Universal congress on the Panama Canal: draft resolution (A/50/L.13) [162] | UN | المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما: مشروع قرار )A/50/L.13( ]١٦٢[ |
These include those on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua: aftermath of the war and natural disasters; and on the Universal Congress on the Panama Canal. | UN | وتشمل هذه التقارير التقرير المتعلق بتقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها: آثار الحرب والكوارث الطبيعية، وعن المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما. |
Universal Congress on the Panama Canal | UN | المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما |
6. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-first session an item entitled " Universal Congress on the Panama Canal " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
28. Universal Congress on the Panama Canal | UN | ٨٢ - المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما |
7. The idea of convening the Universal Congress on the Panama Canal reflects the spirit of a new global alliance for sustainable development, implicit in which is the need to formulate a balanced, integrated approach to environmental, trade and development issues. | UN | ٧ - وتعكس فكرة عقد المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما روح تحالف عالمي جديد من أجل تحقيق التنمية المستدامة التي تقتضي ضرورة صياغة نهج متوازن ومتكامل لمعالجة المسائل المتعلقة بالبيئة والتجارة والتنمية. |
Having considered the item entitled " Universal Congress on the Panama Canal " , | UN | وقد نظرت في البند المعنون " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " ، |
4. Emphasizes the importance of the Universal Congress on the Panama Canal and expresses the hope that its results will contribute to the growth of world trade and to sustained economic growth and sustainable development throughout the world; | UN | ٤ - تؤكد أهمية المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما وتعرب عن أملها في أن تسهم نتائجه في نمو التجارة العالمية وفي النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة في جميع أنحاء العالم؛ |
2. Universal Congress on the Panama Canal [item proposed by France, Panama and the United States of America (A/50/193)]. | UN | ٢ - المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما ]بند مقترح من بنما وفرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية )A/50/193([. |
162. Universal Congress on the Panama Canal (S.2). | UN | ١٦٢ - المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما )ت ـ ٢(. |
(xiii) Item 162 (Universal Congress on the Panama Canal) | UN | ' ١٣ ' البند ١٦٢ )المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما( |
66. Universal Congress on the Panama Canal (item 162). | UN | ٦٦ - المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما )البند - ١٦٢(. |
9. In the context of the common interests of the Ibero-American community, we welcome the proposal of the Republic of Panama to convene a Universal Congress on the Panama Canal in 1997 to consider the process of transferring the interoceanic waterway in 1999 and its future modernization. | UN | ٩ - ونعرب عن اغتباطنا، في إطار تنمية المصالح المشتركة للمجتمع اﻷيبيرو - أمريكي، لعقد جمهورية بنما المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما في عام ١٩٩٧، الذي سينظر في عملية نقل هذا المجرى المائي الذي يربط بين المحيطين في عام ١٩٩٩ وتحديثه في المستقبل. |
166. Universal Congress on the Panama Canal (S.2). | UN | ١٦٦ - المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما )ت - ٢(. |
In conformity with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, we have the honour to request the inclusion in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly of a supplementary item entitled " Universal Congress on the Panama Canal " . | UN | وفقا للمادة ١٤ من النظام الداخلي للجمعية العامة، نتشرف بأن نطلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بعنوان: " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
15. In the light of the above considerations, we request the inclusion in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly of a supplementary item entitled " Universal Congress on the Panama Canal " . | UN | ١٥ - وفي ضوء الاعتبارات الواردة أعلاه، نطلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بعنوان " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
3. Urges the competent organs, programmes and specialized agencies of the United Nations system, in particular, the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme and the International Maritime Organization, to study the possibility of providing assistance for the organization of the Universal Congress on the Panama Canal from within existing resources; | UN | ٣ - تحث اﻷجهزة المختصـة والبرامج والوكـالات المتخصصة التابعة لمنظومــة اﻷمم المتحدة، ولا سيما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والمنظمة البحرية الدولية، على دراسة إمكانية تقديم المساعدة لتنظيم المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما في حدود الموارد الحالية؛ |
The President: Item 162 is entitled “Universal Congress on the Panama Canal”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: البند ١٦٢ هو بعنوان " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
14. The attached draft resolution (see annex II) is designed to support the organization of the Universal Congress on the Panama Canal and to contribute to the efficient operation of the interoceanic waterway within an open, multilateral trading system, under a dynamic Administration with the capacity to confront successfully the problems of development that arise in the twenty-first century. | UN | ١٤ - ويرمي مشروع القرار المرفق )انظر المرفق ٢( إلى دعم تنظيم عقد المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما والمساهمة في تشغيل هذا الممر المائي بين المحيطين بكفاءة في إطار نظام تجاري مفتوح ومتعدد اﻷطراف وتحت إدارة دينامية لديها القدرة على أن تواجه بنجاح مشاكل التنمية التي ستنشأ في القرن الحادي والعشرين. |
Recognizing the importance of this matter, the General Assembly, at its third plenary meeting, held on 22 September 1995, made it agenda item 162 for the fiftieth session, under the title “Universal Congress on the Panama Canal”. | UN | وادراكا ﻷهمية هذا الموضوع فــإن الجمعية العامة في جلستها الثالثــة المعقودة فــي ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ جعلت هذا الموضوع البنــد ١٦٢ من جــدول أعمال الــدورة الخمسين تحت عنــوان " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |