ويكيبيديا

    "اللجان الفنية إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • functional commissions to
        
    • substantive committees to
        
    • the functional commissions
        
    Operative para. 9: " Invites the functional commissions, in designing their multi-year programmes of work, to take fully into account the multi-year programmes of work of other functional commissions to ensure complementarity between them; " UN الفقرة 9 من المنطوق: " يدعو اللجان الفنية إلى أن تأخذ كليا في الاعتبار، لدى تصميم برامج عملها المتعددة السنوات، برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية الأخرى لضمان التكامل بينها؛ "
    In addition to transmitting the outcomes of functional commissions to the boards as noted in the previous section, the Council could encourage the boards to invite chairpersons of functional commissions to present the most relevant outcomes of their commissions to the boards. UN وإضافة ﻹحالة نتائج اللجان الفنية إلى المجالس كما ورد في الجزء السابق، قد يحث المجلس المجالس على دعوة رؤساء اللجان الفنية لتقديم نتائج لجانها اﻷكثر وثاقة بالموضوع إلى المجالس.
    The Assembly also invited the functional commissions to contribute, from their specific perspectives, to the assessment by the Council of the cross-sectoral thematic issue selected for the coordination segment of its substantive session. UN كما دعت الجمعية اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس الاقتصادي والاجتماعي للمسألة المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات المختارة للجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية.
    I wish to draw your attention to the concerns raised repeatedly by the delegations of the Fifth Committee during both formal meetings and informal consultations at the current session of the General Assembly regarding the tendency of substantive committees to involve themselves in budgetary and administrative matters. UN أود أن أوجه عنايتكم إلى الشواغل التي أثارتها مرارا وتكرارا وفود اللجنة الخامسة خلال الجلسات الرسمية والمشاورات غير الرسمية بالدورة الحالية للجمعية العامة إزاء نزوع اللجان الفنية إلى إقحام نفسها في مسائل الميزانية والمسائل اﻹدارية.
    Reports on the consolidated outcome of the functional commissions for submission to the general segment UN تقريران عن النواتج الموحدة المقدمة من اللجان الفنية إلى الجزء العام
    Member States also called upon the functional commissions to take into account all aspects of sustainable development, including the social dimensions, in their programmes of work. UN ودعت الدول الأعضاء أيضا اللجان الفنية إلى أن تراعي في برامج عملها جميع أوجه التنمية المستدامة، بما فيها الأبعاد الاجتماعية.
    5. Invites the bureaux of the functional commissions to develop interaction among themselves to improve collaboration and coordination on issues that are addressed by two or more commissions, using information technology as required; UN ٥ - يدعو مكاتب اللجان الفنية إلى تطوير التفاعل فيما بينها من أجل تحسين التعاون والتنسيق بشأن القضايا التي تتناولها لجنتان أو أكثر، مع استخدام تكنولوجيا المعلومات حسب الاقتضاء؛
    9. Invites the functional commissions, in designing their multi-year programmes of work, to take fully into account the multi-year programmes of work of other functional commissions to ensure complementarity between them; UN ٩ - يدعو اللجان الفنية إلى أن تأخذ كليا في الاعتبار، لدى تصميم برامج عملها المتعددة السنوات، برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية اﻷخرى لضمان التكامل بينها؛
    In its resolution 57/270 B the General Assembly invited the functional commissions to contribute, from their perspectives, to the Council's assessment of the cross-sectoral thematic issues selected for the coordination segment. UN ودعا قرار الجمعية العامة 57/270 باء اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس للموضوعين الشاملين لعدة قطاعات المختارين للجزء المتعلق بالتنسيق.
    As noted above, the General Assembly, in its resolution 57/270 B, invited the functional commissions to contribute, from their specific perspectives, to the assessment by the Council of the cross-sectoral thematic issue selected for the coordination segment. UN وكما أشير إليه أعلاه، فإن الجمعية العامة في قرارها 57/270 باء قد دعت اللجان الفنية إلى الإسهام، من منظورها هي، في تقييم المجلس للمسألة المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات المختارة للجزء المتعلق بالتنسيق.
    48. Invites the functional commissions to consider, in their deliberations, experiences and lessons learned by the United Nations funds and programmes in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 48 - تدعو اللجان الفنية إلى النظر، في مداولاتها، في التجارب والدروس التي تستخلصها الصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    48. Invites the functional commissions to consider, in their deliberations, the experience gained and lessons learned by the United Nations funds and programmes in the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 48 - تدعو اللجان الفنية إلى النظر، في مداولاتها، في التجارب والدروس التي تستخلصها الصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة في تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    21 Council resolution 1998/46 called on the functional commissions to review their methods of work and made several suggestions as to how to strengthen them. UN (21) يدعو قرار المجلس 1998/46 اللجان الفنية إلى استعراض وسائل عملها وتقديم مقترحات متعددة عن كيفية تعزيزها.
    12. Stresses the importance of ensuring continuity on the bureaux of the functional commissions, and, therefore, invites the functional commissions to consider re—electing at least one member of the outgoing bureau to the incoming bureau, without prejudice to the rules of procedures of the functional commissions of the Council regarding the election of the bureau; UN ١٢ - يشدد على أهمية ضمان الاستمرارية في مكاتب اللجان الفنية ويدعو بالتالي، اللجان الفنية إلى النظر في إعادة انتخاب عضو واحد على اﻷقل من المكتب المنتهية ولايته إلى المكتب الجديد، دون اﻹخلال بالنظام الداخلي للجان الفنية للمجلس فيما يتعلق بانتخاب أعضاء المكتب؛
    " 6. Invites the functional commissions to clearly identify the implications of their work on operational activities and to bring those implications to the attention of the governing bodies of the funds and programmes for their consideration and guidance on operational activities in order to strengthen the link between policy guidance and operational activities; UN " 6 - يدعو كذلك اللجان الفنية إلى أن تبين بوضوح آثار عملها على الأنشطة التنفيذية وأن تطلع مجالس إدارة الصناديق والبرامج على تلك الآثار لكي تنظر فيها وتقدم توجيهات بشأن هذه الأنشطة من أجل تعزيز الصلة القائمة بين التوجيه في مجال السياسة العامة والأنشطة التنفيذية؛
    In its resolution 2000/27, the Council called upon the functional commissions to keep under review the full range of indicators used in their reports and information networks with full participation and ownership of Member States, with a view to avoiding duplication, as well as ensuring transparency, consistency and reliability of these indicators. UN وفي قراره 2000/27، دعا المجلس اللجان الفنية إلى أن تبقي قيد الاستعراض الطائفة الكاملة من المؤشرات المستخدمة في تقاريرها وشبكات معلوماتها، على أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة تامة في ذلك ويكون لها حرية التصرف بهدف تجنب الازدواجية، وكفالة شفافية واتساق وموثوقية هذه المؤشرات.
    I wish to draw your attention to the concerns raised repeatedly by the delegations of the Fifth Committee both during formal meetings and informal consultations at the current session of the General Assembly regarding the tendency of substantive committees to involve themselves in budgetary and administrative matters. UN أودﱡ أن أوجﱢه انتباهكم إلى مشاعر القلق التي أثارتها الوفود في اللجنة الخامسة مرارا في الاجتماعات الرسمية وفي المشاورات غير الرسمية على السواء في الدورة الحالية للجمعية العامة بشأن ميل اللجان الفنية إلى إقحام نفسها في المسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل اﻹدارية.
    I wish to draw your attention to the concerns raised repeatedly by the delegations of the Fifth Committee both during formal meetings and informal consultations at the current session of the General Assembly regarding the tendency of substantive committees to involve themselves in budgetary and administrative matters. UN أود أن أوجه عنايتكم إلى الشواغل التي أثارتها مرارا وتكرارا وفود اللجنة الخامسة خلال الجلسات الرسمية والمشاورات غير الرسمية بالدورة الحالية للجمعية العامة إزاء نزوع اللجان الفنية إلى إقحام نفسها في مسائل الميزانية والمسائل اﻹدارية.
    I wish to draw your attention to the concerns raised repeatedly by the delegations of the Fifth Committee during both formal meetings and informal consultations at the current session of the General Assembly regarding the tendency of substantive committees to involve themselves in budgetary and administrative matters. UN أود أن أوجه عنايتكم إلى الشواغل التي أثارتها مرارا وتكرارا وفود اللجنة الخامسة خلال الجلسات الرسمية والمشاورات غير الرسمية بالدورة الحالية للجمعية العامة إزاء نزوع اللجان الفنية إلى إقحام نفسها في مسائل الميزانية والمسائل اﻹدارية.
    A consolidated report on the outcomes of the functional commissions is submitted to the Council. UN ويقدم تقرير موحد عن نتائج اللجان الفنية إلى المجلس.
    The late availability to the Economic and Social Council of the reports of the sessions of the functional commissions was a problem that needed to be addressed. UN ويمثل التأخر في توفير تقارير دورات اللجان الفنية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشكلة تحتاج إلى معالجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد