UNIDO involvement in major international conferences. | UN | دور اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى. |
Such a situation is cause for concern and casts a pall of uncertainty over the commitments entered into at Copenhagen and at other major international conferences. | UN | وهذا الوضع يشكل مصدرا للقلق، ويلقي ظلالا كئيبة من الشك فـــي الالتزامات المتعهـــد بهــا في مؤتمر كوبنهاغن وفي غيره من المؤتمرات الدولية الكبرى. |
Representation by women at major international conferences, including United Nations conferences, has continued without discrimination on the basis of gender. | UN | وقد استمر تمثيل المرأة على صعيد المؤتمرات الدولية الكبرى بما في ذلك مؤتمرات الأمم المتحدة دون تمييز على أساس نوع الجنس. |
UNIDO involvement in major international conferences. | UN | دور اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى. |
UNIDO INVOLVEMENT IN major international conferences | UN | دور اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى |
Since the start of his second term, he had visited 17 countries and participated in a number of major international conferences. | UN | ومنذ بداية ولايته الثانية زار 17 بلدا وشارك في عدد من المؤتمرات الدولية الكبرى. |
UNIDO involvement in major international conferences | UN | مشاركة اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى |
UNCTAD should also participate actively in the follow-up to the major international conferences that had taken place. | UN | ويتعين على الأونكتاد أيضاً المشاركة بشكل فعال في متابعة نتائج المؤتمرات الدولية الكبرى التي تم عقدها. |
We are concerned about the coordinated follow-up to the outcome of the major international conferences held under United Nations auspices. | UN | إننا نشعر بالقلق حيال المتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الكبرى التي عقدت تحت إشراف الأمم المتحدة. |
It is encouraging to note that, in recent years, Africa has been at the core of major international conferences. | UN | ومن المشجع ملاحظة أن أفريقيا في السنوات الأخيرة كانت محـــور اهتـــمام المؤتمرات الدولية الكبرى. |
United Nations activities should be realigned with the Millennium Development Goals and the outcome of major international conferences. | UN | وأنشطة الأمم المتحدة ينبغي مواءمتها مع أهداف قمة الألفية ونتائج المؤتمرات الدولية الكبرى. |
38. UNIDO's active participation in major international conferences was welcome. | UN | 38- وأعرب عن الترحيب بمشاركة اليونيدو النشطة في المؤتمرات الدولية الكبرى. |
UNCTAD should also participate actively in the follow-up to the major international conferences that had taken place. | UN | ويتعين على الأونكتاد أيضاً المشاركة بشكل فعال في متابعة نتائج المؤتمرات الدولية الكبرى التي تم عقدها. |
UNCTAD should also participate actively in the follow-up to the major international conferences that had taken place. | UN | ويتعين على الأونكتاد أيضاً المشاركة بشكل فعال في متابعة نتائج المؤتمرات الدولية الكبرى التي تم عقدها. |
The Council must also promote a coordinated follow-up to the outcomes of major international conferences. | UN | ويجب على المجلس أيضا أن يشجع المتابعة المنسقة للنتائج التي تسفر عنها المؤتمرات الدولية الكبرى. |
It also was suggested that UNICEF consider the results of the recent major international conferences in drafting the mission statement. | UN | كما اقترح أن تنظر اليونيسيف عند صوغ بيان المهام في نتائج المؤتمرات الدولية الكبرى التي عقدت مؤخرا. |
The recent cycle of major international conferences recognized this evolution. | UN | وإن الحلقة اﻷخيرة من المؤتمرات الدولية الكبرى اعترفت بهذا التطور. |
A number of Committee members, however, expressed concern that the financial resources required for adequate follow-up to major international conferences were being sharply reduced. | UN | غير أن عددا من أعضاء اللجنة أعربوا عن قلقهم من الانخفاض الحاد في الموارد المالية اللازمة لمتابعة المؤتمرات الدولية الكبرى متابعة وافية. |
Economic development problems, together with social issues, have been the subject of a number of major international conferences. | UN | وكانت مشاكل التنمية الاقتصادية، باﻹضافة الى المسائل الاجتماعية، موضوع عدد من المؤتمرات الدولية الكبرى. |
The anticipated activities would build on the experience already gained and on the substantive work currently under way in the context of major international conferences being convened in 1994 and 1995, particularly the Programme of Action of the World Summit for Social Development. | UN | وقال إن اﻷنشطة المنصوص عليها ترتكز على الخبرات المكتسبة وعلى اﻷعمال الموضوعية التي يتم الاضطلاع بها حاليا في إطار المؤتمرات الدولية الكبرى التي ستنعقد في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ ولا سيما برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |