Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $25,300 and are calculated for 6.7 months. | UN | تقدر تكلفة الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٥ دولار وجرى حسابها لمدة ٦,٧ أشهر. |
Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $26,300 for seven months. They relate to the | UN | تقدر الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٣٠٠ ٢٦ دولار لسبعة أشهر. |
miscellaneous supplies and services cover expenditures for office supplies and miscellaneous services. | UN | وتشمل اللوازم والخدمات المتنوعة النفقات المطلوبة للوازم المكاتب والخدمات المتنوعة. |
miscellaneous supplies and services Requirements for miscellaneous supplies and services are estimated at $18,800 for five months. | UN | تقدر تكلفة الاحتياجات من اللوازم والخدمات المتنوعة بمبلغ ٨٠٠ ١٨ دولار لمدة خمسة أشهر. |
Also, approximately $4.5 million in claims for various supplies and services were rejected. | UN | ورفض أيضا مبلغ ٤,٥ مليون دولار تقريبا مقابل مطالبات عن اللوازم والخدمات المتنوعة. |
Savings under miscellaneous supplies and services amounted to $707,000. | UN | وبلغت الوفورات التي تحققت في إطار بند اللوازم والخدمات المتنوعة ٠٠٠ ٧٠٧ دولار. |
miscellaneous supplies and services cover expenditures for office supplies and miscellaneous services, including in-house production of Investments Committee documentation. | UN | وتغطي اللوازم والخدمات المتنوعة النفقات المتعلقة بلوازم المكاتب والخدمات المتنوعة، بما في ذلك إنتاج وثائق لجنة الاستثمار داخليا. |
The requirements for various items under miscellaneous supplies and services and other operating costs have also been adjusted to take account of vacancy factors. | UN | وقد عدلت الاحتياجات من مختلف الأصناف المدرجة ضمن اللوازم والخدمات المتنوعة وغيرها من التكاليف التشغيلية بما يراعي عوامل الشغور. |
The requirements for various items under miscellaneous supplies and services and other operating costs have also been adjusted to take account of vacancy factors. | UN | كما سوّيت الاحتياجات اللازمة لمختلف البنود في إطار اللوازم والخدمات المتنوعة وغيرها من تكاليف التشغيل، لتأخذ في الحسبان عوامل الشغور. |
The requirements for various items under miscellaneous supplies and services and other operating costs have also been adjusted to take account of vacancy factors. | UN | وقد تم تكييف الاحتياجات من المواد المختلفة المدرجة ضمن اللوازم والخدمات المتنوعة وغيرها من التكاليف التشغيلية على نحو يراعي عامل الشواغر. |
Other miscellaneous supplies and services | UN | اللوازم والخدمات المتنوعة الأخرى |
Other miscellaneous supplies and services: | UN | اللوازم والخدمات المتنوعة الأخرى: |
miscellaneous supplies and services cover expenditures for office supplies and miscellaneous services, including in-house production of Investments Committee documentation. | UN | وتشمل اللوازم والخدمات المتنوعة النفقات المطلوبة للوازم المكاتب وخدماتها المتنوعة، بما في ذلك إنتاج وثائق لجنة الاستثمارات داخليا. |
These were partially offset by savings under miscellaneous supplies and services ($490,600). | UN | وقد قابل ذلك جزئيا وفورات في إطار بند اللوازم والخدمات المتنوعة )٦٠٠ ٤٩٠ دولار(. |
Cost estimates for local-level staff and United Nations Volunteers each reflect a vacancy rate of 15 per cent. Operating costs for vehicles take into account a phased deployment of vehicles, and the requirements for various items under miscellaneous supplies and services have also been adjusted to take account of vacancy factors applied. | UN | وتمثل التكاليف التقديرية للموظفين من الرتبة المحلية ولمتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور بنسبة 15 في المائة، وتأخذ تكاليف تشغيل المركبات في الحسبان عملية نشر تدريجي للمركبات كما أن الاحتياجات لمختلف البنود في إطار اللوازم والخدمات المتنوعة قد عُدلت لتأخذ في الاعتبار عوامل الشغور المستخدمة. |
miscellaneous supplies and services . 5 800 | UN | اللوازم والخدمات المتنوعة |
miscellaneous supplies and services | UN | اللوازم والخدمات المتنوعة |