ويكيبيديا

    "اللجان الفنية والإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • functional and regional commissions
        
    And it has a network of functional and regional commissions operating under its aegis which are increasingly focused on the implementation of development goals. UN ولدى المجلس شبكة من اللجان الفنية والإقليمية تعمل تحت رعايته، وتركز بصورة متزايدة على تنفيذ الأهداف الإنمائية.
    These functional and regional commissions and expert bodies report to the Council on their work on an annual basis. UN وتقدم اللجان الفنية والإقليمية وهيئات الخبراء المذكورة تقارير إلى المجلس عن أعمالها سنويا.
    In the same resolution, the Council invited the functional and regional commissions, programmes, funds and specialized agencies, and encouraged non-governmental organizations, to make substantive contributions to the review by the Council. UN وفي القرار ذاته، دعا المجلس اللجان الفنية والإقليمية والبرامج والصناديق والوكالات المتخصصة إلى تقديم مساهمات هامة في عملية الاستعراض التي سيقوم بها المجلس وشجع المنظمات غير الحكومية على أن تقوم بذلك.
    " 14. In preparing the reviews, the functional and regional commissions and organizations of the United Nations system are invited to organize technical meetings. UN " 14 - عند إعداد الاستعراضات، تدعى اللجان الفنية والإقليمية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تنظيم اجتماعات فنية.
    " 14. In preparing the reviews, the functional and regional commissions and organizations of the United Nations system are invited to organize technical meetings. UN " 14 - عند إعداد الاستعراضات، تدعى اللجان الفنية والإقليمية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تنظيم اجتماعات فنية.
    We believe that the review would be more fruitful if its themes could emerge from the information and data provided by functional and regional commissions, with a view to monitoring the implementation of development goals and commitments. UN ونؤمن بأن الاستعراض سيكون ذا جدوى كبرى إذا تم انتقاء المواضيع من بين المعلومات والبيانات التي توفرها اللجان الفنية والإقليمية بغية رصد تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية.
    It is the only United Nations organ explicitly mandated to coordinate the activities of the specialized agencies and to consult with non-governmental organizations and it has, under its purview, an extensive network of functional and regional commissions. UN وهو الهيئة الوحيدة بين هيئات الأمم المتحدة المعهود إليها صراحة بمهمة تنسيق أنشطة الوكالات المتخصصة والتشاور مع المنظمات غير الحكومية، ولديه ضمن إطاره شبكة واسعة من اللجان الفنية والإقليمية.
    Both the functional and regional commissions of the Council have an important role to play not only in terms of reporting but also in terms of furthering their analytical and policy contributions towards effective implementation. UN فلكل من اللجان الفنية والإقليمية للمجلس دور هام تضطلع به لا فيما يتعلق بالإبلاغ فحسب وإنما كذلك فيما يتعلق بالدفع بمساهماتها التحليلية والسياسية نحو التنفيذ الفعلي.
    " 35. We also request the functional and regional commissions to consider how their activities contribute, or could contribute, to the goals of full employment and decent work for all. UN ' ' 35 - ندعو أيضا اللجان الفنية والإقليمية إلى التفكير في كيفية جعل أنشطتها تساهم أو يمكن أن تساهم في تحقيق أهداف العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    " 35. We also request the functional and regional commissions to consider how their activities contribute, or could contribute, to the goals of full employment and decent work for all. UN ' ' 35 - ندعو أيضاً اللجان الفنية والإقليمية إلى التفكير في كيفية جعل أنشطتها تساهم أو يمكن أن تساهم في تحقيق أهداف العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع.
    Paragraph 14: ... " In preparing the reviews, the functional and regional commissions of the United Nations system are invited to organize technical meetings " . UN الفقرة 14: " عند إعداد الاستعراضات، تدعى اللجان الفنية والإقليمية ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تنظيم اجتماعات فنية " .
    2. Requests the functional and regional commissions of the United Nations to continue to address the challenge of full and productive employment and decent work for all in the various dimensions of the international development agenda and to assess the impact of policies in their specific areas of competence on the achievement of employment and decent work for all; UN 2 - يطلب إلى اللجان الفنية والإقليمية التابعة للأمم المتحدة أن تواصل معالجة تحدي العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع على صعيد مختلف أبعاد البرامج الإنمائية الدولية، وأن تعمل على تقييم أثر السياسات في مجالات اختصاص كل منها على توفير العمالة والعمل الكريم للجميع؛
    2. Requests the functional and regional commissions of the United Nations to continue to address the challenge of full and productive employment and decent work for all in the various dimensions of the international development agenda and to assess the impact of policies in their specific areas of competence on the achievement of employment and decent work for all; UN 2 - يطلب إلى اللجان الفنية والإقليمية التابعة للأمم المتحدة أن تواصل التصدي للتحدي المتمثل في العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في مختلف أبعاد الخطة الإنمائية الدولية، وأن تقيم، في مجال اختصاص كل منها، تأثير السياسات في توفير العمالة والعمل الكريم للجميع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد