In this spirit, Viet Nam became a member of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in 2010. | UN | وبهذه الروح، أصبحت فييت نام عضوا في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في عام 2010. |
Communication concerning the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia | UN | رسالة بشأن المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |
TURKPA also attends the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia. | UN | وتحضر الجمعية أيضا دورات المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا. |
With respect to the Eurasian region, these are the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia, the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty Organization. | UN | وفيما يتعلق بالمنطقة الأوروبية الآسيوية، فإن هذه الترتيبات هي المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومنظمة شانغهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
We very much hope to address issues of regional and global security at the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia (CICA). | UN | ونأمل أيضاً أن يسهم المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في حل مشكلات الأمن الإقليمي والعالمي. |
Agenda item 165: Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in the General Assembly | UN | البند 165 من جدول الأعمال: منح المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا مركز المراقب في الجمعية العامة |
Confidence-building measures in the Context of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia | UN | تدابير بناء الثقة في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |
Noting the aspiration of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia to enhance its cooperation with the United Nations, | UN | إذ تلاحظ تطلع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا إلى تعزيز تعاونه مع الأمم المتحدة، |
Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in the General Assembly | UN | منح المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
In our region, in the past few years, the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia has been gaining momentum. | UN | وفي منطقتنا اكتسب المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا زخماً في السنوات القليلة الماضية. |
We are ready to cooperate with the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in addressing new challenges and threats and also in efforts to ensure regional security. | UN | ونحن على استعداد للتعاون مع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في التصدي للتحديات والتهديدات الجديدة، وأيضا في الجهود الرامية إلى ضمان الأمن الإقليمي. |
33. We are ready to cooperate with the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in addressing new challenges and threats and also in efforts to ensure regional security. | UN | 33- ونحن على استعداد للتعاون مع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في التصدي للتحديات والتهديدات الجديدة، وأيضاً في الجهود الرامية إلى ضمان الأمن الإقليمي. |
It was made possible, thanks to an initiative of Kazakhstan, through the convening of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia (CICA), as proposed by the President of Kazakhstan during the forty-seventh session of the General Assembly in 1992. | UN | وقد بات ذلك ممكنا بفضل مبادرة من كازاخستان، عن طريق عقد المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا، كما اقترح رئيس كازاخستان في الدورة السابعة والأربعين للجمعية العامة في عام 1992. |
That has become possible through the implementation of Kazakhstan's initiative to convene the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia (CICA), announced by me from this very podium, during the forty-seventh session of the General Assembly in 1992. | UN | وقد تسنى ذلك من خلال تنفيذ مبادرة كازاخستان بعقد المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا، التي أعلنت عنها من على هذا المنبر بالذات، خلال الدورة السابعة والأربعين للجمعية العامة عام 1992. |
62/77. Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in the General Assembly | UN | 62/77 - منح المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
1. Decides to invite the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia to participate in the sessions and work of the General Assembly in the capacity of observer; | UN | 1 - تقرر دعوة المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
As part of these efforts, it hosted meetings of the Senior Officials Committee and the Special Working Group of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in June 2008. | UN | ومساهمة منها في تلك الجهود، استضافت جمهورية كوريا، في حزيران/يونيه 2008، اجتماعات لجنة كبار المسؤولين والفريق العامل الخاص المنبثقين عن المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا. |
IV. Structure and institutions of CICA | UN | رابعاً - هيكل ومؤسسات المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |
Today, the CICA process brings together 18 States, which occupy 90 per cent of Asia's territory. | UN | واليوم، تجمع عملية المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا بين 18 دولة، تشكل 90 في المائة من إقليم آسيا. |
Conference on Interaction and Confidence- Building Measures in Asia | UN | المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا |