ويكيبيديا

    "اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Steering Committee of the International Conference
        
    We would also express gratitude for the skill and dedication of the co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia. UN كما نود أن نعرب أيضا عن امتناننا لمهارة وتفاني الرئيسين المشاركين في رئاسة اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    In the event that their proposal is not acceptable, an appeal can be made to the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia, whose arbitration shall be final. UN فإذا رفض اقتراحهما جاز الاستئناف لدى رئيسي اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، اللذين يكون قرارها نهائيا.
    Accordingly, it is logical to ask whether it is possible for the Turkish contingent to remain within UNPROFOR and whether Turkey is to continue to be a member of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia. UN وعليه، فإنه من المنطقي التساؤل عما إذا كان يجوز ابقاء الفرقة التركية ضمن قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعما إذا كانت عضوية تركيا في اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة سوف تستمر.
    Some European nations have been in the forefront of initiating peace talks within the framework of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia. UN إن بعض الدول اﻷوروبية كانت في طليعة المبادرين بعقد محادثات السلم في إطار اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    A special meeting of the Steering Committee of the International Conference was convened on 10 March to discuss the financial crisis. UN وقد عقدت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي اجتماعا خاصا في ١٠ آذار/مارس لمناقشة الحالة المالية.
    I should also like to express my gratitude to the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the former Yugoslavia, Mr. Thorvald Stoltenberg and Lord Owen, for their unremitting efforts to strive for peace. UN وأود أن أعرب عن امتناني لرئيسي اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، السيد ثروفالد ستولتينبرغ ولورد أوين لجهودهما المتواصلة في السعي من أجل تحقيق السلم.
    In this opinion, the Commission advised the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference that it was of the view that the dates on which the successor States of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia came into existence were as follows: UN وفي تلك الفتوى، أبلغت لجنة التحكيم رئيسي اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي أنها ترى أن تواريخ خلافة الدول لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية هي كالتالي:
    Having in mind this, the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina expects the Steering Committee of the International Conference on Former Yugoslavia to establish at its meeting a platform providing for the solution based on these principles, to this issue. UN وإن حكومة جمهورية البوسنة والهرسك إذ تضع هذا في اعتبارها، تتوقع من اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة أن تقوم في اجتماعها بوضع برنامج يوفر حل هذه المسألة بالاستناد إلى هذه المبادئ.
    32. The secretariat of the Convention was part of the Steering Committee of the International Conference entitled " The European Union and its overseas entities: strategies to counter climate change and biodiversity loss " , held on Reunion Island in July 2008. UN 32 - وكانت أمانة الاتفاقية جزءا من اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعنون " الاتحاد الأوروبي والكيانات التابعة له فيما وراء البحار: استراتيجيات لمواجهة تغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي " ، الذي عقد في جزيرة ريونيون في تموز/يوليه 2008.
    133. At its seventh and final meeting, at Geneva on 5 and 6 March 1996, the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees agreed that the CPA would formally come to an end as of 30 June 1996. UN ١٣٣ - وقد وافقت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية، في اجتماعها السابع واﻷخير المعقود في جنيف في ٥ و ٦ آذار/مارس ١٩٩٦، على أن خطة العمل الشاملة ستنتهي رسميا في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Report of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia (S/1995/944) UN تقرير اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة (S/1995/944)
    Report of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia (S/1995/1027) UN تقرير اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة (S/1995/1027)
    148. the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees met at Geneva on 16 March 1995 and agreed by consensus on the end of 1995 as a target date for completing all activities under CPA in first-asylum countries. UN ٨٤١- واجتمعت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية في جنيف في ٦١ آذار/ مارس ٥٩٩١، ووافقت بتوافق اﻵراء على جعل نهاية عام ٥٩٩١ الموعد المستهدف ﻹكمال جميع اﻷنشطة التي تجري بموجب خطة العمل الشاملة في بلدان اللجوء اﻷول.
    the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese refugees met in Geneva on 16 March 1995 and agreed by consensus on the end of 1995 as a target date for completing all activities under CPA in first-asylum countries. UN ٨٤١- واجتمعت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية في جنيف في ٦١ آذار/مارس ٥٩٩١، ووافقت بتوافق اﻵراء على اختيار نهاية ٥٩٩١ كتاريخ مستهدف ﻹكمال جميع اﻷنشطة التي تجري بموجب خطة العمل الشاملة في بلدان اللجوء اﻷول.
    Thorvald Stoltenberg (former Special Representative of the Secretary-General for the former Yugoslavia and United Nations Co-Chairman of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia) UN تورفالد ستولتنبرغ )الممثل الخاص السابق لﻷمين العام في يوغوسلافيا السابقة والرئيس المشارك في اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة نيابة عن اﻷمم المتحدة(
    " The Council welcomes the initiative taken by the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia, at the request of the Secretary-General, in order to set up a mechanism to settle the difference which has arisen over the name of the State, and to promote confidence-building measures among the two parties. UN " ويرحب المجلس بالمبادرة التي اتخذها رئيسا اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا سابقا، بناء على طلب من اﻷمين العام، بغية إقامة آلية لتسوية الخلاف الذي نشأ حول اسم الدولة، ولتعزيز تدابير بناء الثقة بين الجانبين.
    3.1 Membership of the Joint Commission will be as follows: Two Co-Chairmen of the Joint Commission appointed by the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia. One representative appointed by each of the signatories to this Agreement. One representative of UNPROFOR. UN ٣-١ تتألف اللجنة المشتركة من اﻷعضاء التالين: رئيسان للجنة المشتركة يعينهما رئيسا اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، وممثل واحد يعينه كل من الموقعين على هذا الاتفاق، وممثل واحد عن قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    Letter dated 25 January 1994 (S/1994/83) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a report dated 24 January 1994 by the Co-Chairmen of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia. UN رسالة مؤرخة ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ (S/1994/83) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يحيل بها تقريرا مؤرخا ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ أعده رئيسي اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    2. East Asia and the Pacific 148. The seventh and final meeting of the Steering Committee of the International Conference on Indo-Chinese Refugees, held at Geneva on 5 and 6 March 1996, reviewed the implementation of the Comprehensive Plan of Action for Indo-Chinese Refugees1 since its adoption in 1989. UN ٨٤١ - استعرضت اللجنة التوجيهية للمؤتمر الدولي المعني بلاجئي الهند الصينية، في اجتماعها السابع واﻷخير المعقود في جنيف في يومي ٥ و ٦ آذار/مارس ٦٩٩١، تنفيذ خطة العمل الشاملة للاجئي الهند الصينية)١( منذ اعتماد هذه الخطة في عام ٩٨٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد