ويكيبيديا

    "اللجنة وفريق الخبراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee and the Panel of Experts
        
    • the Committee and Panel of Experts
        
    • the Committee and the team of experts
        
    the Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations UN وتلقّى كل من اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى بخصوص مسائل محددة تتصل بالامتثال، بما يشمل الانتهاكات المزعومة
    the Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations UN وتلقى كل من اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى عن مسائل محددة تتصل بالامتثال من بينها الانتهاكات المزعومة
    It was also suggested to send a note verbale to indicate the availability of assistance from the Committee and the Panel of Experts in this regard. UN واقتُرح أيضا إرسال مذكرة شفوية تشير إلى استعداد اللجنة وفريق الخبراء لتقديم المساعدة في هذا الصدد.
    In response, the Committee dispatched letters to the reporting States expressing its appreciation for their responsible actions and urging them to continue to cooperate closely with the Committee and Panel of Experts in their investigation of the cases. UN وردا على الدول المقدمة للتقارير، بعثت اللجنة رسائل إليها تعبر عن تقديرها لعملها المتسم بالمسؤولية وتحثها على مواصلة التعاون الوثيق مع اللجنة وفريق الخبراء في تحقيقهما في حالات الانتهاكات.
    6. Requests the Chairman of the Committee and the team of experts to notify the Council immediately, through the Committee, of any lack of cooperation by the authorities and entities referred to above; UN 6 - يطلب إلى رئيس اللجنة وفريق الخبراء القيام، في حالة عدم تعاون السلطات والكيانات المشار إليها أعلاه، أن يقوما، عن طريق اللجنة، بإشعار المجلس بذلك على الفور؛
    Outreach activities undertaken by the Committee and the Panel of Experts would also prove useful. UN وستكون أنشطة التوعية التي تقوم بها اللجنة وفريق الخبراء مفيدة هي الأخرى.
    :: the Committee and the Panel of Experts received communications seeking advice on ways to improve compliance. UN :: تلقت اللجنة وفريق الخبراء رسائل يُطلب فيها إسداء المشورة بشأن سبل تحسين الامتثال.
    Following the briefing, Council members voiced strong support for the work of the Committee and the Panel of Experts. UN وعقب الإحاطة، أعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم الشديد لأعمال اللجنة وفريق الخبراء.
    the Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations UN وتلقّت اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى بخصوص مسائل محددة تتصل بالامتثال، بما يشمل الانتهاكات المزعومة
    Further, the Committee and the Panel of Experts received reports and other communications on specific compliance-related issues, including on alleged violations. UN علاوة على ذلك، تلقت اللجنة وفريق الخبراء تقارير ورسائل أخرى عن مسائل محددة تتعلق بالامتثال من بينها الانتهاكات المزعومة.
    He assured the Committee of his readiness to support the work of the Committee and the Panel of Experts. UN وأكد للجنة استعداده لدعم أعمال اللجنة وفريق الخبراء.
    Following the briefing, Council members voiced strong support for the work of the Committee and the Panel of Experts. UN وفي أعقاب جلسة الإحاطة، أعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم القوي لأعمال اللجنة وفريق الخبراء.
    They called on the Committee and the Panel of Experts to continue their work in helping States implement the sanctions and to act decisively on incidents of non-compliance. UN ودعوا اللجنة وفريق الخبراء إلى مواصلة عملهما في مساعدة الدول على تنفيذ الجزاءات والتصرف بحزم إزاء حالات عدم الامتثال.
    He stated that although the Committee was mindful of ongoing talks between the group of five plus one and the Islamic Republic of Iran following the Joint Plan of Action, the work of both the Committee and the Panel of Experts remained unchanged for 2014. UN وذكر رئيس اللجنة أنه على الرغم من أن اللجنة تأخذ في الاعتبار المحادثات الجارية بين مجموعة الخمسة زائدا واحدا وجمهورية إيران الإسلامية في أعقاب وضع خطة العمل المشتركة، لا يزال عمل كل من اللجنة وفريق الخبراء دون تغيير في عام 2014.
    The Permanent Representative of the Sudan to the United Nations, Daffa-Alla Elhag Ali Osman, made a statement reaffirming his Government's commitment to cooperate with the Committee and the Panel of Experts. UN وأدلى دفع الله الحاج علي عثمان، الممثل الدائم للسودان لدى الأمم المتحدة، ببيان أكد فيه من جديد التزام حكومته بالتعاون مع اللجنة وفريق الخبراء.
    9. On 9 July, the Chair of the Committee presided over an open briefing, in which the mandates and the work of the Committee and the Panel of Experts were presented. UN 9 - وفي 9 تموز/يوليه، ترأس رئيس اللجنة جلسة إحاطة مفتوحة جرى فيها عرض ولاية وعمل كلٍّ من اللجنة وفريق الخبراء.
    9. On 10 August 2010, the Committee approved an Implementation Assistance Notice to provide helpful information to Member States about the roles of the Committee and the Panel of Experts in investigating sanctions violations. UN 9 - وفي 10 آب/أغسطس 2010، اعتمدت اللجنة مذكرة مساعدة على التنفيذ من أجل تقديم معلومات مفيدة للدول الأعضاء بشأن دور كل من اللجنة وفريق الخبراء في التحقيق في انتهاكات الجزاءات.
    33. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and all interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 25 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraphs 10 and 17 above; UN 33 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء، جميع المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى على التعاون مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه، بما في ذلك عن طريق موافاتهما بمعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرتين 10 و 17 أعلاه؛
    33. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and all interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 25 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraphs 10 and 17 above; UN 33 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء، جميع المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى على التعاون مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه، بما في ذلك عن طريق موافاتهما بمعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرتين 10 و 17 أعلاه؛
    21. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 16 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraph 5 above; UN 21 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى، على التعاون بشكل كامل مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 16 أعلاه، بما في ذلك التعاون عن طريق توفير معلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه؛
    6. Requests the Chairman of the Committee and the team of experts to notify the Council immediately, through the Committee, of any lack of cooperation by the authorities and entities referred to above; UN 6 - يطلب إلى رئيس اللجنة وفريق الخبراء القيام، في حالة عدم تعاون السلطات والكيانات المشار إليها أعلاه، أن يقوما، عن طريق اللجنة، بإشعار المجلس بذلك على الفور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد