ويكيبيديا

    "اللارجعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • irreversibility
        
    • irreversible
        
    Step 5 The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures UN انطباق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتدابير تحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة
    It supported a method based on transparency, verification and irreversibility. UN وتؤيد أسلوباً يقوم على الشفافية، والتحقق، ومبدأ اللارجعة.
    Nuclear disarmament with the application of irreversibility will pave the way towards a world free from nuclear weapons. UN فنزع السلاح النووي مع تطبيق مبدأ اللارجعة سيمهّد الطريق لإيجاد عالم متحرر من الأسلحة النووية.
    Step 5: The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures UN الخطوة 5: انطباق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة
    The Republic of Korea shares the view that the principle of irreversibility should be applied in all disarmament and arms control measures. UN وتوافق جمهورية كوريا على الرأي الذي مفاده أنه ينبغي تطبيق مبدأ اللارجعة على جميع تدابير نزع السلاح وتحديد الأسلحة.
    The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures UN انطباق مبدأ اللارجعة في تدابير نزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة
    The principles of irreversibility and verifiability must be applied to the process of reducing arsenals. UN ويجب أن يطبّق على عملية خفض الترسانات مبدأ اللارجعة ومبدأ القابلية للتحقّق.
    Step 5: The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures UN الخطوة 5: انطباق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة
    The Republic of Korea shares the view that the principle of irreversibility should be applied in all disarmament and arms control measures. UN وتوافق جمهورية كوريا على الرأي الذي مفاده أنه ينبغي تطبيق مبدأ اللارجعة على جميع تدابير نزع السلاح وتحديد الأسلحة.
    The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures UN انطباق مبدأ اللارجعة في تدابير نزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة
    We recall the importance of the principles of irreversibility, verifiability and transparency; UN ونشير إلى أهمية مبادئ اللارجعة والتحقق والشفافية؛
    The principles of irreversibility and verifiability must be applied to the process of reducing arsenals. UN ويجب أن يطبّق على عملية خفض الترسانات مبدأ اللارجعة ومبدأ القابلية للتحقّق.
    We recall the importance of the principles of irreversibility, verifiability and transparency; UN ونشير إلى أهمية مبادئ اللارجعة والتحقق والشفافية؛
    It is a solid text that brings up questions of substance, including two that are of particular importance to my country: irreversibility and transparency. UN فهو نص محكم يعالج مسائل موضوعية، منها اثنتان يرى بلدي أنهما تتسمان بأهمية خاصة: اللارجعة والشفافية.
    Secondly, it is our hope that the Strategic Offensive Reductions Treaty will be renewed and strengthened on the basis of the principle of irreversibility and verification. UN ثانيا، نأمل أن يتم تجديد معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية، وتعزيزها على أساس مبدأ اللارجعة والتحقق.
    In the process of working towards the elimination of nuclear weapons, the application of irreversibility, verifiability and increased transparency is crucial. UN وفي سياق العمل على التخلص من الأسلحة النووية، يكون تطبيق مبادئ اللارجعة والتحقق وزيادة الشفافية حاسماً.
    The principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures. UN تطبيق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة.
    It has been a consistent element in the approach of the Netherlands towards nuclear reduction talks to emphasize the importance of irreversibility. UN وكان التأكيد على أهمية مبدأ اللارجعة من العناصر الدائمة في النهج الذي تتبعه هولندا في المحادثات المتعلقة بتخفيض الأسلحة النووية.
    10. Norway has repeatedly expressed support for the principle of irreversibility in arms control and nuclear disarmament. UN 10 - أعربت النرويج مرارا عن تأييدها لمبدأ اللارجعة في مراقبة الأسلحة ونزع السلاح النووي.
    irreversibility is a fundamental principle for nuclear disarmament. UN ومبدأ اللارجعة مبدأ أساسي بالنسبة لنزع السلاح النووي.
    In order to be effective, the nuclear disarmament process must be transparent, irreversible and verifiable. UN إن عملية نزع الأسلحة النووية إذا أردنا أن تكون فعالة ينبغي أن تتم وفق مبادئ الشفافية، اللارجعة والرقابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد