ويكيبيديا

    "المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the World Conference on Disaster Reduction
        
    • the WCDR
        
    • of WCDR
        
    • the World Conference on Natural Disaster Reduction
        
    Original: Report of the World Conference on Disaster Reduction UN تقرير المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Conclusions of the World Conference on Disaster Reduction UN استنتاجات المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Item 4: Accreditation of non-governmental organizations and other major groups to the preparatory process and the World Conference on Disaster Reduction UN : اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Item 8: Proposed partnerships mechanism in the context of the World Conference on Disaster Reduction UN البند 8: آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    A list of partnerships will be distributed at the WCDR. UN وستوزع قائمة بالشراكات أثناء المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث.
    PROPOSED PARTNERSHIPS MECHANISM IN THE CONTEXT OF the World Conference on Disaster Reduction UN آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    The partnerships mechanism in the context of the World Conference on Disaster Reduction (WCDR) is proposed by the Secretariat. UN إن آلية الشراكات في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث اقتراح مقدم من الأمانة العامة.
    The Saint-Marc POA takes into account, inter alia, the five priorities for action stemming from the Hyogo Framework for Action, adopted by the World Conference on Disaster Reduction, held in 2005. UN وتأخذ خطة عمل سان مارك في الاعتبار جملة أمور، من بينها أولويات العمل الخمس المنبثقة من إطار عمل هيوغو، الذي اعتمده المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في عام 2005.
    1. In accordance with General Assembly resolution 58/214, the World Conference on Disaster Reduction will be convened at Kobe, Hyogo, Japan, on Tuesday, 18 January 2005. UN 1- وفقاً لقرار الجمعية العامة 58/214، سيُفتتح المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث في كوبي، هيوغو، اليابان، يوم الثلاثاء 18 كانون الثاني/يناير 2005.
    PROPOSED ELEMENTS FOR THE PROGRAMME OUTCOME OF THE WORLD CONFERENCE ON DISASTER REDUCTION** UN عناصر مقترحة لوثيقة برنامج المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث*
    Proposed partnerships mechanism in the context of the World Conference on Disaster Reduction UN 8- آلية شراكات مقترحة في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    ACCREDITATION OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS AND OTHER MAJOR GROUPS TO THE PREPARATORY PROCESS AND the World Conference on Disaster Reduction UN اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    ACCREDITATION OF NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS AND OTHER MAJOR GROUPS TO THE PREPARATORY PROCESS AND the World Conference on Disaster Reduction UN اعتماد المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى للمشاركة في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    Japan is to host in Kobe next January the World Conference on Disaster Reduction, and it is committed to the success of that Conference. UN وستستضيف اليابان المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث في شهر كانون الثاني/يناير المقبل وهي ملتزمة بنجاح ذلك المؤتمر.
    The 10-year plan for reducing disaster risks was adopted at the World Conference on Disaster Reduction in Kobe, Japan, in January 2005 and endorsed by the General Assembly in its resolution 60/195. UN وقد اعتمدت الخطة العشرية للحد من مخاطر الكوارث في المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث المعقود في كوبي، اليابان، في كانون الثاني/يناير 2005 وأيدتها الجمعية العامة في قراراها 60/195.
    As we meet today, the World Conference on Disaster Reduction is being held in Kobe, Japan, with a view to launching a new framework for action to increase the world's resilience in the event of natural disasters. UN وبينما نجتمع اليوم، يعقد المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث في كوبي، اليابان، بهدف بدء إطار جديد للعمل على زيادة مرونة العالم في حالة وقوع الكوارث الطبيعية.
    Similarly, the inclusion of climate change as an underlying risk factor for disasters was greatly debated at the World Conference on Disaster Reduction. UN وبالمثل فقد تناول المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث بشكل مستفيض مناقشة إدراج تغير المناخ بوصفه عاملا مسببا للأخطار الناجمة من الكوارث.
    " Credentials of representatives to the World Conference on Disaster Reduction UN " وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    1. the World Conference on Disaster Reduction was held at Kobe, Hyogo, Japan, from 18 to 22 January 2005. UN 1- عُقد المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث في كوبي، هيوغو، اليابان، من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005.
    10. the World Conference on Disaster Reduction was opened on 18 January 2005 by the representative of the Secretary-General, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs. UN 10- افتتح المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث في 18 كانون الثاني/يناير 2005 وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية بصفته ممثلاً للأمين العام.
    Its findings will contribute to a specific programme of action for disaster risk reduction 2005-2015 to be recommended by the WCDR. UN وستسهم نتائج هذا الاستعراض في وضع برنامج عمل محدد من أجل الحد من خطر الكوارث على مدى الفترة ما بين عامي 2005 و2015، سيوصي به المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث.
    IV. Partnerships in the context of WCDR UN رابعاً - الشركات في سياق المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث
    This contribution will support the global implementation of the Plan of Action adopted at the World Conference on Natural Disaster Reduction, which was held in Yokohama, Japan, last May. UN وهذا اﻹسهام سيدعم التنفيذ العالمي لخطة العمل التي اعتمدت في المؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث الطبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد