Report of cruise and analysis of data already submitted to IOC. | UN | وتقديم تقرير الرحلة وتحليل البيانات إلى اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
GEBCO and OMP provide a useful framework for many IOC programmes. | UN | وتشكل الخريطة والبرنامج إطارا مفيدا لكثير من برامج اللجنة الأوقيانوغرافية. |
Report of cruise and analysis of data already submitted to IOC. | UN | وتقديم تقرير الرحلة وتحليل البيانات إلى اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
Intergovernmental Oceanographic Commission of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | UN | اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
Executive Secretary, Intergovernmental Oceanographic Commission | UN | الأمين التنفيذي، اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية |
Vice-President of the National Oceanographic Committee of Bulgaria (1969-1989). | UN | نائب رئيس اللجنة الأوقيانوغرافية الوطنية في بلغاريا (1969-1989). |
There are 11 regional bodies dealing with marine science under the auspices of IOC. | UN | وتوجد 11 هيئة إقليمية تُعنى بالعلوم البحرية تحت إشراف اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
IOC and the other partners are contributing financially to the development and maintenance of the site. | UN | وتساهم اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والشريكين الآخرين ماليا في الموقع وتطويره وصيانته. |
An IOC Technical Coordinator will inform member States about the locations of the floats and what data may be obtained from them. | UN | وسيقوم منسق تقني من اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية بإطلاع الدول الأعضاء على مواقع العوامات والبيانات التي يمكن الحصول عليها منها. |
In 1999, the mandate of IOC was modified to take into account these priorities. | UN | وتم في عام 1999 تعديل ولاية اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لإدماج هذه الأولويات. |
A reply had already been received from the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC). | UN | وورد بالفعل رد من اللجنة الأوقيانوغرافية الدولية. |
The bathymetric aspects of the surveys were carried out in collaboration with IOC. | UN | ويُضطلع بالجوانب المتعلقة بقياس الأعماق من عمليات المسح بالتعاون مع اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
Other delegations called for more capacity to an enhanced level for IOC to enable it to fulfil its role. | UN | ودعت وفود أخرى إلى تعزيز قدرة اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية على الاضطلاع بدورها. |
IOC acts as secretariat for the Intergovernmental coordination groups. | UN | وتعمل اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية كأمانة لفريق التنسيق الحكومي الدولي. |
In 1999 the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO was invited to become associated with ABLOS. | UN | وفي عام 1999، دعيت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو إلى الانضمام إلى المجلس الاستشاري. |
Role of the Intergovernmental Oceanographic Commission | UN | دور اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية |
This effort is being developed in close cooperation with the UNESCO Intergovernmental Oceanographic Commission. | UN | ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتعاون الوثيق مع اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية. |
88. A mechanism has been established under the Intergovernmental Oceanographic Commission to develop the regional tsunami early warning system. | UN | 88 - وقد أقيمت آلية تحت إشراف اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لوضع نظام للإنذار المبكر بأمواج تسونامي. |
In that connection, the National Oceanographic Committee of the Russian Federation had started a study on SGD at the international level and undertaken to conduct a collaborative project on assessment and management implications of submarine groundwater discharge. | UN | وفي هذا الصدد بدأت اللجنة الأوقيانوغرافية الوطنية للاتحاد الروسي دراسة عن تصريف المياه الجوفية تحت قاع البحر على الصعيد العالمي وآلت على نفسها الاضطلاع بمشروع تعاوني لتقييم ذلك التصريف وما يترتب عليه من آثار على الإدارة. |