The representative of India, Vice-Chairman of the Committee and coordinator of informal consultations on this item, informed the Committee on the results of the informal consultations. | UN | وأبلغ ممثل الهند، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية لهذا البند، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Argentina, coordinator of the informal consultation on this question, informed the Committee on the results of the informal consultations. | UN | قام ممثل الأرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Portugal, Rapporteur of the Committee and coordinator of informal consultations on this question, informed the Committee on the results of the informal consultations. | UN | قام ممثل البرتغال، مقرر اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Côte d'Ivoire, coordinator of informal consultations on this agenda item, informed the Committee on the results of the informal consultations. | UN | وقام ممثل كوت ديفوار، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ra-moul (Algeria), informed the Council of the results of the in-formal consultations held on the text. | UN | وأعلم نائب رئيس اللجنــة، السيد خيــر الدين رامول )الجزائر(، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن النص. |
At the 47th meeting, on 10 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Leandro Arellano Resendiz (Mexico), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد لياندرو اريانو ريسنديز )المكسيك( بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار. |
The representative of Bangladesh informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.27 and drew the Committee’s attention to draft reso-lution A/C.2/52/L.27/Rev.1, which he corrected. | UN | وأبلغ ممثل بنغلاديش اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.27 ووجه نظر اللجنة إلى مشروع القرار A/C.2/52/L.27/Rev.1، الذي صححه. |
The representative of Uganda, coordinator of informal consultations on this question, introduced draft resolution A/C.5/54/L.11 and informed the Committee on the results of the informal consultations. | UN | عرض ممثل أوغندا، ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، مشروع القرار A/C.5/54/L.11 وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
4. At the 64th meeting, on 31 May, the representative of Latvia reported on the results of the informal consultations on a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Interim Force in Lebanon " . | UN | ٤ - في الجلسة ٦٤، المعقودة في ٣١ أيار/مايو، أفاد ممثل لاتفيا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " . |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنة، السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
8. At the 41st meeting, on 5 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | ٨ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland) informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | وأبلغ نائب الرئيس السيد كونور ميرفي )ايرلندا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن النص. |
The Chairman of the Committee read out an amendment to the draft resolution and the Vice-Chairman, Mr. Giovanni Brauzzi (Italy), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | وتلا رئيس اللجنة تعديلا مقترحا إدخاله على مشروع القرار وأبلغ نائب الرئيس السيد جيوفاني براوزي )إيطاليا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن نص مشروع القرار. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Burak Özügergin (Turkey) informed the Committee of the results of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.24 and drew the attention of the Committee to draft resolution A/C.2/53/L.24/ Rev.1. | UN | وأبلغ نائب رئيس اللجنــة، السيد براق اوزوغارغن )تركيا( اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.24، ووجه انتباه اللجنــة إلــى مشروع القرار A/C.2/53/L.24/Rev.1. |
The Committee resumed its consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), orally revised and informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وأجرى نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، تنقيحا شفويا على النص وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), orally corrected the text and informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | أجرى نائــب رئيس اللجنــة، السيــد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، تصويبا شفويا على النص وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), orally amended the text and informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وأجرى نائب رئيس اللجنة، السيد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، تعديلا شفويا على النص وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), then orally amended the text and informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text. | UN | وقام نائــب رئيـس اللجنــة، السيــد ماكس ستادثاغن )نيكاراغوا(، بعد ذلك بإجراء تعديل شفوي على النص وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ra-moul (Algeria), informed the Committee of the results of the in-formal consultations held and orally amended the text. | UN | وأعلم نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامــول )الجزائر(، اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت. وعدل النص شفويا. |
The Rapporteur informed the Committee on the outcome of the informal consultations on this item. | UN | وأخطر المقرر اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن البند . |
The representative of Uganda, coordinator of informal con-sultations on this agenda item, made a statement and informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | وأدلى ببيان ممثل أوغندا منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |