ويكيبيديا

    "اللغات المستخدمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • languages used in
        
    • languages used for
        
    • languages spoken in
        
    • languages on
        
    • languages of
        
    • the languages used
        
    languages used in charge forms, charge sheets and court documents UN اللغات المستخدمة في عرائض الاتهام، ولوائح الاتهام، ومستندات المحاكم
    In particular, it would be interesting to learn if the Covenant had been translated into all the languages used in Gabon. UN واختتم قائلا إنه يكون من المفيد بشكل خاص معرفة ما إذا كان العهد قد تُرجم إلى كافة اللغات المستخدمة في غابون.
    Please also provide information on initiatives carried out by the State party to disseminate the Convention and the previous concluding observations of the Committee, including through translation of these documents into the languages used in the country. UN ويُرجى كذلك تقديم معلومات عن المبادرات التي اتخذتها الدولة الطرف لنشر الاتفاقية وكذلك الملاحظات الختامية السابقة للجنة، بوسائل منها ترجمة هذه الوثائق إلى اللغات المستخدمة في البلد.
    languages used for documents and publications in the Economic and Social Commission for Western Asia UN اللغات المستخدمة في وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Note by the Secretariat on languages used for preparation of documents and publications of the Economic and Social Commission for Western Asia UN مذكرة من الأمانة العامة عن اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    Numerous activities and projects were being carried out to strengthen bilingual intercultural education in most of the languages spoken in the country. UN وتنفذ أنشطة ومشاريع كثيرة من أجل تعزيز التعليم المشترك بين الثقافات والمزدوج اللغة بمعظم اللغات المستخدمة في البلد.
    languages on official homepage UN اللغات المستخدمة في صفحة الاستقبال الرسمية
    The Mission also translated training materials and other documents from English into languages of the Mission area in an effort to increase awareness among national staff. UN كما ترجمت البعثة موادا تدريبية ووثائق أخرى من اللغة الانكليزية إلى اللغات المستخدمة في منطقة البعثة في محاولة لإزكاء الوعي لدى الموظفين الوطنيين.
    It suggests that the State party publicize more extensively the declaration made under article 14 of the Convention in the various languages used in the country. UN وتقترح على الدولة الطرف تعميم الإعلان الذي أصدرته بموجب المادة 14 من الاتفاقية على نطاق واسع بمختلف اللغات المستخدمة في البلد.
    Other parts of IMAS will be translated into languages used in mine-affected countries, as required by national programme directors and subject to the availability of funds. UN وستترجم أجزاء أخرى من المعايير الدولية إلى اللغات المستخدمة في البلدان المتأثرة بالألغام، بناء على طلب مديري البرامج الوطنية ورهنا بتوافر الأموال.
    We make extensive use of the electronic and print media to disseminate HIV/AIDS messages in all the languages used in our country. UN ونحن نستخدم وسائط الإعلام الإلكترونية والمطبوعة لنشر الرسائل المتعلقة بالفيروس/الإيدز بجميع اللغات المستخدمة في بلدنا.
    Annex I (a): languages used in the United Nations and affiliated bodies UN المرفق الأول (أ): اللغات المستخدمة في الأمم المتحدة والهيئات المنتسبة إليها
    It suggests that the State [party] publicize more extensively the declaration made under article 14 of the Convention in the various languages used in the country. UN وتقترح على الدولة الطرف تعميم الإعلان الذي أصدرته بموجب المادة 14 من الاتفاقية على نطاق واسع بمختلف اللغات المستخدمة في البلد.
    It suggests that the State party publicize more extensively the declaration made under article 14 of the Convention in the various languages used in the country. UN وتقترح على الدولة الطرف أن تعمم الإعلان الصادر بموجب المادة 14 من الاتفاقية تعميما واسع النطاق بمختلف اللغات المستخدمة في البلد.
    languages used for preparation of documents and publications of the Economic and Social Commission for Western Asia UN اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنشوراتها
    languages used for preparation of documents and publications of the Economic and Social Commission for Western Asia UN اللغات المستخدمة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومنشوراتها
    As part of their reporting on the use of languages, executive heads should submit to their governing bodies information on the status of languages used for work within the Secretariat and in that connection, they should indicate: UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين، كجزء من عملهم المتعلق بتقديم التقارير عن استخدام اللغات، تزويد مجالس إدارتهم بمعلومات عن وضع اللغات المستخدمة في العمل داخل الأمانة، وعليهم في هذا الصدد أن يبينوا ما يلي:
    vi. Article 16 states that publications in the media in all prevalent languages of the country are free and the government must develop all languages spoken in Afghanistan. UN ' 6` وتنص المادة 16 على حرية المطبوعات في وسائل الإعلام بكافة اللغات المستخدمة في البلد، ويجب على الحكومة تطوير جميع اللغات في أفغانستان؛
    The French version is not accessible to all because of the high rate of illiteracy, and translating it into local languages would be very costly because of the large number of languages spoken in Chad and understood within only one community. UN فالنص الفرنسي ليس في متناول الجميع بسبب ارتفاع معدل الأمية كما أن ترجمته إلى اللغات المحلية تتطلب موارد هائلة بالنظر إلى تعدد اللغات المستخدمة في تشاد والتي لا تفهمها إلا المجموعات السكانية المعنية.
    languages on home page UN اللغات المستخدمة في الصفحة المرجعية
    languages of the websites of the United Nations programmes, funds and bodies UN اللغات المستخدمة في مواقع برامج الأمم المتحدة وصناديقها وهيئاتها على شبكة الإنترنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد