Adoption of decisions by the three conferences of the Parties | UN | اعتماد المقررات من جانب المؤتمرات الثلاثة للأطراف |
At the previous three conferences, donors pledged a total of $3.4 billion. | UN | وقد أعلن المانحون خلال المؤتمرات الثلاثة السابقة عن تبرعات قيمتها اﻹجمالية ٣,٤ بلايين دولار. |
The bureaux of the three conferences of the parties would decide, in consultation with the Secretariat, whether the meetings should feature joint sessions. | UN | وستقرر مكاتب المؤتمرات الثلاثة للأطراف، بالتشاور مع الأمانة، ما إذا كانت تلك الاجتماعات ستتضمن جلسات مشتركة. |
26E.10 The estimated percentage distribution of the total resources among the three conference centres would be as follows: | UN | ٢٦ هاء-٠١ والنسبة المئوية المقدرة لتوزيع مجموع الموارد فيما بين مراكز المؤتمرات الثلاثة هي كما يلي: |
The estimated percentage distribution of the total resources among the three conference centres would be as follows: | UN | ٥٢ هاء - ١٤ والنسبة المئوية المقدرة لتوزيع مجموع الموارد على مراكز المؤتمرات الثلاثة هي كما يلي: |
The timing of the adoption of the report of those sessions could be changed should the bureaux of the three conferences of the parties so decide. | UN | ويمكن أن يتغير توقيت اعتماد تقرير تلك الجلسات إذا قررت مكاتب المؤتمرات الثلاثة للأطراف ذلك. |
The timing of the adoption of the report of those sessions could be changed should the bureaux of the three conferences of the parties so decide. | UN | ويمكن أن يتغير توقيت اعتماد تقرير تلك الجلسات إذا قررت مكاتب المؤتمرات الثلاثة للأطراف ذلك. |
Generally speaking, all three conferences have objectives synonymous with strengthening the implementation of the Convention and related instruments, and furthering international cooperation in ocean affairs at the global and regional levels. | UN | ولهذه المؤتمرات الثلاثة بصفة عامة أهداف متشابهة من حيث كونها ترمي الى تعزيز تنفيذ الاتفاقية والصكوك المتصلة بها، وتعزيز التعاون الدولي في شؤون المحيطات على الصعيدين العالمي واﻹقليمي. |
5. The provisional rules of procedure of the Conference, as approved by the previous three conferences, are contained in TD/RBP/CONF.5/2. | UN | 5- يرد نظام المؤتمر الداخلي المؤقت الذي وافقت عليه المؤتمرات الثلاثة السابقة في الوثيقة TD/RBP/CONF.5/2. |
Its agenda for the current session included a number of key issues dealt with at those three conferences, but was also very repetitive and would benefit from reorganization, streamlining and consolidation around a limited number of key themes. | UN | وذكر أن جدول أعمال اللجنة لدورتها الحالية يشمل عددا من المسائل الرئيسية التي بُحثت في هذه المؤتمرات الثلاثة بيد أن هذا الجدول يتسم أيضا بكثرة التكرار، ولذا فإنه سيفيد من إعادة التنظيم، والتبسيط، وتجميع بنوده في إطار عدد محدود من المواضيع الرئيسية. |
At the first three conferences, the High Contracting Parties had made significant progress towards rendering Protocol V an effective tool for addressing the humanitarian and development impact of explosive remnants of war and had established a flexible framework for international cooperation and assistance in dealing with explosive remnants of war. | UN | 3- وفي المؤتمرات الثلاثة الأولى أحرزت الأطراف المتعاقدة السامية تقدماً كبيراً صوب تفعيل البروتوكول الخامس كأداة تصلح للتصدي لمخلفات الحرب من المتفجرات وما لها من أثر على الصعيد الإنساني وعلى التنمية كما وضعت إطاراً مرناً للتعاون والمساعدة الدوليين في التعاطي مع مخلفات الحرب من المتفجرات. |
The Ad Hoc Joint Working Group on Enhancing Cooperation and Coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions requested the three conferences of the parties to prepare their operational budgets in a programmatic structure and to work towards a common format. | UN | 28 - طلب الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم من المؤتمرات الثلاثة إعداد ميزانياتها التشغيلية في هيكل برنامجي والعمل صوب وضع شكل موحد. |
Thereafter an open-ended joint working group of the three conferences of the Parties was constituted to prepare an omnibus decision for adoption, with contact groups convened as necessary on the subjects of joint activities, joint management and the review mechanism. | UN | وبعد ذلك تشكل فريق عامل مشترك مفتوح العضوية من المؤتمرات الثلاثة للأطراف لإعداد مقرر شامل لاعتماده، مع انعقاد أفرقة اتصال، حسب الضرورة، بشأن موضوعات الأنشطة المشتركة، وآلية الإدارة والاستعراض المشتركة. |
three conferences which, with Habitat II, require a global approach focused on development rather than on the promotion of hidden agendas which are irrelevant in the resolution of essential issues - essential issues which represent a billion people living in abject poverty, half of whom go to bed hungry every day. | UN | وهذه المؤتمرات الثلاثة - الى جانب الموئل الثاني - تتطلب نهجا عالميا يركز على التنمية لا الترويج لجداول أعمال مستترة لا صلة لها بحل القضايا اﻷساسية - أي القضايا اﻷساسية التي تخص بليونا من البشر يعيشون في فقر مدقع ويأوى نصفهم كل يوم الى مضجعه بمعدة خاوية. |
46. Also at its opening plenary, the Conference adopted the rules of procedure as approved by the previous three conferences (TD/RBP/CONF.3/2). | UN | 46- أقر المؤتمر في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً النظام الداخلي حسبما أقرته المؤتمرات الثلاثة السابقة (TD/RBP/CONF.3/2). |
Accordingly, staffing tables and related financial provisions were made for all three conference centres under one section of the budget (sect. 1B, General Assembly affairs and conference services). | UN | وبالتالي، فقد أدرجت جداول ملاك الوظائف وما يتصل بها من اعتمادات مالية لمراكز المؤتمرات الثلاثة جميعا في إطار باب واحد من الميزانية، هو الباب ١ باء، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
As indicated above, provision is made under New York for systems design and development, from which all three conference centres would benefit. | UN | ويرد تحت بند خدمات المؤتمرات في نيويورك، حسبما أشير إليه آنفا، اعتماد من أجل تصميم نظم الحاسوب وتطويرها ستفيد منه مراكز المؤتمرات الثلاثة جميعا. |
27E.14 The estimated percentage distribution of the total resources in dollar terms among the three conference centres would be as follows: | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
As indicated above, provision is made under New York for systems design and development, from which all three conference centres would benefit. | UN | ويرد تحت بند خدمات المؤتمرات في نيويورك، حسبما أشير إليه آنفا، اعتماد من أجل تصميم نظم الحاسوب وتطويرها ستفيد منه مراكز المؤتمرات الثلاثة جميعا. |
27E.14 The estimated percentage distribution of the total resources in dollar terms among the three conference centres would be as follows: | UN | ٧٢ هاء - ٤١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد، بالدولارات، بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |
26E.10 The estimated percentage distribution of the total resources among the three conference centres would be as follows: | UN | ٢٦ هاء-٠١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي الموارد بين مراكز المؤتمرات الثلاثة سيكون كما يلي: |