ويكيبيديا

    "اللجنة التنسيقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Coordinating Committee on
        
    • of the Coordinating Committee
        
    • Coordination Committee
        
    • the Coordinating Commission
        
    • Coordinating Committee of
        
    • coordinating committee for
        
    • the IADC
        
    • Co-ordinating Committee
        
    Terms of reference of the WHO/UNICEF/UNFPA Coordinating Committee on Health UN صلاحيات اللجنة التنسيقية الصحية المشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Confirmed the nominations of its representatives to the Coordinating Committee on Health; UN وصدق على تعيينات ممثليه لدى اللجنة التنسيقية الصحية؛
    58. OHCHR participated in the meeting of the Coordinating Committee of the European Group, in Vienna, on 30 June 2009. UN 58- وشاركت المفوضية أيضا في اجتماع اللجنة التنسيقية للمجموعة الأوروبية الذي عقد في فيينا في 30 حزيران/يونيه 2009.
    Follow-up on the implementation of the conference outcomes through the High Coordination Committee with the President of the Republic. UN متابعة تنفيذ مخرجات المؤتمر عبر اللجنة التنسيقية العليا مع السيد رئيس الجمهورية.
    2. the Coordinating Commission will work in the town of Sochi. UN ٢ - تعمل اللجنة التنسيقية في مدينة سوتشي.
    Mr. José Félix Ferreyra, Chairman, NGO coordinating committee for Latin America and the Caribbean, Argentina UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    Confirmed the nominations of its representatives to the Coordinating Committee on Health; UN وصدق على تعيينات ممثليه لدى اللجنة التنسيقية الصحية؛
    ILO also participated in the work of the OAU Coordinating Committee on Refugees, which took place at Windhoek. UN وشاركت منظمة العمل الدولية أيضا في أعمال اللجنة التنسيقية المعنية باللاجئين والتابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، والتي عقدت في وندهوك.
    Fiji was committed to the well-being of its children and had ratified the Convention on the Rights of the Child in 1993; that had entailed the establishment of the national monitoring mechanism, the Coordinating Committee on Children, which functioned without an office or a budget. UN ففيجي ملتزمة برفاه أطفالها وصدقت على اتفاقية حقوق الطفل في عام 1998؛ واستلزم ذلك إنشاء آلية رصد وطنية، هي اللجنة التنسيقية المعنية بالأطفال، التي تعمل بدون مكتب أو ميزانية.
    Please find more detailed information on the Inter-ministerial Coordinating Committee on Gender Mainstreaming in Article 4, Number 1. UN ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن اللجنة التنسيقية المشتركة بين الوزارات والمعنية بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في المادة 4، رقم 1.
    Review of the WHO/UNICEF/UNFPA Coordinating Committee on health UN استعراض اللجنة التنسيقية لمنظمة الصحة العالمية/ اليونيسيف/صندوق الأمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    The Chairperson of the Coordinating Committee of Special Procedures and several other mandate holders addressed the plenary of the Durban Review Conference. UN وتحدثت رئيسة اللجنة التنسيقية للإجراءات الخاصة، وغيرها من المكلفين بولايات، في الجلسة العامة لمؤتمر استعراض ديربان.
    Member of the Coordinating Committee of APEC Women Leaders' Network UN 2001-2003 عضو اللجنة التنسيقية لشبكة القيادات النسائية برابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    56. OHCHR also participated in the meeting of the Coordinating Committee of the European group, held in Vienna on 30 June 2009. UN 56 - وشاركت المفوضية أيضا في اجتماع اللجنة التنسيقية للمجموعة الأوروبية المعقود في فيينا في 30 حزيران/يونيه 2009.
    7. Of particular relevance is the establishment of the UNCITRAL Australian National Coordination Committee. UN 7- ومما يحظى بأهمية خاصة إنشاءُ اللجنة التنسيقية الأسترالية الوطنية المعنية بالأونسيترال.
    In his absence, the meeting shall be chaired by one of the political party leaders who is a member of the High Coordination Committee. UN يرأس السيد رئيس الجمهورية الجلسات وفي غيابه يترأس الاجتماع أحد قيادات الأحزاب من عضوية اللجنة التنسيقية العليا بالتناوب.
    3. Both parties to the conflict will each designate four representatives of their choice to the Coordinating Commission. UN ٣ - يعين كل من طرفي النزاع أربعة ممثلين يختارون للعمل في اللجنة التنسيقية.
    8. Participation in the Coordinating Commission will not prejudge the legal positions of both parties with regard to the future status of Abkhazia. UN ٨ - لا تمثل المشاركة في اللجنة التنسيقية استباقا لموقف الطرفين إزاء وضع أبخازيا في المستقبل.
    Mr. José Félix Ferreyra, Chairman, NGO coordinating committee for Latin America and the Caribbean, Argentina UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    " 1. Supports the action being taken by the Agency to arrive at a more reliable assessment of the risks created by space debris, as a basis for specific measures, the application of mitigation measures and its efforts to pursue international cooperation within the IADC and ensure the public is properly informed. UN " 1- يدعم الاجراء الذي تتخذه الوكالة من أجل التوصل الى تقييم أكثر موثوقية للمخاطر الناجمة عن الحطام الفضائي، كأساس لاتخاذ تدابير محددة، وتطبيق التدابير المخففة والجهود التي تبذلها في متابعة التعاون الدولي في اطار اللجنة التنسيقية المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي وضمان اعلام عامة الجمهور على نحو مناسب.
    1984-1989 Member, Co-ordinating Committee, Poland; Federal Republic of Germany Forum, representing the secretariat of the Polish Episcopate UN ١٩٨٤ - ١٩٨٩ عضو، اللجنة التنسيقية بولندا؛ منبر جمهورية ألمانيا الاتحادية، ممثلا ﻷمانة هيئة اﻷساقفة البولندية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد