تستضيف اللاجئين من الصحراء الغربية الذين يعيشون في مخيمات في تندوف في انتظار التوصل إلى حل دائم على أساس حقهم في تقرير المصير.
    31. The World Food Programme (WFP) does not have activities in any of the Non-Self-Governing Territories but supports refugees from Western Sahara in Algeria. UN 31 - لا توجد أيـة أنشطة لبرنامج الأغذية العالمي في أيٍّ من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ولكنه يدعم اللاجئين من الصحراء الغربية في الجزائر.
    32. refugees from Western Sahara are hosted in five camps located in an area that is 30 to 180 km away from the Algerian town of Tindouf, in the harsh, isolated desert environment of south-western Algeria, where temperatures exceed 50°C in the summer, there are frequent sandstorms and dust storms and water is scarce and heavily mineralized. UN 32 - وتـتم استضافة اللاجئين من الصحراء الغربية في خمسة مخيمات تقع في منطقة تبعد من 30 إلى 180 كيلومترا عن بلدة تـنـدوف الجزائرية، في بيـئـة صحراوية قاسية ومنعزلة في جنوب غرب الجزائر، تـتجاوز فيها درجات الحرارة في الصيف 50 درجة مئوية، وتكثـر فيها العواصف الرملية والعواصف الترابية والمياه فيها شحيحة ومـعدنيـة بدرجة عالية.
    The Committee further reiterates its concern (CRC/C/15/Add.269, para.26) at the persistent de facto discrimination faced by children with disabilities, children living in poverty, children born out of wedlock, working children, children in conflict with the law, street children, children living in rural areas and Western Saharan refugee children. UN وتكرر اللجنة كذلك الإعراب عن قلقها (CRC/C/15/Add.269، الفقرة 26) إزاء استمرار التمييز بحكم الواقع الذي يواجهه الأطفال ذوو الإعاقة والأطفال الذين يعيشون في ظل الفقر والأطفال المولودون خارج إطار الزواج والأطفال العاملون والأطفال المخالفون للقانون وأطفال الشوارع والأطفال الذين يعيشون في مناطق ريفية وأطفال اللاجئين من الصحراء الغربية.
    Without significant donor contributions, the Western Saharan refugee assistance programme may face a critical situation in the coming months. UN وقد يمر برنامج مساعدة اللاجئين من الصحراء الغربية بمرحلة حرجة في الشهور القادمة ما لم يقدم المانحون تبرعات هامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد