ويكيبيديا

    "اللجنة الافريقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the African Commission
        
    • African Commission on
        
    Other bodies or agencies, too, such as the African Commission on Human and Peoples' Rights, had expressed similar concern. UN كما أعربت أجهزة وهيئات أخرى أيضاً من مثل اللجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب، عن قلق مماثل.
    The Centre also continued to support the African Commission of Human and People's Rights of the Organization of African Unity (OAU). UN وواصل المركز أيضا دعم اللجنة الافريقية لحقوق الانسان والشعوب التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية.
    In this regard, I am happy to be in a position to offer, for consideration by the Committee and the authorities concerned, the designation of South Africa as the seat of the African Commission on Nuclear Energy once it is established. UN وفي هذا الشأن، يسرني أن يكون في مقدوري أن أعرض على اللجنة وعلى السلطات المعنية، للنظر، تعيين جنوب افريقيا لتكون مقر اللجنة الافريقية للطاقة النووية بمجرد إنشائها.
    - Discussions of the African Commission on Human and Peoples' Rights at Banjul. UN - مناقشات اللجنة الافريقية لحقوق الإنسان والشعوب، في بانجول.
    89. The decisions of the African Commission on Human and Peoples' Rights are not respected. UN ٩٨- ولا يجري احترام قرارات اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان والشعوب.
    D. Cooperation with the African Commission on Human UN دال - التعاون مع اللجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب
    In this regard, we follow with interest the work of the African Commission on Human and Peoples' Rights and we welcome the practical assistance it has received from the Centre for Human Rights of the United Nations. UN وفي هذا الشأن، نتابع باهتمام عمل اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان وحقوق الشعوب، ونرحب بالمساعدة العملية التي تلقتها من مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    He drew attention to the fact that the Gambia had hosted both the African Commission on Human and People's Rights and the African Centre for Democracy and Human Rights Studies. UN ومن الجدير بالذكر أن غامبيا قد استضافت اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان والشعوب والمركز الافريقي للدراسات المتصلة بالديمقراطية وحقوق اﻹنسان.
    Decide that the first session of the Conference of the States Parties to the Treaty shall be held not later than one year after its entry into force, and endorse the establishment of the headquarters of the African Commission on Nuclear Energy in South Africa; UN تقرر أن تنعقد الدورة اﻷولى لمؤتمر الدول اﻷطراف في المعاهدة في موعد لا يتجاوز سنة واحدة بعد دخول المعاهدة حيز التنفيذ، كما تؤيد إنشاء مقر اللجنة الافريقية المعنية بالطاقة النووية في جنوب أفريقيا،
    Other participants included the vice-Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Mauritius, Mr. Paul Berenger, member of the African Commission on Human and Peoples' Rights and Amnesty International's legal advisor for Africa. UN وكان من بين المشتركين اﻵخرين نائب رئيس وزراء ووزير خارجية موريشيوس، السيد بول برينجر، وعضو اللجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب، والمستشار القانوني لمنظمة العفو الدولية للشؤون الافريقية.
    In September 1996, PRI organized a pan-African conference on prison conditions in Africa, under the aegis of the African Commission on Human and Peoples’ Rights. UN وفي أيلول/سبتمبر٩٦١٩، قامت المنظمة بتنظيم مؤتمر لعموم افريقيا بشأن أوضاع السجون في افريقيا، تحت رعاية اللجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب.
    Despite the recommendations of the Secretary-General’s fact—finding mission and the decisions of the African Commission, no qualitative changes have been made in order to conform to article 14 of the ICCPR and article 7 of the African Charter. UN وعلى الرغم من توصيات بعثة تقصي الحقائق التابعة لﻷمين العام وقرارات اللجنة الافريقية لم تُجر أية تغييرات نوعية من أجل الامتثال للمادة ٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة ٧ من الميثاق الافريقي.
    A two-year regional project to promote greater awareness of the African Charter and provide assistance to the African Commission on Human and Peoples’ Rights in regard to strengthening its training capacity, developing instructional materials and improving the system for handling country reports and communications. UN سوف ينفذ مشروع اقليمي مدته سنتان لزيادة الوعي بالميثاق الافريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب وتقديم المساعدة إلى اللجنة الافريقية فيما يتعلق بتعزيز قدرتها التدريبية، وتوفير المواد التدريبية وتحسين نظام معالجة التقارير والبلاغات القطرية.
    Indeed, the Government had been committed to receive the African Commission on Human and Peoples Rights, precisely during the period latterly proposed by the Special Rapporteurs, but has had to shift the visit of the African Commission to a later date in order to accommodate the Special Rapporteurs. UN فالواقع أن الحكومة كانت قد التزمت باستقبال لجنة افريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب، وذلك بالتحديد أثناء الفترة التي اقترحها المقرران الخاصان مؤخرا، لكنها اضطرت إلى إرجاء موعد زيارة اللجنة الافريقية بغية استقبال المقررين الخاصين.
    (i) Pan-African Conference on Prison Reform held under the auspices of the African Commission on Human and People's Rights and the patronage of the President of Burkina Faso in Ouagadougou on 12 and 13 September 2002; UN ' 1` مؤتمر كل افريقيا وإصلاح السجون المعقود برعاية اللجنة الافريقية المعنية بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب، وتحت رعاية رئيس بوركينا فاسو، يومي 12 و 13 أيلول/سبتمبر 2002، واغادوغو؛
    In addition, the Gambia had always favoured the idea of an African regional system for the promotion and protection of human rights, and for that reason, it had offered to host the African Commission on Human and People's Rights established under the African Charter on Human and People's Rights. UN وقـــــد كانت غامبيا، من جهة ثانية، ولا تزال، تؤيد نظاما إقليميا افريقيا لتعزيز حقوق الانسان وحمايتها، ولذلك عرضت أن تستضيف اللجنة الافريقية لحقوق الانسان وحقوق الشعوب، التي أنشئت بموجب الميثاق الافريقي الذي يحمل نفس الاسم.
    20. Niger was prepared to participate in the work of the Human Rights Committee as it was already taking part in the work of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN ٢٠ - واضاف يقول إن النيجر مستعدة للمشاركة في أنشطة اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، مثلما شاركت في أنشطة اللجنة الافريقية لحقوق اﻹنسان والشعوب.
    The Centre continued its programme of cooperation with the African Commission on Human and Peoples' Rights in a number of fields, including the strengthening of its documentation centre, the reproduction collection, cataloguing and distribution of human rights documents and the strengthening of the Commission in terms of staffing and organizational structures. UN وقد واصل المركز برنامج تعاونه في مجالات متنوعة مع اللجنة الافريقية لحقوق الانسان والشعوب، ولا سيما في دعم مركز الوثائق التابع لها، وانتاج وجمع واستنساخ وتصنيف وتوزيع الوثائق حول حقوق الانسان، وفي تعزيز موظفي اللجنة القياديين وتنظيم الهياكل.
    7. Cooperation with OAU, and in particular the African Commission on Human and Peoples' Rights, is an important element in the United Nations human rights programme. UN ٧ - يشكل التعاون مع منظمة الوحدة الافريقية، ولا سيما اللجنة الافريقية لحقوق الانسان والشعوب، عنصرا هاما في برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان.
    Annex 3. African Commission on Nuclear Energy UN المرفق ٣ - اللجنة الافريقية للطاقة النووية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد