ويكيبيديا

    "اللواء عيديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Aidid
        
    • General Aideed
        
    This idea apparently was acceptable to Mr. Ali Mahdi but not to General Aidid. UN ومن الواضح أن هذه الفكرة حظيت بقبول السيد على مهدي ولكنها لم تحظ بقبول اللواء عيديد.
    List of leaders present at the meeting with General Aidid UN قائمة بأسماء الزعمـاء الذين حضروا الاجتماع الذي عقد مع اللواء عيديد
    Mr. Atto declared that General Aidid was no longer leader of the SNA. UN وأعلن السيد أتو أن اللواء عيديد لم يعد قائدا للتحالف الوطني الصومالي.
    General Aidid has, however, not so far been represented at that meeting. UN ولكن اللواء عيديد لم يمثل حتى اﻵن في هذا الاجتماع.
    In Baidoa, the Rahanweyne clan is dominant, although the town fell to General Aideed's forces early in September. UN وفي بيدوا، تسيطر عشيرة راهانويني، مع أن البلدة سقطت أمام قوى اللواء عيديد في أوائل أيلول/سبتمبر.
    General Aidid's militia continues to attack United Nations personnel with sniping, premeditated confrontations violating international humanitarian law, and provocative rhetoric. UN وتواصل ميليشيا اللواء عيديد مهاجمة أفراد اﻷمم المتحدة من خلال عمليات القناصة والمجابهات المتعمدة التي تنتهك القانون اﻹنساني الدولي، والجدل الاستفزازي.
    The participants agreed to hold a reconciliation meeting to which all Somalis, including General Aidid and Mr. Egal, would be invited and to unite forces to fight all those who they believed were thwarting efforts towards peace. UN واتفق المشاركون على عقد اجتماع للمصالحة يدعى إليه جميع الصوماليين، بمن فيهم اللواء عيديد والسيد إيغال، وعلى توحيد القوى لمحاربة كل أولئك الذين يعتقد هؤلاء المشاركون أنهم يحبطون الجهود الرامية إلى إحلال السلام.
    It was also the first reunion between the Aidid faction and that of Osman Atto since the latter broke away from General Aidid early in 1995. UN وكان أيضا هو المرة اﻷولى التي يجتمع فيها الشمل بين فصيلة عيديد وفصيلة عثمان أتو منذ أن انشق اﻷخير عن اللواء عيديد في أوائل عام ١٩٩٥.
    However, on 19 September 1995, it came to an abrupt end with the incursion of General Aidid's militia into Baidoa. UN بيد أن وجودها انتهى فجأة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ حين اقتحمت ميليشيا اللواء عيديد مدينة بيدوا.
    7. On 15 June 1995, General Aidid's conference appointed him as " Interim President " of Somalia for a transitional period of three years. UN ٧ - وفي ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٥، قام مؤتمر اللواء عيديد بتعيينه " رئيسا مؤقتا " للصومال لفترة انتقالية مدتها ثلاث سنوات.
    Colonel Abdullahi Yusuf condemned General Aidid's appointment as an obstacle to the process of national reconciliation and reiterated his call for a genuine, all-inclusive national reconciliation conference. UN وقد أدان العقيد عبد الله يوسف تعيين اللواء عيديد بوصفه عقبة تعوق عملية المصالحة الوطنية، وكرر توجيه ندائه الداعي إلى عقد مؤتمر مصالحة وطنية حقيقي شامل للجميع.
    Nevertheless, General Aidid sought recognition for his " Government " by the Organization of African Unity (OAU) during the latter's summit meeting. UN ومع ذلك، التمس اللواء عيديد اعتراف منظمة الوحدة اﻷفريقية ﺑ " حكومته " لدى انعقاد مؤتمر القمة اﻷخير لتلك المنظمة.
    In the course of this campaign, General Aidid's forces held hostage 12 United Nations and 8 international non-governmental organization (NGO) staff, as well as 1 Australian national; they also looted United Nations property. UN وأثناء هذه الحملة، أخذت قوات اللواء عيديد ١٢ رهينة من بين موظفي اﻷمم المتحدة، و ٨ رهائن من بين موظفي المنظمات غير الحكومية، ورهينة واحدة من رعايا استراليا؛ كما نهبت ممتلكات اﻷمم المتحدة.
    Some Somali leaders believe that serious progress towards national reconciliation would be possible only after the removal or withdrawal of General Aidid from Baidoa and the rescinding of his unilateral proclamation of himself as " President " of Somalia. UN وفي رأي بعض القادة الصوماليين أن تحقيق أي تقدم هام في اتجاه المصالحة الوطنية لن يكون ممكنا إلا بعد إزاحة أو انسحاب اللواء عيديد من بيدوا، وبعد إلغاء إعلانه نفسه، منفردا، " رئيسا " للصومال.
    However, General Aidid's " Foreign Minister " denounced the OAU position on Somalia and accused it of interfering in the internal affairs of the Somali people. UN ولكن " وزير خارجية " اللواء عيديد ندد بموقف المنظمة واتهمها بالتدخل في الشؤون الداخلية للشعب الصومالي.
    The arrest and detention of General Aidid would be carried out under UNOSOM II's existing mandate which, inter alia, authorizes such forceful action as may be required to neutralize armed elements that attack United Nations personnel. UN وسوف يتم إلقاء القبض على اللواء عيديد واعتقاله في إطار الولاية الحالية لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، التي تأذن، في جملة أمور، بهذا الاستخدام للقوة حسب الاقتضاء للسيطرة على عناصر مسلحة تهاجم أفراد اﻷمم المتحدة.
    17. On 30 April 1996, my predecessor met with some Somali leaders in Nairobi, at the latter's request. The group led by General Aidid was absent. UN ١٧ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، اجتمع سلفي مع الزعماء الصوماليين في نيروبي بناء على طلبهم، وكان الفريق الذي يرأسه اللواء عيديد غائبا.
    The events that occurred in September 1995, when the town of Baidoa in the agriculturally rich Bay region was overrun by the militia of General Aidid, are a case in point. UN ومثال ذلك اﻷحداث التي وقعت في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عندما اجتاحت ميليشيات اللواء عيديد بلده بيدوا في منطقة باي الزراعية الغنية.
    The mission was informed of General Aidid's decision to reschedule the convening of such a conference to 1 November 1994, which had been communicated to the Special Representative only a few hours prior to the mission's arrival in Mogadishu. UN وأبلغت البعثة بقرار اللواء عيديد بإعادة تحديد موعد انعقاد ذلك المؤتمر ليصبح في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، ولم يبلغ الممثل الخاص بذلك إلا قبل ساعات قليلة من وصول البعثة إلى مقديشيو.
    Baidoa was under the control of General Aideed from 1995 to 1999, during which period it is alleged that rape and murder were widespread, villages were looted and destroyed and wells were blocked. Townspeople left in large numbers. UN وكانت بايدوا تحت سيطرة اللواء عيديد في الفترة ما بين عامي 1995 و1999، وأفادت التقارير بأن أعمال الاغتصاب والقتل كانت منتشرة في تلك الفترة وأن القرى كانت تتعرض للنهب والدمار وتُسد الآبار وأن أعداداً كبيرة من أهل الحضر غادرت المدن.
    The independent expert visited the nearby village of Doynounay, which had allegedly been burnt in 1999 by General Aideed's forces and had had its well sealed with concrete. UN 63- وزار الخبير المستقل قرية الدينونة المجاورة التي قيل إن قوات اللواء عيديد حرقتها في عام 1999 وسدت البئر الموجود فيها بالأسمنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد