ويكيبيديا

    "المؤتمر الوزاري الدولي المعني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Ministerial Conference on
        
    On 22 and 23 March 1994, the Netherlands hosted the International Ministerial Conference on Drinking Water and Environmental Sanitation. UN في ٢٢ و ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤، استضافت هولندا المؤتمر الوزاري الدولي المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية.
    the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation to be held in Kazakhstan should address the problems faced by land-locked developing countries. UN وقال إن على المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالنقل العابر المقرر عقده في كازاخستان أن يتصدى للمشكلات التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية.
    From that standpoint, the International Ministerial Conference on transit transport had provided a useful framework for examining the particular needs and problems of landlocked countries and their neighbours. UN ومن هذه الناحية، فإن المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر قد وفر إطارا مفيدا لاستعراض الاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان المحصورة والبلدان المجاورة لها.
    The outcome of the International Ministerial Conference on Nuclear Energy held in Beijing in April stated that nuclear energy will increasingly contribute to humankind's future sustainable development. UN نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية، المعقود في بيجين في نيسان/أبريل، أفادت بأن الطاقة النووية ستساهم على نحو متزايد في التنمية المستقبلية المستدامة للجنس البشري.
    the International Ministerial Conference on Nuclear Power in the Twenty-first Century, organized by the Director General of IAEA and held in Paris, had outlined the potential benefits of expanding the use of nuclear power. UN وقد أوضح المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين، والذي نظمه المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في باريس، الفوائد المحتملة للتوسع في استخدام الطاقة النووية.
    the International Ministerial Conference on Nuclear Power in the Twenty-first Century, organized by the Director General of IAEA and held in Paris, had outlined the potential benefits of expanding the use of nuclear power. UN وقد أوضح المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين، والذي نظمه المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في باريس، الفوائد المحتملة للتوسع في استخدام الطاقة النووية.
    (f) Outcome of the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation UN (و) نتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    " 2. Decides that the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation should be convened at Almaty, on 28 and 29 August 2003; UN " 2 - تقرر عقد المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر في ألماتي، بكازاخستان، يومي 28 و 29 آب/أغسطس 2003؛
    Macroeconomic policy questions: specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries; outcome of the International Ministerial Conference on Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation UN المسائـل المتعلقة بسياسات الاقتصــاد الكلــي: إجـــراءات محـــددة تتصــــل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحليــة؛ نتائـج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر
    the International Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation, held in August in Almaty, has become a turning point in the efforts to achieve the Millennium Development Goals. UN وقد أصبح المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالتعاون في مجال النقل العابر، المعقود في ألماتي في شهر آب/أغسطس، نقطة تحول في الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    17. His delegation welcomed the outcome of the International Ministerial Conference on Nuclear Power for the 21st Century, held in Paris on 21 and 22 March. UN 17 - وقال إن وفده يرحب بنتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين الذي انعقد في باريس يومي 21 و 22 آذار/مارس.
    17. His delegation welcomed the outcome of the International Ministerial Conference on Nuclear Power for the 21st Century, held in Paris on 21 and 22 March. UN 17 - وقال إن وفده يرحب بنتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين الذي انعقد في باريس يومي 21 و 22 آذار/مارس.
    Recalling also the communiqué of the International Ministerial Conference on Support to Libya in the Areas of Security, Justice and the Rule of Law, issued in Paris on 12 February 2013, UN وإذ يشير أيضاً إلى بيان المؤتمر الوزاري الدولي المعني بدعم ليبيا في مجالات الأمن والعدالة وسيادة القانون، الصادر في باريس في 12 شباط/فبراير 2013،
    Recalling also the communiqué of the International Ministerial Conference on Support to Libya in the Areas of Security, Justice and the Rule of Law, issued in Paris on 12 February 2013, UN وإذ يشير أيضاً إلى بيان المؤتمر الوزاري الدولي المعني بدعم ليبيا في مجالات الأمن والعدالة وسيادة القانون، الصادر في باريس في 12 شباط/فبراير 2013،
    Referring to the communiqué of the International Ministerial Conference on Support to Libya in the Areas of Security, Justice and the Rule of Law, issued in Paris on 12 February 2013, UN وإذ يشير إلى بيان المؤتمر الوزاري الدولي المعني بدعم ليبيا في مجالات الأمن والعدالة وسيادة القانون، الصادر في باريس في 12 شباط/فبراير 2013،
    Referring to the communiqué of the International Ministerial Conference on Support to Libya in the Areas of Security, Justice and the Rule of Law, issued in Paris on 12 February 2013, UN وإذ يشير إلى بيان المؤتمر الوزاري الدولي المعني بدعم ليبيا في مجالات الأمن والعدالة وسيادة القانون، الصادر في باريس في 12 شباط/فبراير 2013،
    E/CN.17/1994/12 6 (a) Letter dated 30 March 1994 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of the Netherlands to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Political Statement and the Action Programme adopted by the International Ministerial Conference on Drinking Water and Environmental Sanitation UN E/CN.17/1994/12 رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان السياسي وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الدولي المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية
    In the area of LLDCs, technical cooperation activities will relate to the outcome of the International Ministerial Conference on Landlocked and Transit Developing Countries, to be held in Kazakhstan in August 2003. UN 55- وفيما يخص البلدان النامية غير الساحلية، سترتبط أنشطة التعاون التقني بنتائج المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية المقرر عقده في كازاخستان في آب/أغسطس 2003.
    35. At the International Ministerial Conference on Nuclear Energy in the Twenty-first Century, which China had co-sponsored, countries had exchanged views on experiences and future strategies concerning the development of nuclear energy. UN 35 - وقد تبادلت البلدان الآراء بشأن الخبرات واستراتيجيات المستقبل فيما يتعلق بتطوير الطاقة النووية، وذلك في المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين، الذي اشتركت الصين في رعايته.
    35. At the International Ministerial Conference on Nuclear Energy in the Twenty-first Century, which China had co-sponsored, countries had exchanged views on experiences and future strategies concerning the development of nuclear energy. UN 35 - وقد تبادلت البلدان الآراء بشأن الخبرات واستراتيجيات المستقبل فيما يتعلق بتطوير الطاقة النووية، وذلك في المؤتمر الوزاري الدولي المعني بالطاقة النووية في القرن الحادي والعشرين، الذي اشتركت الصين في رعايته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد