Don Alanco Cihano, Quixote 163 and the last minute entry, Quixote 666. | Open Subtitles | دون الونسو كيخانو , دون كاشيوت 163 و مشترك اللحظة الاخيرة |
I was gonna call, but this was all kinda... last minute. | Open Subtitles | كنت سأتصل بك ولكن هذا كله كان في اللحظة الاخيرة |
I knew if I didn't do anything till the last minute, | Open Subtitles | هيا ، أعرف اذا لم أفعل شئ حتي اللحظة الاخيرة |
Yes, you can put me on the "last-minute shoppers" waiting list. | Open Subtitles | نعم تستطيع ان تضعني في المستوقين في اللحظة الاخيرة وفي قائمة الانتظار |
I was gonna punch him, but at the last second I opened my hand, so I should be congratulated. | Open Subtitles | كنت سوف اسدد لكمة له لكن في اللحظة الاخيرة فتحت يدي لذلك يتعين ان اتلقى التهنئة |
Oh, no, there was the other one coming into shot... at the last moment. | Open Subtitles | السيارة الاخرى تدخل للمشهد في اللحظة الاخيرة |
I grabbed him at the last minute, offered him 1,000 bucks to just stand outside the door. | Open Subtitles | لقد احضرته في اللحظة الاخيرة وعرضت عليه 1,000 دولار فقط ليقف بجانب الباب |
The last minute rush must come once more. | Open Subtitles | فرصة اللحظة الاخيرة يجب ان تأتي مرة اخرى |
My boss called us into work last minute, and I'll take you to dinner this weekend instead. | Open Subtitles | رئيسنا استدعانا من اجل عمل في اللحظة الاخيرة وسآخذك الى عشاء اخر نهاية الاسبوع عوضا عنه |
I swear to you, if you help me, you'll feel like that person who picks up that red phone at the last minute and says, | Open Subtitles | انا اعدك بانك اذا ساعدتني سوف تشعرين مثل ذلك الانسان الذي يلتقط الهاتف الاحر في اللحظة الاخيرة و يقول |
Apparently, there was some last minute changes. | Open Subtitles | على ما يبدو ، كان هناك بعض التغييرات في اللحظة الاخيرة. |
May have been last minute on your part, | Open Subtitles | ربما يكون القرار اللحظة الاخيرة من ناحيتك |
I know this is last minute, but please don't be angry. | Open Subtitles | اعرف انه اتصال في اللحظة الاخيرة فلا تغضبا |
In the movies, Dracula wears a cape, and some old English guy always manages to save the day at the last minute with crosses and holy water. | Open Subtitles | في الافلام دراكولا يضع رداء و برطاني ينقذ اليوم في اللحظة الاخيرة بالصلبان و الماء المقدس |
That's great! You're gonna put it off till the last minute, and then guess what? | Open Subtitles | رائع ستؤجل كل شيء إلى اللحظة الاخيرة ثم خمن ماذا ؟ |
They will change out the place at the last minute so we can't set up on them. | Open Subtitles | سيغيرون المكان فى اللحظة الاخيرة حتى لا نستطيع الايقاع بهم |
Oh, looks like someone did a little last-minute Christmas shopping. | Open Subtitles | يبدو ان احدهم قد قام التسوق للكريسمس في اللحظة الاخيرة |
There's been a last-minute change of mind about the wedding menus. | Open Subtitles | لقد كان هناك تغييرٌ للرأي في اللحظة الاخيرة حول لوائح طعام الزفاف |
Beckett was just giving me a last-minute review. | Open Subtitles | بيكيت كان مجرد منحي مراجعة في اللحظة الاخيرة. |
I had a birthday dinner planned, and at the last second, my dad made me go into the office and spend the entire night working. | Open Subtitles | خططت للحفلة و في اللحظة الاخيرة ابي جعلني اذهب الي المكتب |
He always slips away at the last second. | Open Subtitles | إنه دائماً يتمكن من الافلات في اللحظة الاخيرة |
But then, at the very last moment we found out that there was a janitorial crew inside. | Open Subtitles | ولكن في اللحظة الاخيرة... عرفنا بأن هناك... طاقم للحراسة في الداخل |