ويكيبيديا

    "الليزر التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • laser
        
    It also supported the expansion of the scope of Protocol IV and would refrain from the use of the laser weapons prohibited by that Protocol. UN وهي تؤيد أيضاً توسيع نطاق البروتوكول الرابع، وستمتنع عن استخدام أسلحة الليزر التي يحظرها ذلك البروتوكول.
    Sweden considers that naval mines and blinding laser weapons should also be included in these efforts. UN وتعتبر السويد أن هذه الجهود يجب أن تشمل أيضا اﻷلغام البحرية وأسلحة الليزر التي تسبب العمى.
    The adoption in Vienna by the Review Conference of the States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW) of an additional Protocol, Protocol IV on blinding laser weapons, was a step forward. UN وكان اعتماد المؤتمر الاستعراضي الذي عقدته في فيينا الدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أسلحة تقليدية معينة، لبروتوكول اضافي، أي البروتوكول الرابع بشأن أسلحة الليزر التي تسبب العمى، خطوة نحو اﻷمام.
    The Protocol on blinding laser weapons shows that it is possible to pre-empt the development of a weapon before the weapon has been widely deployed, thus saving soldiers and civilians alike from new horrors. UN ويوضح البروتوكول المتعلق بأسلحة الليزر التي تسبب العمى أن من الممكن أن نحظر سلفا تطوير سلاح قبل وزعه على نطاق واسع، اﻷمر الذي ينقذ الجنود والمدنيين على السواء من فظائع جديدة.
    We welcome agreement in Vienna to an additional Protocol for the Convention which would ban the use and transfer of blinding laser weapons. UN ونرحب بالاتفاق الذي توصل إليه في فيينا حول بروتوكول إضافي للاتفاقية يحظر انتاج ونقل أسلحة الليزر التي تسبب العمى.
    But there's some kind of laser energy thing that I can't get through. Open Subtitles ولكن هناك نوع من شيء الطاقة الليزر التي لا أستطيع الحصول من خلال.
    Without a man inside, it's impossible, unless you're immune to pulse laser emissions. Open Subtitles الأمر مُستحيل بدون وجود رجل بالداخل إلا لو كنت منيعاً ضد أشعة الليزر التي تستشعر النبض.
    Spinning disk confocal, twophoton confocal, upright confocals with dipping lenses, all the laser lines you could wish for. Open Subtitles كأقراص الفوتون، العدسات البؤرية المنخفضة، عدسات مستقيمة البؤرة، وجميع انواع خطوط الليزر التي ترغب بها
    In case an enemy knocks the laser guns out of our hands... Open Subtitles في حالة أن ضرب العدو أسلحة الليزر التي معنا
    (viii) blinding laser weapons, UN ' ٨ ' أسلحة الليزر التي تصيب بالعمى،
    It further prescribes that all feasible precautions shall be taken, including training, in order to avoid blinding as a collateral or incidental effect of such legitimate military employment of laser systems as are not covered by the prohibition. UN ويحدد أيضا كل الاحتياطات العملية التي ينبغي اتخاذها بما في ذلك التدريب من أجل تفادي العمى باعتباره أثرا جانبيا أو عارضا للاستخدامات العسكرية المشروعة لنظم الليزر التي لا يشملها الحظر.
    Speaking one sentence on behalf of my own country, Sweden regards the ban on blinding laser weapons as a major achievement. Sweden has reiterated its call for such a ban in this Committee for almost 10 years. UN أود أن أقول عبارة واحدة نيابة عن بلدي؛ إن السويد تعتبر حظر أسلحة الليزر التي تسبب العمى إنجازا كبيرا جدا، وقد كررت دعوتها لمثل هذا الحظر في هذه اللجنة على مدى ما يقرب من عشر سنوات.
    The Review Conference of the State Parties to the Convention on the Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons, which has just concluded in Vienna, provided for the adoption of a new protocol relating to blinding laser weapons. UN والمؤتمر الاستعراضي للدول اﻷطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة، الذي اختتم أعماله في جنيف مؤخرا، أوصى باعتماد بروتوكول جديد يتصل بأسلحة الليزر التي تصيب بالعمى.
    On the other hand, we applaud the adoption of the text of the new Protocol of the Convention, on blinding laser weapons, in spite of its limited scope of application. UN ومـــن جهــة أخرى، نشيد باعتماد نص البروتوكول الجديــد للاتفاقيـــة، المتعلق بأسلحة الليزر التي تســبب العمـــى، بالرغــم مـــن المجـــال المحدود لتطبيقه.
    Poland has been gratified by the progress, which proved to be possible in Vienna, in respect to Protocol IV on blinding laser weapons. UN وتشعر بولندا بالارتياح إزاء التقــدم الــذي أمكن انجازه فــي فيينا فيمــا يتعلق بالبروتوكول الرابع بشأن أسلحة الليزر التي تسبب العمى.
    My country is carrying out the necessary procedures to ratify the new Protocol IV on blinding laser weapons and we are making every effort to put an end to the tragic effects of anti-personnel mines. UN ويتخذ بلدي اﻹجراءات اللازمــة للتصديق على البروتوكول الرابع الجديد المتعلق بأسلحة الليزر التي تسبب العمى ونبذل كل جهد ممكــن ﻹنهــاء اﻵثار المأساوية لﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    The Review Conference had both the opportunity and a moral obligation to contribute to ending the scourge, as it had done with the threat of blinding laser weapons. UN وللمؤتمر الاستعراضي فرصة وعليه التزام أدبي أيضا للمساهمة في وضع حد لهذا البلاء، كما فعل من قبل فيما يتعلق بالتهديد الذي تمثله أسلحة الليزر التي تؤدي إلى الاصابة بالعمى.
    The adoption in Vienna of new Protocol IV prohibiting blinding laser weapons and covering both their use and transfer appeared to be the best indication of how to strengthen the Convention and extend it to other categories of conventional weapons. UN ويقدم البروتوكول الرابع الجديد الذي اعتمد في فيينا لحظر أسلحة الليزر التي تؤدي إلى الاصابة بالعمى والذي يشمل استخدامها ونقلها معاً أفضل دليل على إمكان تعزيز الاتفاقية وإمكان توسيع نطاقها إلى فئات أخرى من اﻷسلحة التقليدية.
    He attacked me with these, um, laser beams that shot out of his horns, and he escaped! Open Subtitles لقد قام بمهاجمتي بـ ... آشعة الليزر التي أطلقها من قرونه و قام بالهرب
    Option 2 contained the same list plus three other elements: nuclear weapons, anti-personnel mines and blinding laser weapons. UN والخيار ٢ يحتوي على نفس القائمة بالاضافة الى ثلاثة عناصر أخرى : اﻷسلحة النووية ، اﻷلغام المضادة لﻷفراد ، أسلحة الليزر التي تصيب اﻷشخاص بالعمى .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد