ويكيبيديا

    "اللجنة الخاصة خلال الفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Special Committee during the period
        
    I would like to draw the attention of the Assembly to the activities of the Special Committee during the period under review. UN وأود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى أنشطة اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    6. The Department of Public Information disseminated information on the work of the Special Committee during the period from August 2007 to July 2008, using various means at its disposal. UN 6 - قامت إدارة شؤون الإعلام بنشر المعلومات المتعلقة بعمل اللجنة الخاصة خلال الفترة من آب/أغسطس 2007 إلى تموز/يوليه 2008، مستعينة في ذلك بمختلف الوسائل المتاحة لها.
    4. The Department of Public Information disseminated information on the work of the Special Committee during the period covering August 2006 to July 2007, using various means of information dissemination at its disposal. UN 4 - قامت إدارة شؤون الإعلام بنشر معلومات عن أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة الممتدة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007، مستخدمة كل الموجود تحت تصرفها من وسائل نشـر المعلومات.
    The information contained in the report reflects written information received by the Special Committee during the period from 1 January to 31 May 1998. UN وتعكس المعلومات الواردة في التقرير معلومات مكتوبة تلقتها اللجنة الخاصة خلال الفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    The information contained in the report reflects written information received by the Special Committee during the period from 1 January to 30 April 1997. UN والمعلومات الواردة في التقرير تعكس المعلومات المكتوبة التي تلقتها اللجنة الخاصة خلال الفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    6. The Department of Public Information disseminated information on the work of the Special Committee during the period from August 2008 to July 2009, using various means at its disposal. UN 6 - قامت إدارة شؤون الإعلام بنشر المعلومات المتعلقة بعمل اللجنة الخاصة خلال الفترة من آب/أغسطس 2008 إلى تموز/يوليه 2009، مستعينة في ذلك بمختلف الوسائل المتاحة لها.
    Chapter VI, " Review of the work of the Special Committee " , describes in detail activities of the Special Committee during the period under review, including the Special Committee's assessment of and response to political developments in South Africa. UN والفصل السادس، " استعراض أعمال اللجنة " ، يصف بالتفصيل أنشطة اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، بما في ذلك تقييــــم اللجنة الخاصة للتطورات السياسية في جنوب افريقيا واستجابتها لها.
    The information contained in the report reflects written information received by the Special Committee during the period from 1 January to 31 March 1996. UN وقد استمدت المعلومات الواردة في هذا التقرير من المعلومات المكتوبة التي تلقتها اللجنة الخاصة خلال الفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٦.
    As clearly stated in the report, the Special Committee during the period under review and under the chairmanship of Mr. Ibrahim Gambari, followed every step in the process and gave its full support to the democratization process. The Special Committee also highlighted the importance of providing generous assistance to South Africa to overcome the legacy of apartheid. UN وكما ورد بوضوح في التقرير، تابعت اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وتحت رئاسة السيد ابراهيم غمباري، كل خطوة في العملية وقدمت دعمها الكامل لعملية التحول الديمقراطي، وألقت اللجنة الخاصة الضوء أيضا على أهمية تقديم مساعدة سخية إلى جنوب افريقيا للتغلب على تركة الفصل العنصري.
    4. In accordance with the terms of Council resolution 1997/66, the President of the Council maintained close contact with the Chairman of the Special Committee during the period under review, and on the basis of those contacts and in the light of related developments, submits to the Council the observations set out below with a view to facilitating Council consideration of the present item. UN ٤ - ووفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٧/٦٦، أقام رئيس المجلس اتصالات وثيقة مع رئيس اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو يقدم إلى المجلس الملاحظات المبينة أدناه على أساس تلك الاتصالات وعلى ضوء التطورات ذات الصلة وذلك بغية تيسير نظر المجلس في هذا البند.
    4. In accordance with the terms of Council resolution 1995/58, the President of the Council maintained close contact with the Chairman of the Special Committee during the period under review and, on the basis of those contacts and in the light of related developments, submits to the Council the observations set out below, with a view to facilitating Council consideration of the present item. UN ٤ - ووفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٥/٥٨، حافظ رئيس المجلس على اتصالاته الوثيقة مع رئيس اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو يقدم إلى المجلس الملاحظات المبينة أدناه على أساس تلك الاتصالات وعلى ضوء ما يتصل باﻷمر من تطورات، وذلك بغية تيسير نظر المجلس في هذا البند.
    4. In accordance with the terms of Council resolution 1994/37, the President of the Council maintained close contact with the Chairman of the Special Committee during the period under review and, on the basis of those contacts and in the light of related developments, submits to the Council the observations set out below, with a view to facilitating Council consideration of the present item. UN ٤ - ووفقا ﻷحكام قرار المجلس ٤٩٩١/٧٣، حافظ رئيس المجلس على اتصالاته الوثيقة مع رئيس اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو يقدم إلى المجلس الملاحظات المبينة أدناه على أساس تلك الاتصالات وعلى ضوء ما يتصل باﻷمر من تطورات، وذلك بغية تيسير نظر المجلس في هذا البند.
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/2119 and 2121) and the present report (see paras. 35, 174, 189, 198 and 223). UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيـــد الاستعراض فــي وثائق اللجنة الخاصة )انظر A/AC.109/2119 و 2121( وفي هــــذا التقرير )انظر الفقــرات ٣٥ و ١٧٤ و ١٨٩ و ١٩٨ و ٢٢٣(.
    4. In accordance with the terms of Council resolution 1996/37, the President of the Council maintained close contact with the Chairman of the Special Committee during the period under review and, on the basis of those contacts and in the light of related developments, submits to the Council the observations set out below, with a view to facilitating Council consideration of the present item. UN ٤ - ووفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٦/٣٧، أقام رئيس المجلس اتصالات وثيقة مع رئيس اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو يقدم إلى المجلس الملاحظات المبينة أدناه على أساس تلك الاتصالات وعلى ضوء ما يتصل باﻷمر من تطورات، وذلك بغية تيسير نظر المجلس في هذا البند.
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/2119 and 2121) and the present report (see part I, chap. I, para. 35; part V, chap. IX, paras. 7, 22 and 31; part VIII, chap. XII, para. 5). UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض في وثائق اللجنة الخاصة )انظر A/AC.109/2119 و 2121( وفي هذا التقرير )انظر الجزء اﻷول، الفصل اﻷول، الفقرة ٥٣؛ الجزء الخامس، الفصل التاسع، الفقرات ٧ و ٢٢ و ١٣؛ الجزء الثامن، الفصل الثاني عشر، الفقرة ٥(.
    4. In accordance with the terms of Council resolution 1993/55, the President of the Council maintained close contact with the Chairman of the Special Committee during the period under review and, on the basis of those contacts and in the light of related developments, submits to the Council the observations set out below, with a view to facilitating Council consideration of the present item. UN ٤ - ووفقا ﻷحكام قرار المجلس ١٩٩٣/٥٥، حافظ رئيس المجلس على اتصالاته الوثيقة مع رئيس اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، وهو يقدم الى المجلس الملاحظات المبينة أدناه على أساس تلك الاتصالات وعلى ضوء ما يتصل باﻷمر من تطورات، وذلك بغية تيسير نظر المجلس في هذا البند.
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/2007/18) and the present report (see para. 22 above). UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض في وثائق اللجنة الخاصة (انظر A/AC.109/2006/18) وفي هـــذا التقريـــــر (انظر، الفقرة 22 أعلاه).
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/2002/19) and the present report (see para. 31 above and chap. II, annex, below). UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض في وثائق اللجنة الخاصة (انظر A/AC.109/2002/19) وفي هـــذا التقريـــــر (انظر، الفقرة 31 أعلاه؛ والفصل الثاني، المرفق أدناه).
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/1999/19) and the present report (see part I, para. 30; chapter II, annex; part II, paras. 62, 70 and 116). UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض في وثائق اللجنة الخاصة )انظر A/AC.109/1999/19( وفي هذا التقرير )انظر الجزء اﻷول، الفقرة ٣٠؛ والفصل الثاني، المرفق؛ والجزء الثاني، الفقرات ٦٢ و ٧٠، و ١١٦(.
    The participation of non-governmental organizations in the work of the Special Committee during the period under review is covered in detail in the Special Committee documents (see A/AC.109/1999/19) and the present report (see paras. 30, 177, 185 and 231 as well as annex II). The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XIII. UN وترد تغطية تفصيلية لمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض في وثائق اللجنة الخاصة (انظر A/AC.109/1999/19) وفي هذا التقرير (انظر الفقرات 30 و 177 و 185 و 231 والمرفق الثان)ي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد