ويكيبيديا

    "المؤتمر الاستعراضي بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Review Conference on
        
    • review Conference on the
        
    The resolution we have just adopted contains paragraphs relating to the implementation of the recommendations of the Review Conference on that Agreement. UN والقرار الذي اتخذناه للتو يتضمن فقرات تتصل بتنفيذ توصيات المؤتمر الاستعراضي بشأن ذلك الاتفاق.
    I would like to take this opportunity to compliment the Chairman of the group of governmental experts, Johan Molander, on his skilful guidance of the group as it proceeds with its work to develop proposals for consideration by the Review Conference on ways to strengthen and improve the Convention. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷهنئ رئيس فريق الخبراء الحكوميين السيد جوهان مولاندر على قيادته الماهرة للفريق وهو يعمل لوضع مقترحات ينظر فيها المؤتمر الاستعراضي بشأن طرق تعزيز الاتفاقية وتحسينها.
    Again, our expectation is that the Review Conference on the implementation of the Monterrey Consensus in Doha next year will mark a turning point in demonstrating the necessary political will toward enhancing global trust. UN ومرة أخرى، إن ما نتوقعه هو أن يشكل المؤتمر الاستعراضي بشأن تنفيذ توافق آراء مونتيري الذي سيعقد في الدوحة العام المقبل نقطة تحول في إبداء الإرادة السياسية اللازمة نحو تعزيز الثقة العالمية.
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    review Conference on the Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action [General Assembly resolution 61/149] UN المؤتمر الاستعراضي بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان [قرار الجمعية العامة 61/149]
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Forging agreement at the Review Conference on practical outcomes under each of the NPT's three pillars would represent substantive progress towards the ultimate goal of a nuclear-weapon-free world. UN إن إبرام اتفاق في المؤتمر الاستعراضي بشأن إحراز نتائج عملية في إطار جميع الركائز الثلاثة لمعاهدة عدم الانتشار يمثل تقدما ملموسا نحو تحقيق الهدف النهائي المتمثل في إقامة عالم خال من الأسلحة النووية.
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Decisions of the Review Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    1. Subject to rule 34, decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1- رهناً بأحكام المادة 34، تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمضمون بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Unless the Review Conference decides otherwise and except as otherwise provided, decisions of the Review Conference on all matters of procedure shall be taken by a simple majority of the representatives present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي خلاف ذلك، وما لم يرد النص على خلاف ذلك.
    Subject to rule 37, decisions of the Review Conference on matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the Parties to the Agreement present and voting, taking into account, to the maximum extent possible, views expressed at the Review Conference by participating States that are not parties to the Agreement. UN مع مراعاة أحكام المادة 37، تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمضمون بأغلبية ثلثي ممثلي الأطراف في الاتفاق الحاضرين المصوتين، مع مراعاة إلى أقصى قدر ممكن الآراء التي تُعرب عنها في المؤتمر الاستعراضي الدول المشتركة غير الأطراف في الاتفاق.
    1. Subject to rule 34, decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1- رهناً بأحكام المادة 34، تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمضمون بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Unless the Review Conference decides otherwise and except as otherwise provided, decisions of the Review Conference on all matters of procedure shall be taken by a simple majority of the representatives present and voting. UN 2- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الإجرائية بالأغلبية البسيطة للممثلين الحاضرين المصوتين، ما لم يقرر المؤتمر الاستعراضي خلاف ذلك، وما لم يرد النص على خلاف ذلك.
    1. Decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 1- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين.
    1. Decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 1- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين.
    MERCOSUR and its associated States attach paramount importance to considering where we are and where we are headed in this struggle vis-à-vis our expectations in the lead-up to the Review Conference on the Programme of Action expected to be held in mid-2006. UN والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المرتبطة به تولي الأهمية القصوى للنظر في المكان الذي نحن فيه وفي الوجهة التي نتجهها في هذا الكفاح إزاء توقعاتنا في المسار إلى المؤتمر الاستعراضي بشأن يرنامج العمل الذي يتوقع أن يعقد في منتصف سنة 2006.
    1. Decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 1- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين.
    1. Decisions of the Review Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. UN 1- تتخذ قرارات المؤتمر الاستعراضي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين.
    review Conference on the Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action [General Assembly resolution 61/149] UN المؤتمر الاستعراضي بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل دوربان [قرار الجمعية العامة 61/149]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد