ويكيبيديا

    "اللغة الأفريكانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Afrikaans
        
    These instructions barring the use of Afrikaans do not relate merely to the issuing of public documents but even to telephone conversations. UN وهذه التعليمات التي تحظر استخدام اللغة الأفريكانية لا تتصل فقط بإصدار الوثائق العامة بل تتصل حتى بالمحادثات الهاتفية.
    Naturally this also applies to the Afrikaans language. UN ومن الطبيعي أن ذلك ينطبق أيضاً على اللغة الأفريكانية.
    From this point of view, Afrikaans is neither more nor less important than the other tribal languages. UN ومن وجهة النظر هذه، فإن اللغة الأفريكانية ليست أكثر أهمية ولا أقل أهمية من اللغات القبلية الأخرى.
    But Afrikaans was being used earlier for official purposes and hence it became necessary for the State to issue the circular prohibiting the use of Afrikaans in official phone calls and correspondence. UN ولكن اللغة الأفريكانية كانت تُستخدم من قبل في الأغراض الرسمية ومن ثم أصبح من الضروري أن تصدر الدولة التعميم الذي يحظر استخدام هذه اللغة في المكالمات الهاتفية والمراسلات الرسمية.
    That is why the circular specifically referred only to Afrikaans and not to the other languages. UN وهذا هو السبب في أن التعميم يشير على وجه التحديد فقط إلى اللغة الأفريكانية وليس إلى اللغات الأخرى.
    These instructions barring the use of Afrikaans do not relate merely to the issuing of public documents but even to telephone conversations. UN وهذه التعليمات التي تحظر استخدام اللغة الأفريكانية لا تتصل فقط بإصدار الوثائق العامة بل تتصل حتى بالمحادثات الهاتفية.
    Naturally this also applies to the Afrikaans language. UN ومن الطبيعي أن ذلك ينطبق أيضاً على اللغة الأفريكانية.
    From this point of view, Afrikaans is neither more nor less important than the other tribal languages. UN ومن وجهة النظر هذه، فإن اللغة الأفريكانية ليست أكثر أهمية ولا أقل أهمية من اللغات القبلية الأخرى.
    But Afrikaans was being used earlier for official purposes and hence it became necessary for the State to issue the circular prohibiting the use of Afrikaans in official phone calls and correspondence. UN ولكن اللغة الأفريكانية كانت تُستخدم من قبل في الأغراض الرسمية ومن ثم أصبح من الضروري أن تصدر الدولة التعميم الذي يحظر استخدام هذه اللغة في المكالمات الهاتفية والمراسلات الرسمية.
    That is why the circular specifically referred only to Afrikaans and not to the other languages. UN وهذا هو السبب في أن التعميم يشير على وجه التحديد فقط إلى اللغة الأفريكانية وليس إلى اللغات الأخرى.
    Children most frequently chose Afrikaans, German or one of the vernacular languages. UN وكثيراً ما يختار الطلاب اللغة الأفريكانية أو الألمانية أو واحدة من اللغات الوطنية.
    They have refused to study Afrikaans, refused to be trained simply as servants to the system. Open Subtitles إنهم يرفضون تعلم اللغة الأفريكانية رفضوا ليمتثلوا بسهولة كعبيد للنظام
    In the absence of any response from the State party the Committee must give due weight to the allegation of the authors that the circular in question is intentionally targeted against the possibility to use Afrikaans when dealing with public authorities. UN وفي ظل عدم تلقي أي رد من الدولة الطرف، يكون على اللجنة أن تولي ما ينبغي من الاعتبار لادعاء أصحاب البلاغ القائل بأن التعميم المعني موجه عمداً ضد إمكانية استخدام اللغة الأفريكانية عند التعامل مع السلطات العامة.
    In other words, there is nothing to limit the use of Afrikaans as the language of choice of the Basters in their relations between themselves or with others who know the language and agree to communicate with them in that language. UN وبعبارة أخرى فما من شيء يحد من استخدام اللغة الأفريكانية بوصفها اللغة التي يختارها أفراد الباستر في علاقاتهم فيما بين أنفسهم أو مع الآخرين الذين يعرفون هذه اللغة ويوافقون على التفاهم معهم بها.
    In regard to the use of Afrikaans, the mother tongue of the authors, in education there is nothing to show that the authors were not allowed to use Afrikaans in the schools or colleges run by them and this allegation of violation of article 19 paragraph 2 also therefore remains unsubstantiated. UN وبخصوص استخدام اللغة الأفريكانية، وهي اللغة الأم لأصحاب البلاغ، في مجال التعليم فما من شيء يبيّن أن أصحاب البلاغ لا يُسمح لهم باستخدام اللغة الأفريكانية في المدارس أو في الكليات التي يديرونها ولذلك فإن هذا الادعاء المتعلق بانتهاك الفقرة 2 من المادة 19 يبقى دون إثبات.
    While it is understood that Afrikaans was for a very long time the official language, it now officially enjoys the same status as other tribal languages. UN وفي حين أن من المفهوم أن اللغة الأفريكانية قد ظلت لوقت طويل جداً هي اللغة الرسمية، فإنها تتمتع الآن رسميا بنفس المكانة التي تتمتع بها اللغات القبلية الأخرى.
    All employees of the Government are thus advised to, in future, refrain from using Afrikaans when responding to phone calls and their correspondence. UN وهكذا يُبلَّغ جميع موظفي الحكومة بالامتناع، في المستقبل، عن استخدام اللغة الأفريكانية عند الرد على المكالمات الهاتفية وفي مراسلاتهم.
    This is also evident from the statement in the circular that Afrikaans UN وهذا واضح أيضاً مما جاء في التعميم من أن اللغة الأفريكانية تتمتع الآن بنفس المكانة التي تتمتع بها اللغات القبلية الأخرى.
    It may very well be said that in assimilating Afrikaans to a " tribal " language, the circular was perhaps unintentionally derogatory of Afrikaans. UN ويمكن حقاً القول بأن التعميم، في تشبيهه اللغة الأفريكانية بلغة " قبلية " ، ربما يحط دون قصد من اللغة الأفريكانية.
    8. Secondly, of course, the circular specifically mentions Afrikaans. UN 8- ثانياً، إن التعميم يذكر على وجه التحديد، بطبيعة الحال، اللغة الأفريكانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد