The Committee had received reports of marked segregation in vocational education and training, a problem that carried over into the labour market. | UN | وذكرت أن اللجنة قد تلقت تقارير عن وجود فصل ملحوظ في ميدان التعليم والتدريب المهنيين، وهي مشكلة انتقلت إلى سوق العمل. |
At the time of the Special Rapporteur=s visit, the Committee had received 418 complaints, of which 104 had been investigated. | UN | وإبان زيارة المقرر الخاص كانت اللجنة قد تلقت 418 شكوى، 104 منها حُقق فيها. |
As at 31 July 2008, the Committee had received 911 reports from Member States and other entities. | UN | وحتى 31 تموز/يوليه 2008، كانت اللجنة قد تلقت 911 تقريرا من الدول الأعضاء والكيانات الأخرى. |
By the end of the reporting period, the Committee had received 10 replies in response to these requests. | UN | ومع نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت اللجنة قد تلقت 10 ردود جوابا على تلك الطلبات. |
Accordingly, I wish to inform you that the Committee has received the following notifications: | UN | وعليه، أود أن أحيطكم علما بأن اللجنة قد تلقت اﻹخطارات التالية: |
As at 31 July 2003, the Committee had received a total of 66 reports, as published on the Committee's web site. | UN | وحتى 31 تموز/يوليه 2003 كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 66 تقريرا، كما هو منشور على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت. |
The Committee had received initial reports from nine countries: Brazil, Chile, Kenya, New Zealand, Portugal, Qatar, Serbia, Slovakia and Ukraine, bringing the total number of reports submitted to 35. | UN | وكانت اللجنة قد تلقت تقارير أولية من تسعة بلدان هي: أوكرانيا، والبرازيل، والبرتغال، وسلوفاكيا، وشيلي، وصربيا، وقطر، وكينيا، ونيوزيلندا، فبلغ بذلك مجموع التقارير المقدمة 35 تقريرا. |
87. The Committee had received a communication containing a request for hearing on the same agenda item. | UN | ٨٧ - واضاف قائلا إن اللجنة قد تلقت في إطار نفس بند جدول اﻷعمال رسالة تتضمن طلب استماع. |
By early December, the Committee had received 30 additional country reports. | UN | وحتى مطلع كانون اﻷول/ديسمبر، كانت اللجنة قد تلقت ٣٠ تقريرا قطريا إضافيا. |
20. As of 18 May 2007, the Committee had received a total of 203 reports. | UN | 20- وحتى 18 أيار/مايو 2007، كانت اللجنة قد تلقت مجموعاً يصل إلى 203 تقارير. |
6. Ms. Neubauer said that the Committee had received information that women had been discouraged from participating in the 2004 municipal elections. | UN | 6 - السيدة نويباور: قالت إن اللجنة قد تلقت معلومات تفيد بأنه تم ثني المرأة عن المشاركة في الانتخابات البلدية لعام 2004. |
20. As of 18 May 2007, the Committee had received a total of 203 reports. | UN | 20- وحتى 18 أيار/مايو 2007، كانت اللجنة قد تلقت مجموعاً يصل إلى 203 تقارير. |
The Committee had received information alleging that religious practices were discouraged and believers persecuted. | UN | 45- ثم قال إن اللجنة قد تلقت معلومات تدعي أنه يجري تثبيط الممارسات الدينية وملاحقة المؤمنين. |
13. Her statement before the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights on the occasion of Women's Rights Day had been well received, and many participants had enquired whether the Committee had received communications. | UN | 13 - واستطردت قائلة إن البيان التي أدلت به في الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان بمناسبة يوم حقوق المرأة قوبل بالاستحسان، وإن العديد من المشاركين استفسروا عما إذا كانت اللجنة قد تلقت بلاغات. |
24. As at 8 June 2001, the Committee had received 162 initial and 47 periodic reports. | UN | 24- وفي 8 حزيران/يونيه 2001، كانت اللجنة قد تلقت 162 تقريراً أولياً و47 تقريراً دورياً. |
As at 12 October 2001, the Committee had received 163 initial and 51 periodic reports. | UN | 18- وفي 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، كانت اللجنة قد تلقت 163 تقريراً أولياً و51 تقريراً دورياً. |
17. As at 6 October 2000, the Committee had received 153 initial and 43 periodic reports. | UN | 17- وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، كانت اللجنة قد تلقت 153 تقريراً أولياً و43 تقريراً دورياً. |
25. As at 28 January 2000, the Committee had received 143 initial and 32 periodic reports. | UN | 25- وحتى 28 كانون الثاني/يناير 2000، كانت اللجنة قد تلقت 143 تقريراً أولياً و32 تقريراً دورياً. |
17. As at 2 June 2000, the Committee had received 146 initial and 37 periodic reports. | UN | 17- وحتى 2 حزيران/يونيه 2000، كانت اللجنة قد تلقت 146 تقريراً أولياً و32 تقريراً دورياً. |
Accordingly, I wish to inform you that the Committee has received the following notifications: | UN | وعليه، أود أن أحيطكم علما بأن اللجنة قد تلقت اﻹخطار التالي: |
As at 30 June 1998, the Commission had received four complaints under the Ordinance. | UN | وحتى 30 حزيران/يونيه 1998 كانت اللجنة قد تلقت أربع شكاوى في إطار هذا الأمر. |
By that date, 51 national reports had been received by the Committee. | UN | وبحلول ذلك التاريخ، كانت اللجنة قد تلقت 51 تقريرا وطنيا. |