Let us continue our effort with great diligence and a sense of responsibility in the First Committee of the General Assembly. | UN | فلنواصل جهدنا بقدر كبير من المثابرة وروح المسؤولية في اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
The CD delegations influence and shape decisions in the First Committee of the General Assembly. | UN | وتؤثر تلك الوفود في القرارات المتخذة في اللجنة الأولى للجمعية العامة وتصوغها. |
Last year in the First Committee of the General Assembly we reached consensus for the first time on the traditional resolution submitted by Russia and China on transparency and confidence-building measures in outer space activities. | UN | وقد توصلنا في اللجنة الأولى للجمعية العامة العام الماضي إلى توافق في الآراء لأول مرة بشأن القرار التقليدي الذي قدمته روسيا والصين بخصوص تدابير بناء الثقة والشفافية في أنشطة الفضاء الخارجي. |
India's resolutions in the First Committee of the General Assembly have given expression to a large number of these proposals. | UN | وقد عبرت القرارات التي قدمتها الهند إلى اللجنة الأولى للجمعية العامة عن العدد الكبير لهذه المقترحات. |
We must also work together to prepare a draft resolution for adoption by the First Committee of the General Assembly of the United Nations. | UN | ينبغي لنا أن نعمل سوياً أيضاً من أجل إعداد مشروع قرار لتعتمده اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
I would greatly appreciate your assistance in circulating the statement as a document of the First Committee of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا للغاية لو تكرمتم بالعمل على تعميم البيان باعتباره من وثائق اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
It was reflected during the work of the First Committee of the General Assembly, when a group of countries submitted a proposal to create ad hoc committees. | UN | وقد انعكس ذلك أثناء عمل اللجنة الأولى للجمعية العامة عندما قدمت مجموعة من البلدان مقترحاً بإنشاء لجان مخصصة. |
This concept was also presented to the Conference on Disarmament and to the First Committee of the General Assembly. | UN | وقُدم هذا المفهوم أيضا إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
The analysis was presented to the First Committee of the General Assembly at its sixty-second session. | UN | وعُرض التحليل على اللجنة الأولى للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
The sixtieth session of the First Committee of the General Assembly is now concluded. | UN | بذلك تكون اللجنة الأولى للجمعية العامة قد اختتمت دورتها الستين. |
The Executive Secretary will report on the recent activities of the Commission in his statement before the First Committee of the General Assembly. | UN | وسيقدم الأمين التنفيذي تقريرا عن الأنشطة الأخيرة للجنة في بيانه الذي سيقدمه إلى اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
We welcome consultations on the functioning of the First Committee of the General Assembly. | UN | ونحن نرحب بالمشاورات بشأن عمل اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
There were such forums as the First Committee of the General Assembly and the Conference on Disarmament to deal with the disarmament aspects of outer space. | UN | وثمة محافل، منها اللجنة الأولى للجمعية العامة ومؤتمر نزع السلاح، تعنى بالنظر في جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
I hope that, when we close the 2003 session of the Conference on Disarmament we are not going to apply the working methods of the First Committee of the General Assembly. | UN | وآمل ألا نطبق طرائق عمل اللجنة الأولى للجمعية العامة عندما نختتم دورة عام 2003 لمؤتمر نزع السلاح. |
the First Committee of the General Assembly has an essential role to play. | UN | إن اللجنة الأولى للجمعية العامة لها دور أساسي. |
The Executive Secretary will report on the recent activities of the Commission in his statement before the First Committee of the General Assembly. | UN | وسيقدم الأمين التنفيذي تقريرا عن الأنشطة الأخيرة للجنة في بيانه الذي سيقدمه إلى اللجنة الأولى للجمعية العامة. |
2. the First Committee of the General Assembly is the only universal forum that deals with disarmament and related international security issues. | UN | 2 - وتعد اللجنة الأولى للجمعية العامة المنتدى العالمي الوحيد الذي يعالج قضايا نزع السلاح وقضايا الأمن الدولي ذات الصلة. |
The conference would be launched on the margins of the First Committee of the General Assembly of the United Nations. | UN | ويُقترح أن يُعقد المؤتمر على هامش اجتماعات اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Nor is it a coincidence that every year the First Committee of the General Assembly continues to adopt dozens of resolutions that are simply not implemented, particularly those relating to nuclear disarmament. | UN | وليس من قبيل الصدفة أن تستمر اللجنة الأولى للجمعية العامة كل عام في اعتماد عشرات القرارات التي تظل ببساطة حبراً على ورق، ولا سيما تلك المتعلقة بنزع السلاح النووي. |
Indeed, last autumn the General Assembly's First Committee heard an overwhelming call for the commencement of substantive work in the Conference on Disarmament. | UN | وبالفعل، سمعت اللجنة الأولى للجمعية العامة في الخريف الماضي دعوة مؤثرة إلى بدء العمل الجوهري في مؤتمر نزع السلاح. |
Israel supports the eventual establishment of such a zone, as has been demonstrated by our joining of the consensus resolution in the United Nations General Assembly First Committee under this same title. | UN | وتؤيد إسرائيل إمكانية إنشاء مثل هذه المنطقة كما بينته بانضمامها إلى القرار المعتمد تحت نفس العنوان بتوافق الآراء في اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة. |