ويكيبيديا

    "اللغتين الانكليزية والفرنسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • English and French
        
    • French and English
        
    Excellent command of English and French required UN تمكن تام من اللغتين الانكليزية والفرنسية
    Vacancy announcements indicate that English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. UN وتوضح إعلانات الشواغر أن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    217. The Special Committee recalls that English and French are the two working languages of the Secretariat. UN 217 - وتذكّر اللجنة الخاصة بأن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة.
    Bilingual in English and French, he was appointed United Nations Coordinator for Multilingualism in 2003. UN ولأن السيد تارور يتقن اللغتين الانكليزية والفرنسية فإنه عُين في عام 2003 في منصب منسق الأمم المتحدة لشؤون تعدد اللغات.
    It is now available in both French and English. UN وهو متاح حاليا بكل من اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    217. The Special Committee recalls that English and French are the two working languages of the Secretariat. UN 217 - وتذكّر اللجنة الخاصة بأن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة.
    He has an excellent knowledge of and is fluent in English and French. UN وهو يجيد اللغتين الانكليزية والفرنسية ويتحدث بهما بطلاقة.
    Mr. Politi has an excellent knowledge of and is fluent in both English and French. UN ولدى السيد بوليتي معرفة ممتازة وطلاقة في اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The report also includes an annex, which presents the magnitude of costs related to the introduction of Department of Public Information press releases in languages other than English and French. UN ويشمل التقرير أيضاً مرفقا يعرض حجم التكاليف المتصلة بإصدار إدارة شؤون الإعلام نشرات صحفية بلغات أخرى غير اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    While English and French would remain the working languages of the Secretariat, the Department was encouraged to use all official languages in its activities and to enter into partnerships in order to disseminate the message of the United Nations in other languages. UN ومع بقاء اللغتين الانكليزية والفرنسية لغتي العمل في الأمانة العامة، تُحث الإدارة على استخدام جميع اللغات الرسمية في أنشطتها والدخول في شراكات من أجل نشر رسالة الأمم المتحدة باللغات الأخرى.
    In addition, the standardized training modules have been revised and distributed, and English and French language proficiency exams have been developed and distributed. UN وفضلا عن ذلك، جرى تنقيح نماذج التدريب الموحدة وتوزيعها، كما جرى إعداد امتحانات لقياس الكفاءة في اللغتين الانكليزية والفرنسية وتوزيعها.
    To that end, with the approval of the Advisory Committee last year, the Programme as of 1998 became monolingual, rotating between English and French. UN وتحقيقا لهذه الغاية، وبناء على موافقة اللجنة الاستشارية في العام الماضي، أصبح البرنامج، اعتبارا من عام ١٩٩٨، أحادي اللغة، ويجري التناوب بين اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    89. Beginning in 1998, the Fellowship Programme was conducted in a monolingual format, alternating between English and French. UN ٨٩ - وابتداء من عام ١٩٩٨، أصبح برنامج الزمالات أحادي اللغة، ويجري بالتناوب بين اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    He is fluent in the English and French languages. UN وهو يجيد اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The Treaty Handbook is posted in all six languages, while texts of multilateral conventions on terrorism and organized crime, both United Nations and regional, are available in all authentic languages, in addition to English and French. UN ويتوفر دليل المعاهدات بجميع اللغات الست، في حين تتوفر جميع نصوص الاتفاقيات المتعددة الأطراف المتعلقة بالإرهاب والجريمة المنظمة، سواء اتفاقيات الأمم المتحدة أو الاتفاقيات الإقليمية، بجميع اللغات الأصلية، بالإضافة إلى اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    In view of the fact that English and French are the two official languages of Cameroon, the Committee trusts that efforts will be made to minimize the costs of translation and interpretation. UN وبالنظر إلى أن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما اللغتان الرسميتان للكاميرون، فإن اللجنة على ثقة بأنه ستبذل جهود للتقليل إلى الحد الأدنى من تكاليف الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    English and French UN إجادة اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    The programme could reach more people in Africa and elsewhere if the materials were available in languages other than English and French. UN ويمكن أن يطلع عدد أكبر من الأفراد على البرنامج في أفريقيا، وفي مناطق أخرى، إذا توافرت المواد بلغات غير اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    54. Beginning in 1998, the Fellowship Programme was conducted in a monolingual format, alternating between English and French. UN 54 - وابتداء من عام 1998، نفذ برنامج الزمالات في شكل أحادي اللغة، بالتناوب بين اللغتين الانكليزية والفرنسية.
    19. Calls upon the Secretary-General to make every effort to create conditions more conducive to achieving parity by appropriate utilization of existing equipment in the press coverage of meetings in English and French; UN ١٩ - تدعو اﻷمين العام إلى بذل كل جهد ممكن لخلق ظروف أفضل لتحقيق المساواة بين اللغتين الانكليزية والفرنسية من خلال الاستخدام الملائم للمعدات الموجودة في التغطية الصحفية للاجتماعات بهاتين اللغتين؛
    The book will be distributed in other languages, including in French and English translations. UN وسوف يوزع الكتاب بلغات أخرى، بما في ذلك ترجمته إلى اللغتين الانكليزية والفرنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد