ويكيبيديا

    "المؤتمرات وغيرها من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • conferences and other
        
    • conference and other
        
    i. Participation in the work of the Economic and Social Council, conferences and other United Nations meetings UN ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي المؤتمرات وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    Participation in all conferences and other activities concerning children's rights at national and Εuropean level. UN وشارك في جميع المؤتمرات وغيرها من الأنشطة المتعلقة بحقوق الطفل على المستويين الوطني والأوروبي.
    Participation in conferences and other Meetings: UN المشاركة في المؤتمرات وغيرها من الاجتماعات:
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN `1 ' المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    Additional copies of the supplement were printed and distributed separately to UNICs, individuals and NGOs and made available at conferences and other events concerning human rights. UN وطبعت نسخ اضافية من الملحق، ووزعت بشكل مستقل على مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام، واﻷفراد، والمنظمات غير الحكومية، كما أتيحت في المؤتمرات وغيرها من اﻷحداث المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
    Additional copies of the supplement were printed and distributed separately to United Nations information centres, individuals and NGOs and made available at conferences and other events concerning human rights. UN وطبعت نسخ إضافية من الملحق، ووزعت بشكل مستقل على مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام، واﻷفراد، والمنظمات غير الحكومية، كما أتيحت في المؤتمرات وغيرها من المناسبات المتعلقة بحقوق الانسان.
    Regional decentralization for the conduct of conferences and other short-term events. UN 50- تحقيق اللامركزية الإقليمية من أجل عقد المؤتمرات وغيرها من التظاهرات القصيرة الأجل.
    Participation in the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and/or conferences and other UN المشاركــة فــي المجلــس الاقتصــادي والاجتماعـي وهيئاته الفرعية و/أو المؤتمرات وغيرها من اجتماعات اﻷمم المتحدة
    In addition the WTCA Representative to the United Nations in Geneva, Mr. Philippe Doubre, participated in numerous conferences and other events. UN وعلاوة على ذلك، شارك السيد فيليب دوبر، ممثل الرابطة لدى الأمم المتحدة في جنيف، في العديد من المؤتمرات وغيرها من المناسبات.
    Qatar's declarations and position during regional conferences and other regional events reflect an invitation for all countries to quickly accede to the Treaty and to support its entry into force, and its universality UN تنطوي الإعلانات الصادرة عن قطر ومواقفها خلال المؤتمرات وغيرها من المناسبات الإقليمية على دعوة لجميع البلدان بسرعة الانضمام إلى المعاهدة ودعم بدء نفاذها وطابعها العالمي
    The Republic of Croatia has been a member of numerous United Nations bodies and very active in organizing and hosting conferences and other multilateral activities. UN وجمهورية كرواتيا عضو في العديد من هيئات الأمم المتحدة، كما أنها تنشط في تنظيم واستضافة المؤتمرات وغيرها من الأنشطة المتعددة الأطراف.
    2. Participation in conferences and other Activities of the Economic and Social Council and bodies of the United Nations UN 2 - المشاركة في المؤتمرات وغيرها من أنشطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئات الأمم المتحدة
    Subsequently, the 300 series was introduced, with effect from 1 July 1955, to cover staff specifically engaged on short-term appointments for conferences and other short-term service at Headquarters. UN واستُحدثت في وقت لاحق المجموعة 300 وبدأ نفاذها في 1 تموز/يوليه 1955، لتغطية الموظفين الذي يُعينون لفترة قصيرة وبصورة محددة لتوفير خدمات المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأمد في المقر.
    The 200 series was introduced in 1954 for specialist personnel working on technical assistance projects, followed by the 300 series in 1955 to cover staff specifically engaged on short-term appointments for conferences and other short-term service at Headquarters. UN واستُحدثت المجموعة 200 في عام 1954 لتغطية الأخصائيين من الموظفين الذين يعملون في مشاريع المساعدة التقنية. واستُحدثت في وقت لاحق المجموعة 300 في عام 1955 لتغطية الموظفين الذي يُعينون تحديدا لفترة قصيرة لتوفير خدمات المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأمد في المقر.
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN ' 1` المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN `1 ' المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    (i) Specifically engaged on short-term (ST) appointments for conference and other short-term service for a period not exceeding six consecutive months, at all duty stations where separate rules for such staff have not otherwise been established; UN `1 ' المعينين خصيصا لفترات قصيرة لخدمة المؤتمرات وغيرها من الخدمات القصيرة الأجل لمدة لا تتجاوز ستة أشهر متتالية، في جميع مراكز العمل التي لم توضع فيها نظم أخرى مستقلة بشأن هؤلاء الموظفين؛
    The experience of the last few months indicates that a significant level of additional conference and other support services are required for the Committee's activities. UN ويستدل من تجربة الشهور القليلة الماضية أن أنشطة اللجنة تستدعي قدرا كبيرا من خدمات المؤتمرات وغيرها من خدمات الدعم الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد