ويكيبيديا

    "اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • adopted by the World Conference on
        
    • adopted at the World Conference on
        
    The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in June 1993, categorically states: UN ٨٢- أما إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في حزيران/يونيه ٣٩٩١، فإنهما يذكران صراحة:
    " Stressing that the promotion of the human rights of women constitutes an integral part of the human rights activities of the United Nations, as reaffirmed in the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights, UN وإذ تشدﱢد على أن تعزيز حقوق الانسان للمرأة جزء لا يتجزأ من أنشطة اﻷمم المتحدة، اﻷمر الذي أكده من جديد اعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان،
    The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993; UN - إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في 25 حزيران/يونيه 1993؛
    This is emphasized by the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in 1993, which proclaimed that " [a]ll human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated " . UN وهذا ما يؤكده إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي بشأن حقوق الإنسان المعقود في عام 1993، واللذان ينصان على أن " جميع حقوق الإنسان عالمية وغير قابلة للتجزئة ومترابطة ومتشابكة " .
    Vienna Declaration and Programme of Action, adopted at the World Conference on Human Rights UN إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان
    1. The Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights in June 1993 recommended that the General Assembly should proclaim an international decade of the world's indigenous people. UN ١- أوصى إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في حزيران/يونيه ٣٩٩١ بأن تعلن الجمعية العامة عقداً دولياً للسكان اﻷصليين في العالم.
    (d) The Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights in June 1993; 1/ UN )د( إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في حزيران/يونيه ١٩٩٣)١(؛
    (k) Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993 (A/CONF.157/23); UN )ك( إعلان وبيان عمل فيينـا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنســان في ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٣ )A/CONF.157/23(؛
    (iii) Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in June 1993 (A/CONF.157/23); UN `٣` إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في حزيران/يونيه ٣٩٩١ (A/Conf.157/23)؛
    (a) The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights, emphasizing the need for a permanent forum for indigenous people in the United Nations system; UN (أ) إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان واللذان يؤكدان الحاجة إلى وجود محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة؛
    The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights, especially in section I, paragraph 33: “... UN - إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، لا سيما في الفقرة ٣٣ من الفرع أولاً: " الواجب يحتم على الدول ...
    The Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993, A/CONF.157/24 (Part I), chap. III. contains in the chapter on equality, dignity and tolerance, a specific section on the rights of disabled persons. UN ويشمــل إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣)٥(، في الفصل المتعلق بالمساواة والكرامة، والتسامح فرعا خاصا عن حقوق المعوقين.
    Stressing that the promotion of the human rights of women constitutes an integral part of the human rights activities of the United Nations, as reaffirmed in the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23) adopted by the World Conference on Human Rights, UN وإذ تشدﱢد على أن تعزيز حقوق الانسان للمرأة جزء لا يتجزأ من أنشطة اﻷمم المتحدة، اﻷمر الذي أكده من جديد اعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23) اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان،
    143. The 1993 Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights, rightly affirmed the universality, indivisibility and interdependence of all human rights, including economic, social and cultural rights. UN ١٤٣- لقد أكد إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان في عام ١٩٩٣، على عالمية جميع حقوق الانسان، وعدم قابليتها للتجزئة وعلى ترابطها، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    27. The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in 1993, stressed the importance of the right to development as a universal and inalienable human right which should be treated by the international community, alongside other fundamental rights, globally in a fair and equal manner. UN ٧٢- وقد شدد إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان سنة ٣٩٩١ على أهمية الحق في التنمية كحق إنساني عالمي غير قابل للتصرف ينبغي للمجتمع الدولي أن يتناوله جنباً إلى جنب مع غيره من الحقوق اﻷساسية على نحو شامل وبطريقة منصفة ومتكافئة.
    (c) Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in June 1993 (A/Conf.157/24 (Part I), chap. III); UN )ج( إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان في حزيران/يونيه ١٩٩٣ )A/CONF.157/24، الجزء اﻷول، الفصل الثالث(؛
    6. The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights in 1993, had underlined the importance of women's rights as human rights, while at the same time expressing concern that, although women had the same human rights as men, they did not enjoy them as much as men did. UN ٦ - وقد أكد إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٣، أهمية حقوق المرأة كحقوق لﻹنسان، بينما أعربا في الوقت نفسه عن القلق من أنه بالرغم من أن للمرأة نفس حقوق اﻹنسان التي للرجل، فهي لا تتمتع بها بالقدر الذي يتمتع به الرجل.
    24. In connection with this sub-item, the Committed had before it General Assembly resolution 48/121 of 20 December 1993 and the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights. 1/ UN ٢٤ - فيما يتصل بهذا البند الفرعي، كان معروضا على اللجنة، قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وإعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان)١(.
    73. The Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993, places particular emphasis on participatory democracy and states solemnly that " Democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing. UN ٣٧- ويركز إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان بتاريخ ٥٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١ تركيزا خاصا على الديمقراطية القائمة على المشاركة، ويذكران رسميا: " أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضا.
    In 1993, the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights, called on States to integrate the Convention on the Rights of the Child into their national human rights action plans. UN وفي عام 1993، دعا إعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، الدول إلى إدراج اتفاقية حقوق الطفل في خطط عملها الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان(10).
    " Reaffirming the right of self-determination of all peoples, in particular of peoples under colonial or other forms of alien domination or foreign occupation, and the importance of the effective realization of this right, as enunciated, inter alia, in the Vienna Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference on Human Rights " . UN " وإذ تعيد تأكيد حق جميع الشعوب في تقرير المصير، وبوجه خاص الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الاحتلال اﻷجنبي أو أى شكل آخر من أشكال السيطرة أو الاحتلال اﻷجنبيين، وأهمية التطبيق الفعلي لهذا الحق، على الوجه المنصوص عليه في جملة صكوك منها إعلان وبرنامج عمل فيينا اللذان اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد