REPORT OF the Commission on Sustainable Development ON ITS | UN | تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها اﻷولى |
Non-governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development ... | UN | المنظمات غيــر الحكومية المعتمدة لدى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
the Commission on Sustainable Development should provide a forum for such consistency at a high political level. | UN | وينبغي أن يكون محفل اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة مثالا لهذا الاتساق على مستوى سياسي عال. |
Such needs will be reported to the Commission on Sustainable Development. | UN | وقالت إن هذه الاحتياجات ستبلغ إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
MEMBERSHIP OF the Commission on Sustainable Development IN 1995 | UN | عضوية اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في عام ١٩٩٣ |
The European Union has been granted the possibility of exercising the right of reply in the Commission on Sustainable Development. | UN | وقد أتيحت للاتحاد الأوروبي فرصة ممارسة حق الرد في اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
the Commission on Sustainable Development was made responsible for reviewing progress in the implementation of the Programme of Action. | UN | وأسندت مسؤولية استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Summary by the President of the Governing Council of issues to be considered by the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session | UN | موجز رئيس مجلس الإدارة للقضايا التي ستبحثها اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة |
The report of the meeting would be submitted to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session. | UN | وأن تقرير الإجتماع سوف يعرض علي اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة. |
Close contact was maintained with the secretariat of the Commission on Sustainable Development. | UN | وتواصلت العلاقات الوثيقة مع أمانة اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
The outcome of the conference will be reported to the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session. | UN | وسيتم إحالة نتائج المؤتمر إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة. |
the Commission on Sustainable Development provides overall direction to the work under this programme. | UN | وتقدم اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة التوجيه العام لﻷعمال المضطلع بها بموجب هذا البرنامج. |
the Commission on Sustainable Development has made a good start. | UN | وقد بدأت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بداية طيبة. |
The Consultative Committee now participates actively in the work of the Commission on Sustainable Development. | UN | تشارك اللجنة الاستشارية حاليا بفعالية في أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Norway will continue to promote the efforts of the Commission on Sustainable Development in this respect. | UN | والنرويج ستستمر في تعزيز الجهود التي تبذلها اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في هذا الصدد. |
That depended largely on the Commission on Sustainable Development as the primary forum for international cooperation and action. | UN | وهذا يتوقف إلى حد بعيد على اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بصفتها المحفل اﻷول للتعاون والعمل على الصعيد الدولي. |
Progress had been limited to the conclusion of the follow-up conferences and the recommendations of the Commission on Sustainable Development at its previous two sessions. | UN | وقد اقتصر التقدم على اختتام مؤتمرات المتابعة وتوصيات اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتيها السابقتين. |
Azerbaijan had welcomed the decisions of the Rio Conference and had wholeheartedly supported the establishment and programme of work of the Commission on Sustainable Development. | UN | وقد رحبت أذربيجان بقرارات مؤتمر ريو وأيدت بصدق إنشاء اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وبرنامج عملها. |
The Secretary-General shall also report as required to the Commission on Sustainable Development. | UN | كما يقدم اﻷمين العام، حسب الاقتضاء، تقريرا إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
It will continue to do so in 1994, taking into full account the evolution of the work of the Commission on Sustainable Development. | UN | وسوف تستمر في ذلك في عام ١٩٩٤، آخذة في الاعتبار على نحو تام تطور أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
We have seen the Commission for Sustainable Development and the Global Environment Facility take their faltering first steps. | UN | لقد شهدنا اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة والمرفق العالمي للبيئة وهما يخطوان خطواتهما اﻷولى المترددة. |
Upgrading of CSD. | UN | رفع مستوى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
With a view to implementing Agenda 21, the World Bank was (Mr. Boucher, World Bank) cooperating closely with the Commission on Sustainable Development and the Inter-Agency Committee on Sustainable Development. | UN | وبهدف تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، يتعاون البنك تعاونا وثيقا مع اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة ومع اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة. |