ويكيبيديا

    "اللجنة وأعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Commission and members
        
    • the Committee and members
        
    • the Committee and the
        
    • of the Committee and
        
    However, it should be possible to circulate that plan to the Commission with the agreement of members of the Commission and members of the Fund. UN غير أنه ينبغي أن يتسنى تعميم الخطة على اللجنة بموافقة أعضاء اللجنة وأعضاء الصندوق.
    I would like to express my surprise at the General Assembly resolution which reduced the long-established honoraria payable to members of the Commission and members of other bodies. UN وأود أن أعرب عن دهشتي إزاء القرار الذي اتخذته الجمعية العامة بخفض الأتعاب التي استقر الأمر منذ فترة طويلة على سدادها لأعضاء اللجنة وأعضاء بعض الهيئات الأخرى.
    On 27 July 2000, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross on topics of mutual interest for the two institutions. UN 741- وفي 27 تموز/يوليه 2000، أُجري تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية للجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن مواضيع ذات أهمية مشتركة لكل من هاتين الهيئتين.
    It also provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union and other intergovernmental organizations. UN ويوفر كذلك معلومات عن الحوار المتواصل بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى.
    It also provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union and other intergovernmental organizations. UN ويوفر أيضا معلومات عن استمرار الحوار بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي ومنظمات حكومية دولية أخرى.
    We reaffirm our readiness to cooperate fully with the Chair of the Committee and the other members of the Bureau and we wish the Committee success in its work. UN ونؤكد مجدداً استعدادنا للتعاون التام مع رئاسة اللجنة وأعضاء المكتب الآخرين ونتمنى للجنة النجاح في عملها.
    649. On 7 July 1999, an informal exchange of views on various aspects of international humanitarian law was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross. UN 649- وفي 7 تموز/يوليه 1999، أُجري تبادل غير رسمي للآراء بشأن جوانب شتى من القانون الإنساني الدولي وذلك بين أعضاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية للجنة الصليب الأحمر الدولية.
    On 15 May 2003, an informal exchange of views focusing on fragmentation of international law was held between members of the Commission and members of the Société française de droit international. UN 454- وفي 15 أيار/مايو 2003 جرى تبادل آراء غير رسمي بين أعضاء اللجنة وأعضاء الجمعية الفرنسية للقانون الدولي بشأن تجزؤ القانون الدولي.
    On 22 May 2003, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross on topics of mutual interest. UN وفي 22 أيار/مايو 2003 جرى تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية بلجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن المواضيع ذات الاهتمام المشترك.
    On 4 May 2002, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross on topics of mutual interest for the two institutions. UN 537- وفي 4 أيار/مايو 2002، جرى تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية للجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن مواضيع ذات أهمية مشتركة لكل من هاتين الهيئتين.
    On 1 June 2004, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross on topics of mutual interest. UN 376- وفي 1 حزيران/يونيه 2004، جرى تبادل غير رسمي للآراء بين أعضـاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية بلجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن المواضيع ذات الاهتمام المشترك.
    507. On 27 May 2005, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the European Society of International Law on the topic of Responsibility of international organizations. UN 507- وفي 27 أيار/مايو 2005، جرى تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة وأعضاء الرابطة الأوروبية للقانون الدولي بشأن موضوع مسؤولية المنظمات الدولية.
    508. On 13 July 2005, an informal exchange of views was held between members of the Commission and members of the legal services of the International Committee of the Red Cross on topics of mutual interest. UN 508- وفي 13 تموز/يوليه 2005، جرى تبادل غير رسمي للآراء بين أعضاء اللجنة وأعضاء الدوائر القانونية بلجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن المواضيع ذات الاهتمام المشترك.
    It provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union and the Inter-Parliamentary Union. UN وهو يوفر معلومات عن الحوار المستمر بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي والاتحاد البرلماني الدولي.
    It also provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union. UN كما أنه يوفر معلوما ت عن الحوار المستمر بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي.
    The Chairman of the Committee and members of Committee delegations in Nicosia and Rabat met with groups of NGOs and individual representatives in order to discuss specific activities in support of the Palestinian people. UN واجتمع رئيس اللجنة وأعضاء وفدي اللجنة في نيقوسيا والرباط بمجموعات من المنظمات غير الحكومية وفرادى الممثلين بغية مناقشة أنشطة معيّنة دعما للشعب الفلسطيني.
    Section B provides a detailed account of the implementation of the programme of work of the Committee and the Division. It also provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the European Union. UN ويوفر الفرع باء تفاصيل تنفيذ برنامج عمل اللجنة والشعبة ويوفر أيضا معلومات عن الحوار المستمر بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأوروبي.
    166. During the session, the committee also held an informal meeting with members of the NGO Group for the Convention on the Rights of the Child, with a view to further discuss the cooperation between the Committee and members of the NGO community. UN ٦٦١- كما عقدت اللجنة خلال الدورة اجتماعا غير رسمي مع أعضاء فريق المنظمات غير الحكومية من أجل اتفاقية حقوق الطفل، بغية مواصلة مناقشة التعاون بين اللجنة وأعضاء مجتمع المنظمات غير الحكومية.
    Section B contains a detailed account of the implementation of the programme of work of the Committee and the Division. It also provides information on the continued dialogue between the Committee and members of the African Union, the Movement of Non-Aligned Countries, the Organization of the Islamic Conference, the European Union, the International Committee of the Red Cross and the Inter-Parliamentary Union. UN يتضمن الفرع باء جردا مفصلا لتنفيذ برنامج عمل اللجنة والشعبة.كما يقدم معلومات عن الحوار المتواصل بين اللجنة وأعضاء الاتحاد الأفريقي وحركة بلدان عدم الانحياز ومنظمة المؤتمر الإسلامي والاتحاد الأوروبي واللجنة الدولية للصليب الأحمر والاتحاد البرلماني الدولي.
    He expressed thanks to him, the Secretary of the Committee and the other members of the secretariat for their skill and dedication. UN وأعرب لـه ولأمين اللجنة وأعضاء الأمانة الآخرين عن شكره لما تحلوا به من مهارة وتفان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد