The Committee notes the role of ECLAC in support of the regional and subregional processes in Latin America and the Caribbean. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية الدور الذي تؤديه اللجنة الاقتصادية في دعم العمليات الإقليمية ودون الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Study on the participation of associate member countries of ECLAC in the specialized agencies and other bodies of the United Nations system | UN | دراسة عن مشاركة البلدان الأعضاء المنتسبة إلى اللجنة الاقتصادية في الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة. |
B. Experience in extrabudgetary resources: mobilization of ECLAC in the 2000-2001 biennium | UN | بـاء - التجربة المكتسبة في مجال الموارد الخارجة عن الميزانية: تعبئة اللجنة الاقتصادية في فترة السنتين 2000-2001 |
219. In accordance with the mandate drawn up by the Commission in 1990, ECE has launched a major programme of technical assistance to countries in transition. | UN | ٢١٩ - وعملا بالولاية التي وضعتها اللجنة الاقتصادية في عام ١٩٩٠، شرعت اللجنة الاقتصادية في برنامج مساعدة تقنية رئيسي للبلدان التي هي في مرحلة انتقالية. |
72. Progress had also been made with regard to land allocation. The addendum to the agreement between the host country and the United Nations was currently with the host Government for signature and it was hoped that the administrative authorities in Addis Ababa would clear the land in question and hand it over to the Economic Commission in November. | UN | 72 - وذكر أنه قد تحقق تقدم أيضا فيما يتعلق بتخصيص الأرض، وأن الإضافة المتعلقة بالاتفاق بين البلد المضيف والأمم المتحدة معروضة حاليا على الحكومة المضيفة للتوقيع عليها. وأعرب عن أمله في أن تأذن السلطات الإدارية في أديس أبابا باستخدام الأرض المذكورة وأن تسلمها إلى اللجنة الاقتصادية في تشرين الثاني/نوفمبر. |
(ii) Increased number of policies and programmes using gender mainstreaming methodology formulated by member countries in the subregion receiving technical cooperation services from ECLAC in terms of analytical inputs and policy advice | UN | ' 2` زيادة في عدد البرامج والسياسات التي تستخدم منهجية لتعميم المنظور الجنساني التي وضعتها البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية والتي تتلقى خدمات التعاون التقني من اللجنة الاقتصادية في صورة مدخلات تحليلية ونصح ومشورة بشأن السياسات |
(f) Mobilization and promotion of public information on the role of ECLAC in the Latin American and Caribbean region | UN | (و) حشد الإعلام لدعم دور اللجنة الاقتصادية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتعزيزه |
(ii) Increased number of policies and programmes using gender mainstreaming methodology formulated by Member States in the subregion receiving technical cooperation services from ECLAC in terms of analytical inputs and policy advice | UN | ' 2` زيادة عدد البرامج والسياسات التي تستخدم منهجية تعميم المنظور الجنساني التي وضعتها البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية والتي تتلقى خدمات التعاون التقني من اللجنة الاقتصادية في صورة مدخلات تحليلية ومشورة بشأن السياسات |
(ii) Increased number of policies and programmes using gender mainstreaming methodology formulated by member States in the subregion receiving technical cooperation services from ECLAC in terms of analytical inputs and policy advice | UN | ' 2` زيادة عدد البرامج والسياسات التي تستخدم منهجية تعميم المنظور الجنساني التي وضعتها البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية والتي تتلقى خدمات التعاون التقني من اللجنة الاقتصادية في صورة مدخلات تحليلية ومشورة بشأن السياسات |
(ii) Increased number of policies and programmes using gender mainstreaming methodology formulated by member States in the subregion receiving technical cooperation services from ECLAC in terms of analytical inputs and policy advice | UN | ' 2` تزايد عدد السياسات والبرامج التي تستخدم منهجية تعميم المنظور الجنساني التي وضعتها البلدان الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية المتلقية لخدمات التعاون التقني من اللجنة الاقتصادية في شكل مدخلات تحليلية ومشورة بشأن السياسات |
(f) Mobilization and promotion of public information on the role of ECLAC in the Latin American and Caribbean region | UN | (و) تعبئة الإعلام وتعزيزه لدعم دور اللجنة الاقتصادية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
16. Although the Caribbean countries had joined ECLAC in 1984, the continued non-participation of small island States and Caribbean countries at ECLAC and Ad hoc Working Group meetings was notable. | UN | 16 - وعلى الرغم من أن بلدان منطقة البحر الكاريبي انضمت إلى اللجنة الاقتصادية في عام 1984، لا يزال من الملاحظ عدم مشاركة الدول الجزرية الصغيرة وبلدان منطقة البحر الكاريبي في اجتماعات اللجنة والفريق العامل مخصص الغرض. |
(f) Enhanced public knowledge of the role of ECLAC in the promotion of the economic and social development of Latin America and the Caribbean through public information activities | UN | (هـ) القيام، من خلال الأنشطة الإعلامية، بتحسين معرفة الجمهور بدور اللجنة الاقتصادية في تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
291. The relevance of two current multidisciplinary regional mechanisms was observed, particularly the Community of Latin American and Caribbean States and the Union of South American Nations, which would greatly benefit from increased support by ECLAC in the area of technical capacity. | UN | 291 - ووردت الإشارة إلى ما تحظى به آليتان إقليميتان من الآليات القائمة المتعددة التخصصات من أهمية، هما جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واتحاد أمم أمريكا الجنوبية، وهما آليتان يمكن أن تستفيدا كثيراً من زيادة الدعم المقدم من اللجنة الاقتصادية في مجال القدرات التقنية. |
(e) Enhanced public knowledge of the role of ECLAC in the promotion of the economic and social development of Latin America and the Caribbean through public information activities | UN | (هـ) تحسين معرفة الجمهور بدور اللجنة الاقتصادية في تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وذلك من خلال القيام بأنشطة إعلامية |
This committee meets biennially during the Commission sessions to consider the secretariat's biennial report on SSC in the region, and to adopt decisions to guide the activities of the Commission in this regard. | UN | وتجتمع هذه اللجنة مرة كل سنتين خلال دورات اللجنة الاقتصادية للنظر في التقرير الذي تقدمه الأمانة كل سنتين عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب في المنطقة، واتخاذ القرارات لتوجيه أنشطة اللجنة الاقتصادية في هذا الصدد. |
This committee meets biennially during the Commission sessions to consider the secretariat's biennial report on SSC in the region, and to adopt decisions to guide the activities of the Commission in this regard. | UN | وتجتمع هذه اللجنة مرة كل سنتين خلال دورات اللجنة الاقتصادية للنظر في التقرير الذي تقدمه الأمانة كل سنتين عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب في المنطقة، واتخاذ القرارات لتوجيه أنشطة اللجنة الاقتصادية في هذا الصدد. |
21.46 The activities in this region are implemented by ECE and are in support of the objectives of subprogrammes 16.1, Environment, 16.2, Transport, 16.3, Statistics, 16.5, Sustainable energy, and 16.6, Trade, industry and enterprise development, of programme 16, Economic development in Europe, of the medium-term plan for the period 1998–2001, as revised (A/53/6/Rev.1). | UN | ٢١-٤٦ تنفذ اللجنة الاقتصادية في أوروبا هذه اﻷنشطة في هذه المنطقة وهي تدعم أهداف البرامج الفرعية ١٦-١، البيئة، ١٦-٢ النقل، ١٦-٣ اﻹحصاء، ١٦-٥ الطاقة المستدامة، و ١٦-٦ التجارة والصناعة وتطوير المؤسسات من البرنامج ١٦، والتنمية الاقتصادية في أوروبا، بالخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ بصيغتها المنقحة (A/53/6 (Prog. 16)). |
In addition, ECLAC has initiated actions to broaden the range of bilateral donors beyond its traditional sources. | UN | وفضلا عن ذلك، شرعت اللجنة الاقتصادية في اتخاذ إجراءات بهدف توسيع نطاق تبرعات المانحين الثنائيين ليتجاوز مصادرها التقليدية. |
This programme, which will be implemented by the Economic Commission for Africa (ECA), has the overall objective of helping African countries to meet those challenges, that is, to deepen economic and social reforms and accelerate and sustain development. | UN | ولهذا البرنامج، الذي ستنفذه اللجنة الاقتصادية في أفريقيا، هدف عام وهو مساعدة البلدان الأفريقية على النهوض بتلك التحديات، بمعنى تعميق الإصلاحات الاقتصادية والاجتماعية والإسراع بالتنمية ومواصلتها. |