Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
:: Franz Werfel Grant for young university teachers of German language and Austrian literature | UN | :: منحة فرانتس فيرفيل للشبان من أساتذة الجامعات الذين يُدَرسون اللغة الألمانية والأدب النمساوي |
Trust fund for German language translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
To promote the integration of all family members, the new Foreigners Act provides that family members of third-country citizens moving to Liechtenstein must already acquire minimal German-language skills in their country of origin. | UN | ولتشجيع اندماج جميع أفراد الأسرة، يقضي قانون الأجانب الجديد بأن يكتسب أفراد الأسرة القادمون إلى ليختنشتاين من بلدان ثالثة حداً أدنى من المهارات في اللغة الألمانية في بلدهم الأصلي. |
But it's 2:00 am, do not have passes, and none of us speak a word of German. | Open Subtitles | لكنه 2: 00، لم يكن لديك يمر، وليس فينا من يتكلم كلمة في اللغة الألمانية. |
A special focus is placed on intensive German language courses. | UN | وهي تركّز بصفة خاصة على الدروس المكثفة لتعليم اللغة الألمانية. |
Trust Fund for German language translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Trust Fund for German language translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
According to the Liechtenstein Constitution, the German language is the State and official language of Liechtenstein. | UN | يقرر الدستور اللغة الألمانية بصفتها اللغة الوطنية والرسمية للختنشتاين. |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
Summer 1966 Lecturer in German language and German studies at Southern Connecticut State College, New Haven , USA | UN | صيف 1966 محاضرة في اللغة الألمانية والدراسات الألمانية في كلية ولاية كونيتيكت الجنوبية، نيو هيفن، الولايات المتحدة |
Trust Fund for German language Translation | UN | الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية |
The Federal Government's integration policy focused on providing German language instruction and promoting integration into the labour market. | UN | وركزت سياسة الإدماج للحكومة الاتحادية على توفير تعليم اللغة الألمانية وتعزيز الإدماج في سوق العمل. |
These courses would comprise basic and intermediate language courses designed to allow foreigners to acquire sufficient command of the German language. | UN | وستشمل هذه الدورات دورات لغوية أساسية ومتوسطة ترمي إلى تمكين الأجانب من التمكن بصورة كافية من اللغة الألمانية. |
The acquisition of German-language skills in the country of origin as a precondition for family reunification, as proposed in the new draft Foreigners Act, would make immigration to Liechtenstein more difficult. | UN | واشتراط اكتساب مهارات في اللغة الألمانية بالبلد الأصلي، كشرط أساسي مسبق لجمع شمل الأسرة، كما هو مقترح في مشروع قانون الأجانب الجديد، من شأنه أن يصعب الهجرة إلى ليختنشتاين. |
In order to render legal safeguards effective, the National Agency recommends, for instance, that the police provide information leaflets in major languages for detainees who do not speak German. | UN | ولجعل الضمانات القانونية فعالة، توصي الوكالة الوطنية الشرطة على سبيل المثال بتوفير منشورات إعلامية باللغات الرئيسية للمحتجزين الذين لا يتحدثون اللغة الألمانية. |
The services include courses in German and integration. | UN | وتشمل هذه الخدمات دورات في اللغة الألمانية والإدماج. |
My teacher has said that I can learn to read German with her. | Open Subtitles | معلمتي تقول بأنه يمكنني تعلم اللغة الألمانية بصحبتها |