ويكيبيديا

    "اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Subcommission established to examine the
        
    • Subcommission established for consideration of the
        
    • Subcommission established to consider the
        
    • the Subcommission established to consider
        
    • the Subcommission established for consideration
        
    • the Subcommission established for the consideration
        
    • Subcommission established for the examination of the
        
    Report of the Chairperson of the Subcommission established to examine the submission made by the Cook Islands in respect of the Manihiki Plateau regarding the progress of work during the twenty-eighth session UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك المتعلق بهضبة مانيهيكي عن التقدم المحرز خلال الدورة الثامنة والعشرين
    the Subcommission established to examine the submission of France will meet from 11 to 15 August. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في ملف طلب فرنسا في الفترة من 11 إلى 15 آب/أغسطس.
    (a) Subcommission established for consideration of the submission made by Pakistan UN (أ) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من باكستان
    The Subcommission established for consideration of the submission made by Uruguay elected Mr. Charles as its Chairperson and Messrs. Rajan and Symonds as Vice-Chairpersons. UN وانتخبت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته أوروغواي السيد تشارلز رئيسا لها والسيدين راجان وسيموندس نائبين للرئيس.
    The Subcommission established to consider the submission of four coastal States will meet from 11 to 15 August and from 2 to 5 September. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في رسالة أربع دول ساحلية في الفترة من 11 إلى 15 آب/أغسطس ومن 2 إلى 5 أيلول/سبتمبر.
    38. the Subcommission established for the consideration of the submission made by Australia finalized its recommendations. UN 38 - انتهت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من ستراليا من وضع توصياتها في صيغتها النهائية.
    the Subcommission established to examine the submission of Norway will meet from 2 to 12 September. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في ملف طلب النرويج في الفترة من 2 إلى 12 أيلول/سبتمبر.
    the Subcommission established to examine the submission of Mexico will meet from 2 to 5 September. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في ملف طلب المكسيك في الفترة من 2 إلى 5 أيلول/سبتمبر.
    35. Abu Bakar Jaafar, Chairman of the Subcommission established to examine the submission made by Ireland, recalled that the Subcommission had prepared the recommendations and submitted them to the Commission at the eighteenth session. UN 35 - وأشار أبو بكر جعفر، رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أيرلندا، إلى أن اللجنة الفرعية قد أعدّت التوصيات وسلّمتها إلى اللجنة خلال دورتها الثامنة عشرة.
    the Subcommission established to examine the submission of France will meet from 11 to 15 August. UN وستجتمع اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في رسالة فرنسا في الفترة من 11 إلى 15 آب/أغسطس.
    the Subcommission established to examine the submission of Norway will meet from 2 to 12 September. UN أما اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في رسالة النرويج، فستجتمع في الفترة من 2 إلى 12 أيلول/سبتمبر.
    The Subcommission established for consideration of the submission made by the Philippines in respect of the Benham Rise region, elected Mr. Awosika as its Chairperson and Messrs. Park and Rosette as Vice-Chairpersons. UN وانتخبت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الذي قدمته الفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز السيد أوسيكا رئيسا لها والسيدين بارك وروزيت نائبين للرئيس.
    (a) Subcommission established for consideration of the submission made by Argentina UN (أ) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الأرجنتين
    (b) Subcommission established for consideration of the submission made by Ghana UN (ب) اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من غانا
    The Chair of the Commission and the Chair of the Subcommission established to consider the submission made by the Cook Islands in respect of the Manihiki Plateau were in attendance. UN وشارك في الاجتماع رئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي.
    4. The Subcommission established to consider the submission made by Japan completed its work and transmitted the draft recommendations to the Commission. UN 4 - أنهت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من اليابان أعمالها وأحالت مشاريع توصياتها إلى اللجنة.
    47. Vacancies in the Subcommission established to consider the submission from the Russian Federation. UN 47 - المقاعد الشاغرة في اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    The Commission noted that considerable time would have to be allowed for the review of these recommendations, as well as those prepared by the Subcommission established for the consideration of the partial submission made by Ireland, by all the members of the Commission, including the review of data in the GIS labs. UN وأشارت اللجنة إلى وجوب إتاحة كثير من الوقت لكي يستعرض جميع أعضاء اللجنة هذه التوصيات، فضلا عن التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب الجزئي المقدم من أيرلندا، بما في ذلك استعراض البيانات في مختبرات نظام المعلومات الجغرافية.
    15. The Subcommission established for the examination of the submission made by Norway completed its preliminary examination of the submission, in accordance with the rules of procedure and held a number of meetings with the delegation of Norway. UN 15 - وأنجزت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في طلب النرويج نظرها المبدئي في الطلب وفقا للنظام الداخلي، وعقدت عددا من الاجتماعات مع وفد النرويج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد