ويكيبيديا

    "اللجنة في تعليقها العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Committee in its general comment
        
    • in the Committee's general comment
        
    • Committee in general comment
        
    • in its general comment the Committee
        
    That position ran counter to the one taken by the Committee in its general comment No. 24. UN بيد أن هذا الموقف يخالف الموقف الذي اتخذته اللجنة في تعليقها العام رقم 24.
    As stated by the Committee in its general comment 11 (19), States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام ١١ ]١٩[، من واجب الدول اﻷطراف أن تسن قوانين لحظر هذه اﻷعمال.
    The State party considers this argument speculative and that it does not satisfy the test for " acquiescence " as set out by the Committee in its general comment No. 2. UN وتعتبر الدولة الطرف أن هذه الحجة افتراضية ولا تفي بمعيار " السكوت " على النحو الذي حددته اللجنة في تعليقها العام رقم 2.
    The Committee, in its general comment on article 17 states that even where forced eviction is provided by law, as in the present case, it should not be arbitrary and should be reasonable in particular circumstances in accordance with the provisions, aims and objectives of the Covenant. UN وتقول اللجنة في تعليقها العام على المادة 17 إن الإخلاء القسري ينبغي ألا يكون تعسفياً وأن يتطابق مع أحكام العهد وأهدافه وأغراضه حتى حين يجيزه القانون كما هو الحال في هذه القضية.
    He recalled that, as stated in the Committee's general comment No. 32 on article 14 of the Covenant, it was a duty for all public authorities to refrain from prejudging the outcome of a trial, to avoid committing a violation of the right to presumption of innocence. UN وعلى غرار تأكيد اللجنة في تعليقها العام رقم 32 بشأن المادة 14 من العهد، ذكّر السيد ثيلين بأنه ينبغي لجميع السلطات العامة الامتناع عن الحكم مسبقاً على نتيجة محاكمة ما، وإلا انتهكت حق افتراض البراءة.
    The State party considers this argument speculative and that it does not satisfy the test for " acquiescence " as set out by the Committee in its general comment No. 2. UN وتعتبر الدولة الطرف أن هذه الحجة افتراضية ولا تفي بمعيار " السكوت " على النحو الذي حددته اللجنة في تعليقها العام رقم 2.
    As stated by the Committee in its general comment No. 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام 11[19] من واجب الدول الأطراف أن تسن قوانين لحظر هذه الأعمال.
    As stated by the Committee in its general comment 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام 11[19] من واجب الدول الأطراف أن تسن قوانين لحظر هذه الأعمال.
    In the absence of an explanation in the Committee's Views themselves, we must assume that the explanation lies in the approach adopted by the Committee in its general comment No. 24, which deals with reservations to the Covenant. UN ونظراً لعدم وجود شرح في آراء اللجنة نفسها، يجب علينا أن نفترض أن التفسير يكمن في النهج الذي اعتمدته اللجنة في تعليقها العام رقم 24 الذي يتناول مسألة التحفظات المقدمة على العهد.
    In the absence of an explanation in the Committee's Views themselves, we must assume that the explanation lies in the approach adopted by the Committee in its general comment No. 24, which deals with reservations to the Covenant. UN ونظراً لعدم وجود شرح في آراء اللجنة نفسها، يجب علينا أن نفترض أن التفسير يكمن في النهج الذي اعتمدته اللجنة في تعليقها العام رقم 24 الذي يتناول مسألة التحفظات المقدمة على العهد.
    As stated by the Committee in its general comment No. 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام 11[19] من واجب الدول الأطراف أن تسن قوانين لحظر هذه الأعمال.
    As noted by the Committee in its general comment on article 4, permanently valid principles must prevail in all circumstances over temporary and narrow political interests. UN وكما لاحظت اللجنة في تعليقها العام 4، فإن المبادئ السليمة بشكل دائم يجب أن تكون لها الغلبة في جميع الظروف على المصالح السياسية المؤقتة والضيقة.
    As stated by the Committee in its general comment 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام ١١]٩١[، من واجب الدول اﻷطراف أن تسن قوانين لحظر هذه اﻷعمال.
    As stated by the Committee in its general comment 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام ١١]٩١[، من واجب الدول اﻷطراف أن تسن قوانين لحظر هذه اﻷعمال.
    States should take full account of guidance provided by the Committee in its general comment No. 33 on their obligations under the Optional Protocol to the Covenant. UN تراعي الدول مراعاة تامّة التوجيه الصادر عن اللجنة في تعليقها العام رقم 33 بشأن التزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    The Committee urges the State to take practical measures, including by adopting an adequate legal framework to ensure that persons forcibly evicted are provided with alternative accommodation or compensation, in accordance with the guidelines adopted by the Committee in its general comment No. 7. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير عملية، بما في ذلك اعتماد إطار قانوني مناسب لضمان حصول الأشخاص الذين أكرهوا على إخلاء ديارهم على سكن بديل أو تعويض، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في تعليقها العام رقم 7.
    As stated by the Committee in its general comment No. 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام 11[19] من واجب الدول الأطراف أن تسن قوانين لحظر هذه الأعمال.
    As stated by the Committee in its general comment No. 11 [19], States parties are under the obligation to enact laws to prohibit such acts. UN وكما ذكرت اللجنة في تعليقها العام 11[19] من واجب الدول الأطراف أن تسن قوانين لحظر هذه الأعمال.
    (e) Ensure that the views of the child are taken into account in cases of medical interventions, as indicated in the Committee's general comment No. 15 (2013) on the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health. UN (هـ) ضمان مراعاة آراء الطفل في حالات العمليات الطبية كما تشير إلى ذلك اللجنة في تعليقها العام رقم 15(2013) بشأن حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه.
    35. Sir Nigel RODLEY said that if the Committee did no more than delete the last sentence the whole of paragraph 29 would become totally redundant, for it would merely be reiterating the position stated by the Committee in general comment No. 31. UN 35- سير نايجل رودلي: رأى أنه إذا اقتصر الأمر على حذف تلك الجملة، فإن الفقرة 29 تصبح إطناباً في الكلام تماماً لأنها لا تعدو عن أن تكون تكراراً للموقف الذي عرضته اللجنة في تعليقها العام رقم 31.
    In its General Comment, the Committee also uses terms such as equitable, impartial and independent administration of justice. UN كما استخدمت اللجنة في تعليقها العام عبارات من قبيل إقامة العدالة على نحو منصف وحيادي ومستقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد